ويكيبيديا

    "مشروع الميزانية المقترحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • draft budget proposals
        
    • the draft budget proposal
        
    draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2015-2016 UN مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2015-2016
    2. draft budget proposals for the Tribunal for 2015-2016 UN ٢ - مشروع الميزانية المقترحة للفترة 2015-2016
    draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2013-2014 UN مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار للفترة 2013-2014
    draft budget proposals for 2009-2010 UN باء - مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة لفترة السنتين 2009-2010
    He also informed the members that the Commission's request for additional Geographic Information System (GIS) specialists had already been partly addressed in the draft budget proposal. UN كما أبلغ الأعضاء أن طلب اللجنة لأخصائيين إضافيين في نظم المعلومات الجغرافية قد عولج سلفا بشكل جزئي في مشروع الميزانية المقترحة.
    draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2009-2010 UN مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2009-2010
    draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2007-2008 Prepared by the Tribunal UN مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2007-2008
    draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2011-2012 UN مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2011-2012
    1. draft budget proposals for 2011-2012 UN 1 - مشروع الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2011-2012
    36. The President of the Tribunal introduced the draft budget proposals for the Tribunal for the period 2011-2012. UN 36 - عرض رئيس المحكمة مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة لفترة السنتين 2011-2012.
    - draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2000 (SPLOS/WP.9); UN - مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لسنة ٢٠٠٠ )SPLOS/WP.9(؛
    (b) draft budget proposals of the Tribunal for 2015-2016 (SPLOS/2014/WP.1); UN (ب)مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة للفترة 2015-2016 (SPLOS/2014/WP.1)؛
    50. The Registrar introduced the draft budget proposals for the Tribunal for the financial period 2015-2016 (SPLOS/2014/WP.1). UN 50 - عرض رئيس قلم المحكمة مشروع الميزانية المقترحة للفترة المالية 2015-2016 (SPLOS/2014/WP.1).
    63. According to some delegations, the discussions on the draft budget proposals for the Tribunal for the financial period 2015-2016 had been very fruitful and demonstrated the value of the Open-ended Working Group on financial and budgetary matters. UN 63 - ورأت بعض الوفود أن المناقشات التي دارت بشأن مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة للفترة المالية 2015-2016 كانت مثمرة للغاية وأثبتت أهمية الفريق العامل.
    (b) draft budget proposals of the Tribunal for 2015-2016 (SPLOS/2014/WP.1);a UN (ب)مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة للفترة 2015-2016 (SPLOS/2014/WP.1)(أ)؛
    (a) draft budget proposals for 2011-2012 (SPLOS/2010/WP.1); UN (أ) مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2011-2012 (SPLOS/2010/WP.1)؛
    10. If the Meeting of States Parties approves the proposal contained in paragraph 45 of the draft budget proposals for 2015-2016 (SPLOS/2014/WP.1), a third urgent case would then be financed through the use of the Working Capital Fund (case-related). UN 10 - وإذا وافق اجتماع الدول الأطراف على الاقتراح الوارد في الفقرة 45 من مشروع الميزانية المقترحة للفترة 2015-2016 (SPLOS/2014/WP.1)، ستمول إذاً قضية عاجلة ثالثة باستخدام صندوق رأس المال المتداول (المتصل بالقضايا).
    1. The Meeting of States Parties, having considered the draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2013-2014 (SPLOS/2012/WP.1), approved the amount of 21,239,120 euros as the budget of the Tribunal for 2013-2014, which represents a 3 per cent reduction of the proposed budget as it appears in annex I to the above-mentioned document. UN 1 - وافق اجتماع الدول الأطراف، بعد أن نظر في مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار للفترة 2013-2014 (SPLOS/2012/WP.1)، على مبلغ 120 239 21 يورو كميزانية للمحكمة للفترة 2013-2014، مما يمثل انخفاضا نسبته 3 في المائة من الميزانية المقترحة، على النحو الوارد في المرفق الأول للوثيقة المذكورة آنفا.
    The Meeting of States Parties, having considered the draft budget proposals of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2013-2014 (SPLOS/2012/WP.1), approved the amount of 21,239,120 euros as the budget of the Tribunal for 2013-2014, which represents a 3 per cent reduction of the proposed budget as it appears in annex I to the above-mentioned document. UN وافق اجتماع الدول الأطراف، بعد أن نظر في مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار للفترة 2013-2014 (SPLOS/2012/WP.1)، على مبلغ 120 239 21 يورو كميزانية للمحكمة للفترة 2013-2014، مما يمثل انخفاضا نسبته 3 في المائة من الميزانية المقترحة، على النحو الوارد في المرفق الأول للوثيقة المذكورة آنفا.
    The Commission's request for additional geographic information systems specialists has already been partly addressed in the draft budget proposal for the biennium 2006-2007. UN أما طلب اللجنة عددا إضافيا من المختصين بنظم المعلومات الجغرافية فقد سبق أن عولج جزئيا في مشروع الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد