ويكيبيديا

    "مشروع قانون حقوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Rights Bill
        
    • Rights Act
        
    • a bill on the rights
        
    • draft law on the rights
        
    79. The Reproductive Health Rights Bill is still to be passed. UN 79- ولم يتم بعد سن مشروع قانون حقوق الصحة الإنجابية.
    The Child Rights Bill, soon to be presented to Parliament, will repeal the aforementioned provisions. UN وسيلغي مشروع قانون حقوق الطفل، الذي سيقدَّم قريباً إلى البرلمان، الأحكام السالفة الذكر.
    In this regard, the Committee observes that the Women's Rights Bill being elaborated by the State party is not in line with the Convention. UN وفي هذا الخصوص، تلاحظ اللجنة أن مشروع قانون حقوق المرأة الذي تقوم الدولة الطرف حالياً بصياغته لا يتماشى مع الاتفاقية.
    The Children's Rights Bill introduces a further amendment, setting the age of custody at 18 years for both boys and girls; UN والجدير بالذكر هنا أن مشروع قانون حقوق الطفل يلحظ تعديل هذا السن وجعله 18 عاماً لكلا الجنسين؛
    Please provide a brief update on the process of elaboration of the Children's Rights Bill and the reasons for considerable delays in its finalization and adoption. UN 1- يرجى تقديم تحديث موجز عن عملية وضع مشروع قانون حقوق الطفل وأسباب التأخيرات الكبيرة في استكماله واعتماده.
    Paragraph 2-5-3 - Children's Rights Bill UN الفقرة رقم 2-5-3- مشروع قانون حقوق الطفل
    Please also update the Committee on the adoption of the Children's Rights Bill and indicate whether this bill covers all the principles and provisions of the Convention. UN ويرجى أيضاً إطلاع اللجنة على المستجدات فيما يتعلق باعتماد مشروع قانون حقوق الطفل والإشارة إلى ما إذا كان هذا المشروع يغطي جميع مبادئ الاتفاقية وأحكامها.
    Children's Rights Bill of 2012; UN مشروع قانون حقوق الطفل لسنة 2012م؛
    12. While noting as positive the indication given by the State party that the Child Rights Bill will integrate all the provisions of the Convention, the Committee expresses concern that this Bill has been pending for adoption since 2006. UN 12- تلاحظ اللجنة، كتطور إيجابي، ما أشارت إليه الدولة الطرف من أن مشروع قانون حقوق الطفل سيتضمن جميع أحكام الاتفاقية، لكنها تعرب عن قلقها لأن هذا المشروع لا يزال بانتظار أن يعتمد منذ عام 2006.
    In that joint effort, the organization drafted the Child's Rights Bill for the 10 states of zone A of the UNICEF field office. UN وفي ذلك الجهد المشترك، اضطلعت المنظمة بصياغة مشروع قانون حقوق الطفل للولايات العشر التي تشملها المنطقة ألف للمكتب الميداني لليونيسيف.
    Furthermore, provisions in the draft Employment Rights Bill prohibit the dismissal of an employee for a reason that relates to race, colour, gender, marital status, religion, age, political opinion, etc. UN وعلاوة على ذلك، تحظر أحكام في مشروع قانون حقوق العمل فصل العامل من الخدمة لسبب يتصل بالعرق أو اللون أو نوع الجنس أو الحالة الاجتماعية أو الدين أو السن أو الرأي السياسي إلخ.
    The bill was to be evaluated by the National Human Rights Commission in consultation with NGOs, together with the Human Rights Bill. UN ومن المقرر قيام اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، بالتشاور مع المنظمات غير الحكومية، بتقييم مشروع القانون هذا إلى جانب مشروع قانون حقوق الإنسان.
    The Federal Ministry of Women Affairs and Youth Development has submitted the Child Rights Bill at the National level while the States are working on similar Bills at their level; UN :: قدمت الوزارة الاتحادية لشؤون المرأة وتنمية الشباب مشروع قانون حقوق الطفل على الصعيد الوطني فيما تعمل الولايات على تقديم مشاريع مماثلة على صعيدها؛
    Honey, you think the president ought to do something... about the Voting Rights Bill? Open Subtitles GLORIA: العسل،وكنتأعتقدأنالرئيس يجب أن نفعل شيئا - حول مشروع قانون حقوق التصويت؟
    8. The draft Human Rights Bill had been introduced as a Private Members' Bill measure into Parliament in late 1994, and had been debated during the first half of 1995 in the House of Lords. UN ٨- وقد قدمت مسودة " مشروع قانون حقوق اﻹنسان " إلى البرلمان في أواخر عام ٤٩٩١ في إطار مشاريع القوانين المقدمة من فرادى اﻷعضاء، ونوقشت في مجلس اللوردات خلال النصف اﻷول من عام ٥٩٩١.
    81. The Liberian Legislature passed the community Rights Bill with respect to forest lands in late September 2009, and it was approved by the President on 16 October. UN 81 - واعتمدت الهيئة التشريعية الليبرية مشروع قانون حقوق المجتمعات المحلية فيما يتعلق بالأراضي الحرجية في أواخر أيلول/سبتمبر 2009، وأقرته رئيسة الجمهورية في 16 تشرين الأول/أكتوبر.
    Children's Rights Bill UN مشروع قانون حقوق الطفل
    The legislation includes the following: Children's Rights Bill UN مشروع قانون حقوق الطفل
    The Committee regrets that an all-inclusive ban of corporal punishment is not included in the draft Child Rights Act. UN وتعرب اللجنة عن أسفها لأن مشروع قانون حقوق الطفل لا يتضمن حظراً شاملاً للعقوبة البدنية.
    438. In fulfilment of WHO and Council of Europe recommendations, a bill on the rights of patients has been tabled with the Ukrainian Supreme Council, drafted by S. Shevchuk, one of the deputies in the Ukrainian parliament. UN 438- وإنفاذاً لتوصيات منظمة الصحة العالمية ومجلس أوروبا، قُدم إلى المجلس الأعلى الأوكراني مشروع قانون حقوق المرضى الذي قام بصياغته س. شيفشوك، أحد نواب البرلمان الأوكراني.
    229. The Syrian Commission for Family Affairs included, in the draft law on the rights of the child, an article stipulating a Syrian mother's right to the grant of Syrian nationality to her children without restriction. UN 229- وضمنت الهيئة السورية لشؤون الأسرة في مشروع قانون حقوق الطفل مادة تقضي بحق الأم السورية بمنح جنسيتها لأطفالها دون تقييد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد