In accordance with rule 71, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرّر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه. |
In accordance with rule 71, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرّر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه. |
In accordance with rule 71, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرّر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه. |
draft report of the Council to the General Assembly on its second special session | UN | مشروع تقرير المجلس إلى الجمعية العامة عن أعمال دورته الاستثنائية الثانية |
47. At the 48th meeting, on 25 March 2011, the Rapporteur and Vice-President of the Human Rights Council made a statement in connection with the draft report of the Council. | UN | 47- في الجلسة 48 المعقودة في 25 آذار/مارس 2011، أدلى مقرر ونائب رئيس مجلس حقوق الإنسان ببيان بشأن مشروع تقرير المجلس. |
draft report of the Council at its second session | UN | مشروع تقرير المجلس عن دورته الثانية |
In accordance with rule 71 of the rules of procedure, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرّر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه. |
In accordance with rule 71, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقاً للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرّر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه. |
In accordance with rule 71, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرّر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه. |
In accordance with rule 71, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرّر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه |
In accordance with rule 71, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرّر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه |
In accordance with rule 71, the draft report of the Board shall be prepared and submitted by the Rapporteur. | UN | وفقا للمادة 71 من النظام الداخلي، يتولى المقرر إعداد مشروع تقرير المجلس وتقديمه. |
draft report of the Council | UN | مشروع تقرير المجلس |
draft report of the Council | UN | مشروع تقرير المجلس |
Malaysia takes this opportunity to extend its appreciation to the Security Council for convening a special meeting of the Council simply to discuss, and subsequently adopt, the draft report of the Council to the General Assembly, which we now have before us as document A/65/2. | UN | تغتنم ماليزيا هذه الفرصة لتعرب عن تقديرها لمجلس الأمن على عقد جلسة خاصة للمجلس لمجرد مناقشة مشروع تقرير المجلس إلى الجمعية العامة المعروض علينا بوصفه الوثيقة A/65/2 واعتماده فيما بعد. |
382. At the 34th meeting, on 14 December 2007, the Rapporteur and Vice-President, Mr. Alejandro Artucio (Uruguay), made a statement in connection with the draft report of the Council (A/HRC/6/L.10/Rev.1). | UN | 382- في الجلسة 34 المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، أدلى المقرر ونائب الرئيس، السيد ألِيخاندرو أرتوسيو (أوروغواي)، ببيان بصدد مشروع تقرير المجلس (A/HRC/6/L.10/Rev.1). |
117. At the 43rd meeting, on 1 April 2008, the Rapporteur and Vice-President of the Council made a statement in connection with the draft report of the Council (A/HRC/7/L.10). | UN | 117- في الجلسة 43، المعقودة في 1 نيسان/أبريل 2008، أدلى المقرر - نائب الرئيس ببيان بخصوص مشروع تقرير المجلس (A/HRC/7/L.10). |
38. At the 23rd meeting, on 24 September, the Rapporteur and Vice-President of the Council made a statement in connection with the draft report of the Council (A/HRC/9/L.10). | UN | 38- في الجلسة 23، المعقودة في 24 أيلول/سبتمبر، أدلى المقرر ونائب رئيس المجلس ببيان بخصوص مشروع تقرير المجلس (A/HRC/9/L.10). |