ويكيبيديا

    "مشروع تحسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • improvement project
        
    • a project to improve
        
    • Enhancement Project
        
    • upgrade project
        
    • improvement scheme
        
    • project to upgrade
        
    • Project for Improvement of
        
    Implementation of vehicle utilization improvement project, using the CarLog system UN تنفيذ مشروع تحسين استعمال المركبات باستعمال نظام سجل السيارات
    Rural livelihoods improvement project in Kratie, Preah Vihear and Ratanakiri UN مشروع تحسين سبل المعيشة في المناطق الريفية في كراتي وبريا فيهير وراتاناكيري
    Livelihoods improvement project for the Himalayas UN مشروع تحسين سبل كسب العيش لسكان الهيمالايا
    3. a project to improve the health of rural women, in cooperation with the United Nations Children's Fund, offering training to expectant mothers and educating women about nutrition; UN ٣ - مشروع تحسين الظروف الصحية لنساء الريف بالتعاون مع هيئة اليونيسيف لتدريب المولدات وتوعية النساء بالتطعيمات.
    Through the Higher Education Quality Enhancement Project, an enabling environment is created in the universities for research and academic management. UN ومن خلال مشروع تحسين نوعية التعليم العالي، يتم تهيئة بيئة مؤاتية للبحث والإدارة الأكاديمية في الجامعات.
    (ii) The completion of the Mission's upgrade project in 2012 and other decreased resource requirements for communications and information technology; UN ' 2` الانتهاء من مشروع تحسين المعدات التكنولوجية في البعثة في عام 2012، وانخفاض احتياجات أخرى من الموارد تتعلق بالاتصالات وتكنولوجيا المعلومات؛
    Agricultural Competitiveness improvement project (PACA) UN مشروع تحسين قدرة القطاع الزراعي على المنافسة
    The Jamaica Water Supply improvement project will be implemented through the National Water Commission (NWC) over the next two years. UN وسيتم تنفيذ مشروع تحسين توصيل المياه من قِبل هيئة المياه الوطنية على مدى السنتين القادمتين.
    In support of this intention, the Government commenced the implementation of the Financial and Programme Management improvement project, assisted by World Bank financing. UN ودعما لهذه النية، بدأت الحكومة في تنفيذ مشروع تحسين اﻹدارة المالية وإدارة البرامج، يساعدها في ذلك التمويل الذي وفره البنك الدولي.
    The Asian Development Bank is implementing the high-mountain agribusiness and livelihood improvement project, which is providing assistance to Nepalese farmers and rural enterprises. UN وينفذ مصرف التنمية الآسيوي حاليا مشروع تحسين الاعمال التجارية الزراعية وسبل العيش في المناطق الجبلية العالية، الذي يقدم المساعدة للمزارعين والشركات الريفية في نيبال.
    Gender Equality Community of Practice piloted at global and regional level, within the framework established by the Knowledge Management improvement project. UN بدء العمل التجريبي بمنتدى ممارسات المساواة بين الجنسين على الصعيدين العالمي والإقليمي كجزء من الإطار المنشأ بموجب مشروع تحسين إدارة المعارف.
    At present, capital improvement project funds are being sought to resurface the container yard and to develop an off-site container staging area. UN ويجري اﻵن التماس أموال من مشروع تحسين العاصمة ﻹخراج حوض الحاويات إلى ما فوق سطح الماء ولبناء حوض لانزال الحاويات خارج الموقع.
    Implementation of vehicle utilization improvement project, using the CarLog system UN :: تنفيذ مشروع تحسين استخدام المركبات باستخدام الجهاز الأمني لمراقبة تحركات المركبات CarLog
    Gender equality community of practice piloted at global and regional level, within the framework established by the Knowledge Management improvement project. UN بدء العمل التجريبي بجماعة ممارسي المساواة بين الجنسين على الصعيدين العالمي والإقليمي كجزء من الإطار المنشأ بموجب مشروع تحسين إدارة المعارف.
    For example, in Afghanistan UNOPS supported the Government to implement the Rural Accessibility improvement project by constructing 85 kilometres of roads, in a project funded by Sweden. UN فعلى سبيل المثال، قام المكتب في أفغانستان بدعم الحكومة لتنفيذ مشروع تحسين إمكانيات الوصول في المناطق الريفية وذلك ببناء 85 كيلو مترا من الطرق، في مشروع تموله السويد.
    In conjunction with the World Bank, the Business Environment improvement project launched by the United States Agency for International Development (USAID) assisted the Kyrgyz Republic with an ambitious programme of administrative change and regulatory simplification. UN وبالاشتراك مع البنك الدولي، ساعد مشروع تحسين بيئة الأعمال التجارية، الذي أطلقته وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، جمهورية قيرغيزستان على وضع برنامج طموح للتغيير الإداري وتبسيط القواعد التنظيمية.
    37. The Slum improvement project (SIP) in Bangladesh was established in 1985 in five municipalities to address the social and environmental problems affecting slum-dwellers. UN 37 - وأنشئ مشروع تحسين الأحياء الفقيرة في بنغلاديش في عام 1985 في خمس بلديات لمواجهة المشاكل الاجتماعية والبيئية التي تؤثر على سكان تلك الأحياء.
    4. a project to improve family-planning services, in cooperation with the United States Agency for International Development and the United Nations Population Fund; UN ٤ - مشروع تحسين خدمات تنظيم اﻷسرة بالتعاون مع وكالة التنمية الدولية اﻷمريكية وصندوق اﻷمم المحدة لﻷنشطة السكانية.
    3. a project to improve the health of rural women, in cooperation with the United Nations Children's Fund, offering training to expectant mothers and educating women about nutrition; UN (ج) مشروع تحسين الظروف الصحية لنساء الريف بالتعاون مع هيئة اليونيسيف لتدريب المولدات وتوعية النساء بالتطعيمات.
    Loan No.: 6 /OR-ANT: Airport and Security Enhancement Project -- Antigua and Barbuda -- 2002 UN القرض رقم 6/OR-ANT: مشروع تحسين المطار والأمن- أنتيغوا وبربودا - 2002
    The field financial systems application upgrade project resulted in the drastic reduction in the average downtime for these upgrades and related financial management activity in field operations. UN وأسفر مشروع تحسين تطبيقات النظم المالية الميدانية عن تخفيض كبير في متوسط وقت التعطل لإجراء هذه التحسينات وما يتصل بها من أنشطة الإدارة المالية في العمليات الميدانية.
    The improvement scheme at Road Town also continued. 3/ UN كما استمر تنفيذ مشروع تحسين رود تاون)٣(.
    A project to upgrade Nairobi's Kibera slum was an example of what could be accomplished by Governments working with UN-Habitat and other development partners to construct decent, low-cost high-rise housing units. UN ويعد مشروع تحسين أحوال حي كيبيرا الفقير في نيروبي مثالاً لما يمكن أن تنجزه الحكومات بالعمل مع موئل الأمم المتحدة والشركاء الآخرين في التنمية لبناء وحدات سكنية لائقة ومنخفضة التكلفة ومتعددة الطوابق.
    (b) Project for Improvement of the Security Equipment in Major Airports and Ports Facilities in Indonesia (Grant Aid) UN (ب) مشروع تحسين المعدات الأمنية في مرافق المطارات والموانئ الرئيسية في إندونيسيا (معونة على سبيل الهبة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد