ويكيبيديا

    "مشروع القرار ذاك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that draft resolution
        
    • draft resolution was
        
    We hope that draft resolution will again attract overwhelming support. UN ويحدونا الأمل أن يلقى مشروع القرار ذاك تأييدا ساحقا.
    Australia is a sponsor of that draft resolution and strongly supports it. UN وأستراليا هي أحد مقدمي مشروع القرار ذاك وتؤيده بقوة.
    Australia sponsors and strongly supports that draft resolution. UN وأستراليا مشاركة في تقديم مشروع القرار ذاك وتؤيده بقوة.
    We have been voting in favour of that draft resolution in the Committee; we have voted in favour of it this year as well. UN وقد ظللنا نصّوت مؤيدين مشروع القرار ذاك في اللجنة؛ وصوتنا تأييدا له في هذه السنة أيضا.
    Unfortunately, that draft resolution was not adopted. UN ولسوء الطالع، لم يُعتمد مشروع القرار ذاك.
    that draft resolution had subsequently been revised and issued as document A/C.5/62/L.4. UN وفيما بعد جرى تنقيح مشروع القرار ذاك وصدر تحت الرمز A/C.5/62/L.4.
    We therefore abstained in the voting on that draft resolution. UN ولهذا امتنعنا عن التصويت على مشروع القرار ذاك.
    The Assembly will now take a decision on that draft resolution The Credentials Committee adopted the draft resolution without a vote. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار ذاك. اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار بدون تصويت.
    Greece has wholeheartedly co-sponsored that draft resolution. UN وقد شاركت اليونان بكل ترحاب في تقديم مشروع القرار ذاك.
    We have the pleasure to join other sponsors in supporting that draft resolution. UN ويسرنا أن ننضم إلى مقدمي مشروع القرار الآخرين في تأييد مشروع القرار ذاك.
    The delegation of Pakistan voted in favour of that draft resolution. UN فقد صوت وفد باكستان لصالح مشروع القرار ذاك.
    As in previous years, our three delegations have voted against that draft resolution. UN كما حصل في الأعوام السابقة، صوتت وفودنا الثلاثة ضد مشروع القرار ذاك.
    We shall therefore not oppose adoption of that draft resolution. UN وبالتالي فإننا لن نعارض اعتماد مشروع القرار ذاك.
    The substance of that draft resolution was to ask the Secretary-General to get the views of Member States on how to generate confidence-building measures. UN وكان مضمون مشروع القرار ذاك هو أن يُطلب إلى الأمين العام التماس آراء الدول الأعضاء بشأن كيفية وضع وضع تدابير بناء الثقة.
    Five members of the Council, including two permanent members, refused to support that draft resolution. UN ورفض خمسة أعضاء في المجلس، بما فيهم عضوان دائمان، تأييد مشروع القرار ذاك.
    that draft resolution reminds States to declare their recognition of the compulsory jurisdiction of the International Court of Justice. UN ويذكر مشروع القرار ذاك الدول بإعلان اعترافها بالاختصاص القضائي الملزم لمحكمة العدل الدولية.
    that draft resolution follows the path set out by the Charter of the United Nations to deal with current threats to international peace and security. UN ويتـَّـبع مشروع القرار ذاك المسار الذي حدده ميثاق الأمم المتحدة للتصدي للتهديدات الحالية للسلم والأمن الدوليين.
    The Non-Aligned Movement regrets that the draft resolution was not adopted by the Security Council, as we had hoped and expected. UN وتأسف حركة عدم الانحياز لعدم اعتماد مجلس الأمن مشروع القرار ذاك كما كنا نأمل فيه ونتوقعه.
    that draft resolution was adopted as resolution 61/76. UN واعتمد مشروع القرار ذاك بوصفه القرار 61/76.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد