ويكيبيديا

    "مشروع نهائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a final draft
        
    • final draft of
        
    • the final draft
        
    • a finalized draft
        
    • final draft Consultative
        
    The Constituent Assembly debated and amended the drafts before submitting a final draft to the PNG government, which endorsed it as consistent with the PNG Constitution. UN وتداولت هذه الجمعية وعدّلت المشاريع قبل عرض مشروع نهائي على حكومة بابوا غينيا الجديدة، التي صدقت عليه لاتفاقه مع دستور بابوا غينيا الجديدة.
    The draft was then worked on by a special working group of the Commission until a final draft, after lengthy negotiations, was adopted by the Human Rights Council in 2006. UN وواصل فريق عامل خاص تابع للجنة العمل على مشروع الإعلان إلى أن تمّ التوصّل إلى مشروع نهائي اعتمده لجنة حقوق الإنسان في عام 2006 بعد مفاوضات مطوّلة.
    Following its confirmation by the troop contributor, a final draft memorandum of understanding is forwarded to the relevant permanent mission for approval. UN ويحال مشروع نهائي لمذكرة التفاهم إلى البعثة الدائمة المعنية للموافقة عليه بعد أن يكون المساهم بقوات قد أقره.
    Addendum: Consolidated final draft of model legislative provisions UN إضافة: مشروع نهائي موحد للأحكام التشريعية النموذجية
    The Sixth Committee had then set up a working group to consider the draft, but had as yet been unable to reach a consensus on a final draft. UN ثم أنشأت اللجنة السادسة فريقا عاملا للنظر في المشروع ولكنه لم يتوصل حتى اﻵن إلى توافق في اﻵراء بشأن مشروع نهائي.
    a final draft list of publications, endorsed by UNCTAD’s Secretary-General, would be submitted to member States in the form of a survey. UN وسوف يقدم إلى الدول اﻷعضاء مشروع نهائي لقائمة بالمنشورات أقرها اﻷمين العام لﻷونكتاد وذلك في شكل دراسة استقصائية.
    Postponing its adoption could also jeopardize the work already done and thus delay the production of a final draft. UN وأكد أن تأجيل اعتماد الإعلان يمكن أيضا أن يُعرِّض العمل المنجز بالفعل للخطر وبالتالي يؤخر إنتاج مشروع نهائي.
    a final draft was expected by late 2007. UN ومن المتوقع إنجاز مشروع نهائي في هذا الشأن بحلول أواخر عام 2007.
    The Committee is currently preparing a final draft. UN وحاليا تقوم اللجنة بوضع مشروع نهائي للتعليق.
    We therefore strongly endorse the proposal to bring before the Assembly a final draft declaration on the rights of indigenous peoples. UN ولذلك، نؤيد بشدة الاقتراح الذي يدعو إلى أن يُعرض على الجمعية مشروع نهائي لإعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    Although the Committee had been unable to reach a consensus on a final draft, the full exchange of views and cooperative approach which had characterized the session had laid the foundations for an eventual resolution of the question. UN وعلى الرغم من أن اللجنة لم تتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء حول مشروع نهائي فإن التبادل التام للآراء والنهج التعاوني اللذين اتسمت بهما الدورة قد أرسيا الأسس لاتخاذ قرار نهائي بشأن المسألة.
    a final draft would be circulated to all and would be presented to the Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly. UN وسيوزَّع مشروع نهائي للتقرير على الجميع وسيقدَّم إلى الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة.
    a final draft of the Strategic Plan will be presented to the Executive Board, for discussion and approval, at its second regular session of 2013. UN وسيجري تقديم مشروع نهائي للخطة الاستراتيجية إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية عام 2013 لمناقشته واعتماده.
    He said that important progress had been made towards achieving a final draft. UN وقال إنه تم إحراز تقدم مهم نحو مشروع نهائي.
    a final draft was shared with the Department and there were no final comments. UN وقد أُطلعت الإدارة على مشروع نهائي للتقرير ولم ترد تعليقات ختامية عليه.
    a final draft, incorporating the comments made at the Special Committee's 1993 session, would provide that Committee with a good basis for elaborating of a set of model rules at its next session. UN وقال إن من شأن مشروع نهائي يُضمن التعليقات التي أبديت في دورة اللجنة الخاصة لعام ١٩٩٣ أن يزود تلك اللجنة بأساس سليم لوضع مجموعة من القواعد النموذجية في دورتها المقبلة.
    The International Integrated Reporting Council is leading efforts towards the development of an international framework for integrated reporting, a final draft of which is expected to be disseminated in 2014. UN ويقوم المجلس الدولي للإبلاغ المتكامل بقيادة جهود ترمي إلى استحداث إطار دولي للإبلاغ المتكامل من المتوقع نشر مشروع نهائي له في عام 2014.
    Development of the final draft elements of responsible crime prevention UN وضع مشروع نهائي لعناصر منع الجريمة بطريقة مسؤولة
    a finalized draft of the convention was a pre-requisite for the convening of a high-level conference under United Nations auspices. UN وأكد أن صياغة مشروع نهائي للاتفاقية شرطٌ مسبقٌ لعقد مؤتمر رفيع المستوى تحت رعاية الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد