ويكيبيديا

    "مشروع مقرر بشأن هذا البند" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • draft decision on this item
        
    • draft decision on the item
        
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the consideration of the Parties. UN وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the consideration of the Parties. UN وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the consideration of the Parties. UN وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, set out as draft decision XXII/[BB] in chapter II of document UNEP/OzL.Pro.22/3. UN وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف، يرد بوصفه مشروع المقرر 22/[باء باء] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3.
    Following its discussion, the Conference agreed to request the Secretariat to prepare a draft decision on the item. UN 111- وعقب تلك المناقشات، وافق المؤتمر على أن يطلب من الأمانة إعداد مشروع مقرر بشأن هذا البند.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, set out as draft decision XXII/[DD] in chapter II of document UNEP/OzL.Pro.22/3. UN وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف يرد في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3 بوصفه مشروع المقرر 22/[دال دال].
    The President asked the group to prepare a draft decision on this item to be considered for adoption by the CMP. UN وطلب رئيس المؤتمر إلى الفريق إعداد مشروع مقرر بشأن هذا البند لينظر فيه مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف ويعتمده.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, set out as draft decision XXVI/[BBB] in section IV of document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لتنظر فيه الأطراف، وهو وارد بوصفه مشروع المقرر 26/[باء باء باء] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, set out as draft decision XXVI/[DDD] in section IV of document UNEP/OzL.Conv.10/3UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف، ويرد في صورة مشروع مقرر 26/[دال دال دال] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, set out as draft decision XXII/[CC] in chapter II of document UNEP/OzL.Pro.22/3. UN وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف. وهو يرد بوصفه مشروع المقرر 22/[جيم جيم] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, which is set out as draft decision XXIII/[B] in chapter II of document UNEP/OzL.Conv.9/3UNEP/OzL.Pro.23/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند للأطراف للنظر فيه ويرد في صورة مشروع المقرر 23/[باء] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, which is set out as draft decision XXIII/[D] in chapter II of document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف، ويرد في صورة مشروع المقرر 23/[دال] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    At the 9th meeting, on 14 - 15 December, the President recalled that the SBI, at its twenty-sixth session, had recommended a draft decision on this item that invited the CMP to endorse the elements of the recommended budget that pertained to the Kyoto Protocol. UN 107- وفي الجلسة التاسعة المعقودة يومي 14 و16 كانون الأول/ديسمبر، أشار الرئيس إلى أن الهيئة الفرعية للتنفيذ قدمت في دورتها السادسة والعشرين مشروع مقرر بشأن هذا البند يدعو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف إلى الموافقة على الميزانية المقترحة لبروتوكول كيوتو().
    " My understanding is that the Board members, during the informals, have agreed that some progress was made in negotiating a draft decision on this item and that more time was needed in order to reach a consensus on this important issue. UN " أنا أفهم أن أعضاء المجلس قد اتفقوا، خلال المشاورات غير الرسمية، على أنه قد تم تحقيق بعض التقدم في المفاوضات المتعلقة بوضع مشروع مقرر بشأن هذا البند وأن هناك حاجة إلى مزيد من الوقت للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن هذه المسألة الهامة.
    " My understanding is that the Board members, during the informals, have agreed that some progress was made in negotiating a draft decision on this item and that more time was needed in order to reach a consensus on this important issue. UN " أنا أفهم أن أعضاء المجلس قد اتفقوا، خلال المشاورات غير الرسمية، على أنه قد تم تحقيق بعض التقدم في المفاوضات المتعلقة بوضع مشروع مقرر بشأن هذا البند وأن هناك حاجة إلى مزيد من الوقت للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن هذه المسألة الهامة.
    Following the contact group's deliberations, Mr. Sanchez announced that it had agreed on a draft decision on the item. UN 106- وعقب المداولات التي أجراها فريق الاتصال، أعلن السيد سانتشيه أنه وافق على مشروع مقرر بشأن هذا البند.
    4. At its 39th meeting, on 23 November 1994, the Chairman of the Committee orally presented a draft decision on the item (A/C.6/49/SR.39). UN ٤ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، قدم رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر بشأن هذا البند )A/C.6/49/SR.39(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد