ويكيبيديا

    "مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • draft articles on responsibility
        
    • draft articles on the responsibility
        
    In the draft articles on responsibility of international organizations we should follow the same guidelines. UN وينبغي أن نسير على هدي نفس هذه المبادئ التوجيهية عند وضع مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
    The phrase quoted is borrowed from Article 8 of the ILC 2001 draft articles on responsibility of States for Internationally Wrongful Acts, which reads: UN وفيما يلي عبارة مقتبسة من المادة 8 من مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا التي وضعتها لجنة القانون الدولي في عام 2001:
    59. The Chairman recalled that the draft articles on responsibility of States for internationally wrongful acts had been adopted by the International Law Commission at its fifty-third session in 2001. UN 59 - ذكّر الرئيس بأن مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأعمال غير المشروعة دولياً اعتمدتها لجنة القانون الدولي في دورتها الثالثة والخمسين، المعقودة في عام 2001.
    Unfortunately, however, for a long time States have been unable to reach consensus on a number of important documents prepared by the International Law Commission, including the draft articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN بيد أنه لسوء الحظ ولفترة طويلة من الوقت، لم يكن في وسع الدول التوصل إلى توافق في الآراء بشأن عدد من الوثائق الهامة التي أعدتها لجنة القانون الدولي، بما فيها مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأعمال غير المشروعة دوليا.
    It stressed that the imposition of sanctions should be subject to the principles of general international law, such as the principle of proportionality, noting that such an approach was consistent with the work of the International Law Commission in the context of the draft articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وأكد على أن فرض الجزاءات ينبغي أن يخضع لمبادئ القانون الدولي العام، من قبيل مبدأ التناسب، ولاحظ أن هذا النهج يتمشى مع أعمال لجنة القانون الدولي في سياق مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن ارتكاب أفعال ضارة دوليا.
    B. draft articles on responsibility of States for internationally wrongful acts UN باء - مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً
    Certain parallel issues relating to attribution of conduct to States were dealt with in articles 4 to 11 of the draft articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وقد تناولت المواد 4 إلى 11 من مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا مسائل مماثلة معينة تتعلق بإسناد السلوك إلى الدول.
    86. The subject of countermeasures in the draft articles on responsibility of international organizations required further careful study. UN 86 - ودعا إلى مزيد من الدراسة المتأنية لموضوع التدابير المضادة في مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
    That was perhaps why ILC had preferred to set aside all issues relating to the responsibility of a State for the conduct of an international organization in article 57 of the draft articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وربما كان هذا هو ما دفع لجنة القانون الدولي لكي تفضل تنحية جميع المسائل المتصلة بمسؤولية الدول عن سلوك منظمة دولية لتضعها في المادة 57 من مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا.
    The aim was to provide a functional definition for the purposes of the draft articles on responsibility of international organizations, in view of the imprecise nature of the traditional definition, and not to provide a general definition that could be applied to other situations, since that would require a more wide-ranging study. UN وأضاف قائلا إن الهدف هو توفير تعريف وظيفي لأغراض مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية، نظرا لعدم دقة التعريف التقليدي، وإن الهدف لا يتمثل في تقديم تعريف عام يمكن تطبيقه على حالات أخرى، لأن هذا سيقتضي دراسة أوسع مدى.
    A key issue to be considered in that regard was the extent to which the United Nations controlled the conduct of the individuals in question, particularly since the context was different from that envisaged in article 8 of the draft articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وثمة مسألة رئيسية يتعين بحثها في هذا الصدد، هي مدى سيطرة الأمم المتحدة على سلوك الأفراد موضع البحث، لا سيما وأن السياق مختلف عن السياق المرتأى في المادة 8 من مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا.
    33. The scope of the present study needs also to comprise matters that concern the responsibility of States, but were left out in the draft articles on responsibility of States because they are related to the wrongful conduct of an international organization. UN 33 - ولا بد أن يشمل نطاق هذه الدراسة أيضا المسائل التي تتعلق بمسؤولية الدول، ولكن لم يتم التطرق إليها في مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول لأنها متصلة بالسلوك غير المشروع لمنظمة دولية.
    (d) draft articles on responsibility of States for Internationally Wrongful Acts UN (د) مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
    At its fifty-third session, the International Law Commission (ILC) adopted, at second reading, the draft articles on responsibility of States on which it had been working since 1955. UN 16- اعتمدت لجنة القانون الدولي في دورتها الثالثة والخمسين لعام 2001، مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول, بصيغته المعتمدة في القراءة الثانية، وكانت قد باشرت العمل على صياغته منذ عام 1955(4).
    6. For all these reasons, El Salvador recognizes the importance of including draft article 52 in its entirety in the draft articles on responsibility of international organizations, thereby permitting the establishment of definite limits to a practice of taking countermeasures that is, at present, far from uniform and, in many cases, excessive. UN 6 - ولهذه الأسباب كلها، تسلّم السلفادور بأهمية إدراج مشروع المادة 52 بكاملها في مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية، لكي يتسنى من ثم وضع حدود واضحة المعالم لممارسة اتخاذ تدابير مضادة التي هي، في الوقت الحاضر، أبعد ما تكون عن التوحيد، بل وتستخدم، في كثير من الحالات، بصورة مفرطة.
    106. The draft articles on responsibility of States for Internationally Wrongful Acts contain several provisions that are germane to the present report, especially the articles in chapter II, concerning attribution to a State of conduct by persons and entities. UN 106 - يتضمن مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا()، أحكاما شتى مهمة بالنسبة لموضوع هذا التقرير، خاصة المواد الواردة في الفصل الثاني المخصص لتحميل الدولة المسؤولية عن التصرفات الصادرة عن بعض الأشخاص والكيانات.
    25. In addition, in accordance with article 10 of the draft articles on responsibility of States for Internationally Wrongful Acts, the Séléka, after it seized power, engaged the State responsibility of the Central African Republic for all violations committed by Séléka members in the country during the armed conflict. UN 25- كما أنه، وفقاً للمادة 10 من مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً()، يترتب على استيلاء تحالف سيليكا على السلطة تحمُّل حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى المسؤولية عن جميع الانتهاكات التي ارتكبها أفراد التحالف في البلد أثناء النزاع المسلح.
    For the purposes of defining the scope of the present topic, it is important to note that issues arising out of acts not prohibited in international law are heterogeneous with respect to those considered in the draft articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN ومن المهم، لأغراض تحديد نطاق هذا الموضوع، ملاحظة أن المسائل الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي هي مسائل متباينة مقارنة بالمسائل التي يغطيها مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدولي عن الأفعال غير المشروعة دوليا.
    The current year's meeting with legal advisers of international organizations within the United Nations system had been well timed, as the Commission had been on the verge of adopting on first reading its draft articles on the responsibility of international organizations. UN وقد عقد اجتماع السنة الحالية مع المستشارين القانونيين للمنظمات الدولية في منظومة الأمم المتحدة في وقت مناسب تماما، حيث كانت اللجنة على وشك الموافقة بالقراءة الأولى على مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
    In addition to urging a speedy decision on the convening of a diplomatic conference for the purpose of adopting a convention on the responsibility of States for internationally wrongful acts, his delegation would like to state that its position on the fate of the draft articles on the responsibility of international organizations would depend on what happened with regard to the articles on State responsibility. UN وإضافة إلى الحث على اتخاذ قرار سريع بشأن عقد مؤتمر دبلوماسي لاعتماد اتفاقية بشأن مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا، قال إن وفده يود أن يذكر أن موقفه بشأن مصير مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية سيتوقف على ما يحدث فيما يتعلق بالمواد المتصلة بمسؤولية الدول.
    In short, the possible effects of non-international conflicts on treaties were governed by chapter V (Circumstances precluding wrongfulness) of the draft articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN ورأى باختصار أن الآثار المحتملة للنزاعات غير الدولية على المعاهدات ينظمها الفصل الخامس (الظروف النافية لعدم المشروعية) من مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد