ويكيبيديا

    "مشروع دليل اشتراع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • draft Guide to Enactment
        
    draft Guide to Enactment and Use of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation UN مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للتوفيق التجاري الدولي واستعماله
    draft Guide to Enactment of the uniform rules on electronic signatures UN مشروع دليل اشتراع القواعد الموحدة بشأن التوقيعات الالكترونية
    The Working Group completed the review and adopted the draft Guide to Enactment of the Model Law at its thirty-eighth session. UN كما أنجز الفريق العامل استعراض مشروع دليل اشتراع القانون النموذجي واعتمده خلال دورته الثامنة والثلاثين.
    draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures UN مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    It welcomed the adoption of the Model Law of International Commercial Conciliation together with the draft Guide to Enactment and Use of the Model Law. UN ورحب باعتماد القانون النموذجي للتوفيق التجاري الدولي، مع مشروع دليل اشتراع واستعمال القانون النموذجي.
    23. The Working Group discussed the draft Guide to Enactment of the uniform rules. UN 23- وبحث الفريق العامل مسائل مشروع دليل اشتراع القواعد الموحدة.
    draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures UN 3- مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    Item 3. draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures UN البند 3- مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures UN ثالثا- مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    3. draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures. UN 3 - مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
    19. The Working Group reviewed the draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures. UN 19 - استعرض الفريق العامل مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
    III. draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures UN ثالثا - مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية
    " 2. Proposed text for inclusion in paragraph 47 of the draft Guide to Enactment and Use of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation: UN " 2- النص المقترح ادراجه في الفقرة 47 من مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للتوفيق التجاري الدولي واستعماله:
    E. draft Guide to Enactment and Use of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation UN هاء- مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للتوفيق التجاري الدولي واستعماله
    Finally, it was recalled that the issue of the rights of third parties was addressed in the draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency. UN وأخيرا، أشير إلى أن مسألة حقوق الأطراف الثالثة معالجة في مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاعسار عبر الحدود.
    The Secretariat was requested to revise the text of the draft Guide to Enactment and use of the Model Law, based on the deliberations in the Working Group. UN وطُلب إلى الأمانة تنقيح نص مشروع دليل اشتراع القانون النموذجي واستعماله، استنادا إلى المداولات التي جرت في إطار الفريق العامل.
    His delegation therefore invited the secretariat of the Commission to finalize the draft Guide to Enactment and Use of the Model Law, so that the Model Law and the Guide could be transmitted to Governments and relevant institutions. UN ولذلك، فإن وفد بلده يدعو أمانة اللجنة إلى وضع مشروع دليل اشتراع القانون النموذجي واستعماله في صيغته النهائية، بحيث يمكن إحالة القانون النموذجي والدليل إلى الحكومات والمؤسسات المعنية.
    draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Uniform Rules on Electronic Signatures: Note by the Secretariat (A/CN.9/WG.IV/WP.86); UN (ب) مشروع دليل اشتراع قواعد الأونسيترال الموحدة بشأن التوقيعات الالكترونية: مذكرة من الأمانة (A/CN.9/WG.IV/WP.86)؛
    The United States delegation would be happy with a clear statement in the draft Guide to Enactment and Use of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation that the requirement applied to the conciliation procedure, not to the settlement agreement resulting from that procedure, and that it did not vary from existing jurisdictional contract law. UN وسيسعد وفد الولايات المتحدة بتضمين مشروع دليل اشتراع واستخدام قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوفيق التجاري الدولي عبارة واضحة تفيد أن الاشتراط ينطبق على اجراءات التوفيق، وليس على اتفاق التسوية الناشئ عن تلك الاجراءات، وأنه لا يختلف عن قانون العقود الحالي القائم في الولاية القضائية.
    draft Guide to Enactment and Use of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation (A/CN.9/514) UN مشروع دليل اشتراع واستعمال قانون الأونسيترال النموذجي للتوفيق التجاري الدولي (A/CN.9/514)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد