The draft decision on the financial situation of UNIDO, as amended, was adopted for recommendation to the plenary. | UN | 32- واعتُمد مشروع المقرّر بشأن وضع اليونيدو المالي، بصيغته المعدلة لكي توصي به الجلسة العامة. |
The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 13 contained in document GC.10/L.2. | UN | 51- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 13 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2. |
The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 15 contained in document GC.10/L.2/Add.2. | UN | 55- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 15 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2/Add.2. |
The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 16 contained in document GC.10/L.2. | UN | 57- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 16 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2. |
Let me also take this opportunity to thank you and the other members of the P-6 for preparing the draft decision for the establishment of a programme of work for the 2009 session, as contained in CD/1863. | UN | ودعوني أيضاً أنتهز هذه الفرصة لأشكركم والأعضاء الآخرين في فريق الرؤساء الستة على إعدادكم مشروع المقرّر بشأن وضع برنامج عمل لدورة عام 2009، بصيغته التي ترد في الوثيقة CD/1863. |
The EU fully supported the draft decision on the question and looked forward to its expeditious adoption by the Board. | UN | وقال في ختام كلمته إن الاتحاد الأوروبي يؤيّد تماما مشروع المقرّر بشأن هذه المسألة ويتطلّع إلى اعتماده السريع من جانب المجلس. |
The PRESIDENT drew attention to the draft decision on agenda item 10 (a) contained in document GC.10/L.2. | UN | 15- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 10 (أ) من جدول الأعمال، الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2. |
The PRESIDENT drew attention to the draft decision on item 12 contained in document GC.10/L.2 entitled " Investment and Technology Promotion Offices " . | UN | 31- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 12 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2 تحت عنوان " مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا " . |
One representative speaking on behalf of a group of countries proposed changes to the draft decision on the matter set out in the note by the Secretariat on follow-up to the Indonesian-Swiss country-led initiative (UNEP/CHW.11/3). | UN | واقتَرح ممثّل، كان يتكلّم باسم مجموعة من البلدان، إدخال تغييرات على مشروع المقرّر بشأن المسألة المبيَّنة في مذكرة الأمانة عن متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا لتحسين فعالية اتفاقية بازل (UNEP/CHW.11/3). |
The two draft decisions were interlinked in some ways, but a number of delegations would prefer the Committee to start with the draft relating to unutilized balances of appropriations for the biennium 2008-2009, since that would enable them to make up their minds on the draft decision on programme and budgets, 2010-2011. | UN | ومشروعا المقرّر مترابطان من بعض النواحي، لكن عددا من الوفود فضَّل أن تبدأ اللجنة بالمشروع المتعلق بأرصدة الاعتمادات غير المنفقة لفترة السنتين 2008-2009 لأن ذلك من شأنه أن يمكِّنهم من البتِّ في أمر مشروع المقرّر بشأن البرنامج والميزانيتين، 2010-2011. |
At the 8th meeting of the Committee of the Whole, on 9 February 2001, the Committee approved the draft decision on the above subject for consideration by the Council on the basis of the compilation of draft decisions submitted by the working group on chemicals set up by the Committee to further consider this issue (UNEP/GC.21/CW/L.6). | UN | 38 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرّر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية الذي أنشأته اللجنة لمواصلة النظر في القضية (UNEP/GC.21/CW/L.6). |
At the 8th meeting of the Committee of the Whole, on 9 February 2001, the Committee approved the draft decision on the above subject for consideration by the Council on the basis of the compilation of draft decisions submitted by the working group on chemicals set up by the Committee to further consider this issue (UNEP/GC.21/CW/L.6). | UN | 30 - أقرت اللجنة الجامعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، مشروع المقرّر بشأن الموضوع أعلاه لكي ينظر فيه المجلس على أساس تجميع مشاريع المقررات المقدمة من الفريق العامل المعني بالمواد الكيميائية الذي أنشأته اللجنة لمواصلة النظر في القضية (UNEP/GC.21/CW/L.6). |
Ms. Millar (Australia): Mr. President, speaking in my national capacity, I would like to thank you for your efforts in guiding our work during your presidency, and in both my national capacity and as a fellow P-6 member, I would like to thank you for developing, in consultation with member States of the Conference the draft decision on a programme of work, as contained in CD/1863. | UN | السيدة ميلار (أستراليا) (تكلمت بالإنكليزية) السيد الرئيس، أود أن أتكـلم بصفتي الوطنية لأشكركم على ما تبذلون من جهود في توجيه أعمالنا خلال رئاستكم، وأود، بصفتي الوطنية وكعضو زميل في فريق الرؤساء الستة في آن معاً، أن أشكركم على قيامكم، بالتشاور مع الدول الأعضاء في المؤتمر، بوضع مشروع المقرّر بشأن برنامج عمل، بصيغته التي ترد في الوثيقة CD/1863. |
I would like to commend you for presenting last Tuesday the draft decision for the establishment of a programme of work for the 2009 session, as contained in document CD/1864. | UN | وأود أن أثني عليكم لقيامكم يوم الخميس الماضي بعرض مشروع المقرّر بشأن وضع برنامج عمل لدورة 2009، بصيغته التي ترد في الوثيقة CD/1864. |