ويكيبيديا

    "مشروع برنامج الأنشطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the draft programme of activities
        
    • a draft programme of activities
        
    " Welcoming the report of the Secretary-General on the draft programme of activities for the International Year for People of African Descent, UN " وإذ ترحب بتقرير الأمين العام بشأن مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي،
    Report of the Secretary-General on the draft programme of activities for the International Year for People of African Descent (A/65/227 and Add.1) UN تقرير الأمين العام عن مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي (A/65/227 و Add.1)
    Bearing in mind the deadline of 30 June 2014 set by the General Assembly for the consideration and subsequent adoption of the draft programme of activities, UN وإذ يضع في اعتباره أن يوم 30 حزيران/يونيه 2014 هو الموعد النهائي الذي حددته الجمعية العامة للنظر في مشروع برنامج الأنشطة ومن ثم اعتماده،
    Invites the General Assembly to proceed with the consideration and subsequent adoption of the draft programme of activities for the implementation of the International Decade for People of African Descent, commencing on 1 January 2015. UN 2- يدعو الجمعية العامة إلى أن تبدأ النظر في مشروع برنامج الأنشطة المخصص لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي الذي سيبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015، تمهيداً لاعتماده.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/169 and focuses on a draft programme of activities to mark the International Year for People of African Descent. UN يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/169، ويركز على مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالاحتفال بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    Taking note with appreciation of the report of the SecretaryGeneral on the draft programme of activities for the Year, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية()،
    Bearing in mind the deadline of 30 June 2014 set by the General Assembly for the consideration and subsequent adoption of the draft programme of activities, UN وإذ يضع في اعتباره أن يوم 30 حزيران/يونيه 2014 هو الموعد النهائي الذي حددته الجمعية العامة للنظر في مشروع برنامج الأنشطة ومن ثم اعتماده،
    2. Invites the General Assembly to proceed with the consideration and subsequent adoption of the draft programme of activities for the implementation of the International Decade for People of African Descent, commencing on 1 January 2015. UN 2- يدعو الجمعية العامة إلى أن تبدأ النظر في مشروع برنامج الأنشطة المخصص لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي الذي سيبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015، تمهيداً لاعتماده.
    the draft programme of activities (see A/HRC/26/55) was submitted to the Human Rights Council. UN وقُدّم مشروع برنامج الأنشطة (انظر الوثيقة A/HRC/26/55) إلى مجلس حقوق الإنسان.
    the draft programme of activities (see HRC/26/55) identifies objectives and concrete activities to be conducted at the national, regional and international levels during the International Decade. UN ويحدد مشروع برنامج الأنشطة (انظر HRC/26/55) الأهداف المقرر تحقيقها والأنشطة الملموسة المقرر الاضطلاع بها على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي خلال العقد الدولي.
    Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General on the draft programme of activities for the International Year for People of African Descent, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام بشأن مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي()،
    1. Decides to urgently transmit to the General Assembly, through the offices of the President of the General Assembly and his facilitator, the report of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action containing the draft programme of activities in its current form; UN 1- يقرر أن يحيل إلى الجمعية العامة على وجه الاستعجال، عن طريق مكتبي رئيس الجمعية العامة والميسر التابع له، تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وهو تقرير يتضمن مشروع برنامج الأنشطة في شكله الحالي()؛
    1. Decides to urgently transmit to the General Assembly, through the offices of the President of the General Assembly and his facilitator, the report of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action containing the draft programme of activities in its current form; UN 1- يقرر أن يحيل إلى الجمعية العامة على وجه الاستعجال، عن طريق مكتبي رئيس الجمعية العامة والميسر التابع له، تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وهو تقرير يتضمن مشروع برنامج الأنشطة في شكله الحالي()؛
    (c) In operative paragraph 7, the words " and, as a guideline, the draft programme of activities " were replaced by the words " as well as the draft programme of activities " . UN (ج) في الفقرة 7 من المنطوق، يستعاض عن عبارة " والاسترشاد بمشروع برنامج الأنشطة " بعبارة " فضلا عن مشروع برنامج الأنشطة " .
    The present report, submitted to the Human Rights Council pursuant to General Assembly resolution 68/237 and Council resolution 25/33, contains a draft programme of activities for the implementation of the International Decade for People of African Descent.* UN وهذا التقرير، المقدَّم إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار الجمعية العامة 68/237 وقرار المجلس 25/33، يحتوي على مشروع برنامج الأنشطة المخصص لتنفيذ العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي**.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد