ويكيبيديا

    "مشروع مواد بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • draft articles on
        
    • draft RULES ON
        
    II. draft articles on NATIONALITY IN RELATION TO THE UN مشروع مواد بشأن الجنسية في حالة خلافة الدول
    draft articles on jurisdictional immunities of States and their property UN مشروع مواد بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية
    draft articles on NATIONALITY OF NATURAL PERSONS IN RELATION TO THE SUCCESSION OF STATES UN مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول
    8. The United States believes that the International Law Commission should therefore not formulate draft articles on this topic. UN 8 - وتعتقد الولايات المتحدة أنه ينبغي للجنة القانون الدولي لذلك عدم القيام بوضع مشروع مواد بشأن هذا الموضوع.
    draft RULES ON ARBITRATION UN مشروع مواد بشأن التحكيم
    II. draft articles on THE DRAFT CODE OF CRIMES AGAINST THE PEACE AND UN ثانيا - مشروع مواد بشأن مدونة الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها ٣
    III. draft articles on STATE RESPONSIBILITY . 12 UN ثالثا - مشروع مواد بشأن مسؤولية الدول ١٤
    draft articles on nationality in relation to the UN مشروع مواد بشأن الجنسية في حالة خلافة الدول*
    The elaboration of draft articles on groundwaters would have implications on oil and gas and conversely State practice on oil and gas has a bearing on groundwaters. UN فوضع مشروع مواد بشأن المياه الجوفية سيكون له انعكاسات على مجالي النفط والغاز، كما أن ممارسة الدول في هذين المجالين لها تأثير على المياه الجوفية.
    At all events, any draft articles on those particular issues would have to reflect a realistic, comprehensive understanding of current international relations and the interaction of States and international organizations. UN وفي جميع الأحوال، سيتعين أن يعكس أي مشروع مواد بشأن هذه القضايا بالذات فهما واقعيا وشاملا للعلاقات الدولية الحالية وتفاعل الدول والمنظمات الدولية.
    At its fiftieth session, in 1998, the Commission adopted on first reading a set of 17 draft articles on prevention of transboundary harm from hazardous activities. UN 162- واعتمدت اللجنة، في دورتها الخمسين، عند القراءة الأولى، مجموعة من 17 مشروع مواد بشأن منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة().
    At its fifty-first session, held in Geneva in July 1999, the Commission adopted the text of draft articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States and recommended to the General Assembly the adoption, in the form of a Declaration, of the draft articles. UN واعتمدت اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين المعقودة بجنيف في تموز/يوليه 1999، نص مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول وأوصت الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المواد في شكل إعلان.
    draft articles on the responsibility of international organizations and draft guidelines on reservations to treaties are under consideration by the International Law Commission; more than 70 draft guidelines on reservations to treaties have been adopted so far by the Commission dealing with various aspects of reservations. UN وهناك الآن قيد نظر لجنة القانون الدولي مشروع مواد بشأن مسؤولية المنظمات الدولية، ومشروع مبادئ توجيهية بشأن التحفظات على المعاهدات؛ كما اعتمدت هذه اللجنة حتى الآن أكثر من 70 مسودة مبدأ توجيهي بشأن التحفظات على المعاهدات تتعلق بمختلف جوانب التحفظات؛
    Whereas in the past the Commission had dealt with the codification and progressive development of international law by formulating draft articles on specific areas, under the heading of fragmentation it proposed to undertake an analysis of the international legal system as a whole and to consider the relationship between the various categories of international law. UN وبينما تعاملت اللجنة في الماضي مع التدوين والتطوير التدريجي للقانون الدولي بصياغة مشروع مواد بشأن ميادين محددة، اقترحت اللجنة تحت عنوان التجزؤ إجراء تحليل لنظام القانون الدولي ككل وأن تنظر في العلاقة بين مختلف فئات القانون الدولي.
    Consequently, the further stage in the codification of the law of treaties represented by the preparation of draft articles on the law of treaties between States and international organizations or between international organizations cannot be divorced from the basic text on the subject, namely the Vienna Convention. UN وتبعا لذلك، فإن المرحلة التالية في تدوين قانون المعاهدات والتي يمثلها إعداد مشروع مواد بشأن قانون المعاهدات التي تُعقد بين دول ومنظمات دولية أو بين منظمات دولية لا يمكن أن تُفصل عن النص الأساسي المتعلق بالموضوع، ألا وهو اتفاقية فيينا.
    Mr. WANG Xuexian (China) said that it would be difficult for the Commission to formulate draft articles on the consequences of State crimes until the concept of State crimes had been defined. UN ١١ - السيد وانغ جوجيان )الصين(: قال إن من الصعب على اللجنة أن تصوغ مشروع مواد بشأن نتائج جنايات الدولة قبل أن يتم تعريف مفهوم جنايات الدول.
    52. Concerning the most-favoured-nation clause, her delegation supported the decision of the Study Group not to prepare draft articles on the topic; such provisions were principally a product of treaty formulation and their structure, scope and language tended to vary. UN 52 - واستطردت قائلة إنه فيما يتعلق بعبارة الدولة الأولَى بالرعاية، فإن وفدها يؤيد قرار فريق الدراسة بعدم إعداد مشروع مواد بشأن هذا الموضوع؛ وقد كانت هذه الأحكام أساسا نتاجا لصياغة المعاهدة، وينحو هيكلها ونطاقها وأسلوبها إلى التباين.
    48. The International Law Commission adopted the draft articles on the nationality of natural persons in relation to the succession of States at its fifty-first session. UN 48- واعتمدت لجنة القانون الدولي مشروع مواد بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول في دورتها الحادية والخمسين().
    draft RULES ON ARBITRATION UN مشروع مواد بشأن التحكيم
    draft RULES ON arbitration UN مشروع مواد بشأن التحكيم
    draft RULES ON conciliation UN مشروع مواد بشأن التوفيق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد