ويكيبيديا

    "مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Staff College Project
        
    • the United Nations Staff College
        
    • of UNSCP
        
    Training and Learning: The United Nations Staff College Project UN التدريب والتعلم: مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة
    In this regard, it is noted that the United Nations Staff College Project is funded in its entirety by extrabudgetary resources. UN وجدير باﻹشارة في هذا الصدد أن مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة ممولة برمته من موارد خارج الميزانية العادية.
    Similarly, it is extremely important that in institutionalizing the United Nations Staff College Project, appropriate concepts regarding learning and knowledge management are applied, drawing on the Project's potential to promote continuous learning. UN وبالمثل فمن الضروري للغاية عند إضفاء الطابع المؤسسي على مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة أن تطبق المفاهيم المناسبة المتعلقة بإدارة التعلم والمعرفة، استنادا إلى إمكانات المشروع للنهوض بالتعلم المستمر.
    As indicated in paragraph 11 below, however, the United Nations Staff College Project provides a mechanism for sharing information on training strategies and developing joint programmes in areas of cross-organizational interest. UN غير أنه، مثلما يتبين من الفقرة ١١ أدناه، يوفر مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة آلية لتقاسم المعلومات عن الاستراتيجيات التدريبية ووضع برامج مشتركة في مجالات الاهتمام المشتركة بين المنظمات.
    Additional training for the United Nations system, also involving in-country counterparts, is provided by the United Nations Staff College Project through its programme of training in support of a coordinated response for countries experiencing crisis. UN ويوفﱢر مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة تدريباً إضافيا للعاملين في المنظومة يشمل أيضاً نظراء من البلدان، وذلك من خلال برنامجه للتدريب، دعماً للاستجابة المنسﱠقة لصالح البلدان التي تواجه أزمة.
    United Nations Staff College Project UN مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة
    13. The reference to the United Nations Staff College Project in recommendations 1 and 2 of the report, “once its present legal status is modified from its condition as a project”, implies that, until such time that this has been changed, it is not a full legal entity and therefore cooperation and collaboration with other training institutions cannot take place. UN ١٣ - إن اﻹشارة إلى مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة في التوصيتين ١ و ٢ من التقرير، بعبارة " بمجرد تعديل وضعها القانوني الحالي من كونها مشروعا " ، تعني أنه إلى أن يتم هذا التغيير، فإنها لا تعد كيانا قانونيا كاملا، وبالتالي لا يمكن أن يكون هناك تعاون مع المؤسسات التدريبية اﻷخرى.
    “Recalling the decision taken by the Secretary-General in January 1996 to establish, in Turin, Italy, the United Nations Staff College Project for an initial period of five years, UN " إذ تذكﱢر بالقرار الذي اتخذه اﻷمين العام في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بأن يجري في تورين بإيطاليا إنشاء مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة لفترة أولية مدتها خمس سنوات،
    Recalling the decision taken by the Secretary-General in January 1996 to establish, in Turin, Italy, the United Nations Staff College Project for an initial period of five years, UN إذ تذكر بالقرار الذي اتخذه اﻷمين العام في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بأن يجري في تورين بإيطاليا إنشاء مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة لفترة أولية مدتها خمس سنوات،
    C. United Nations Staff College Project . 77 - 85 27 UN مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة
    C. United Nations Staff College Project UN جيم - مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة
    Therefore, the United Nations Staff College Project (UNSCP) should be regarded as part of these efforts " . 1/ UN ولذلك ينبغي أن يعتبر مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة جزءا من تلك الجهود " .
    As indicated by the Joint Inspection Unit in paragraph 64 of its report, the United Nations Staff College Project should be regarded as an important part of the Secretary-General's continuing efforts to find a comprehensive and lasting solution for the better coordination of the United Nations system training activities. UN وحسب ما تشير اليه وحدة التفتيش المشتركة في الفقرة ٦٤ من تقريرها، ينبغي النظر الى مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة على أنه يشكل جزءا هاما من الجهود المستمرة التي يبذلها اﻷمين العام في سبيل إيجاد حل شامل ودائم يحقق تحسين التنسيق بين أنشطة التدريب في اﻷمم المتحدة.
    " (c) To have the United Nations Staff College Project - once its legal status has been modified from its present status as a project - focus on clearing-house functions as regards the training of United Nations systems staff members; UN " )ج( أن تعمل على أن يُركﱢز مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة - عندما يتم تعديل مركزه القانوني عن مركزه الحالي بوصفه مشروعا - على مهام غرفة المقاصة فيما يتعلق بتدريب موظفي منظومة اﻷمم المتحدة؛
    The existence of commonalities underlined the importance of programme collaboration between the United Nations Staff College Project and the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR). UN ويؤكد وجود المحاولات المشتركة أهمية التعاون البرنامجي بين مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار(.
    (c) To have the United Nations Staff College Project - once its legal status has been modified from its present status as a project - focus on clearing-house functions as regards the training of United Nations systems staff members; UN )ج( أن تعمل على أن يُركﱢز مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة - عندما يتم تعديل مركزه القانوني عن مركزه الحالي بوصفه مشروعا - على مهام غرفة المقاصة فيما يتعلق بتدريب موظفي منظومة اﻷمم المتحدة؛
    83. Between May 1996 and May 1998, roughly 10,000 participants benefited from the training offered by the International Training Centre of the ILO (ITC/ILO), of whom about 2,000 participated in the training/learning exercises organized by the United Nations Staff College Project. UN ٨٣ - في الفترة ما بين أيار/ مايو ١٩٩٦ وأيار/ مايو ١٩٩٨، استفاد ٠٠٠ ١٠ مشترك تقريبا من التدريب الذي وفره المركز الدولي للتدريب التابع لمنظمة العمل الدولية، واشترك منهم حوالي ٠٠٠ ٢ في أعمال تدريبية/تعليمية نظمها مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة.
    84. The United Nations Staff College Project improved the training programme on the theme “Management of development: national capacity strengthening”, in which 41 country teams participated, with a total of 265 team members, including key national and international staff. UN ٨٤ - وقام مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة بتحسين البرنامج التدريبي بشأن موضوع " إدارة التنمية: تعزيز القدرات الوطنية " ، الذي اشترك فيه ٤١ فريقا قطريا بلغ مجموع أعضائها ٢٦٥ عضوا منهم موظفون وطنيون ودوليون رئيسيون.
    Further to the wish of the Secretary-General and upon request of the Board of Trustees, a feasibility study (JIU/REP/96/2) was conducted by the Joint Inspection Unit (JIU) to consider ways of establishing a possible merge with the United Nations Staff College Project (UNSCP) to be established at the ILO Turin Centre. UN واستجابة لرغبة اﻷمين العام وتلبية لطلب مجلس اﻷمناء، أجرت وحدة التفتيش المشتركة دراسة جدوى (JIU/REP/96/2) لدراسة سبل الدمج المحتملة مع مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة التي ستنشأ بمركز تورين التابع لمنظمة العمل الدولية.
    33. The fellowship course in 2000 was facilitated by the United Nations Staff College Project in Turin, Italy. UN 33- وقد تيسَّرت دورة الزمالة لعام 2000 بفضل مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا.
    Soon afterwards, JIU requested the Office of Legal Affairs to clarify the legal status of UNSCP. The Office of Legal Affairs replied that UNSCP is a United Nations project initiated by the Secretary-General and under its overall guidance. UN وبعد ذلك بقليل، طلبت وحدة التفتيش المشتركة من مكتب الشؤون القانونية أن يوضح المركز القانوني للمشروع، فأجاب المكتب بأن مشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة مشروع بدأه اﻷمين العام وينفذ تحت إرشاده العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد