The alarming shortfall was essentially a political problem and was not one that could be solved by accountants. | UN | ووجه القصور المثير للجزع يتمثل أساساً في مشكلة سياسية وليس هو بالمشكلة التي يمكن للمحاسبين حلها. |
But even this effort is not recognized, which is why we are convinced that this is clearly a political problem. | UN | ومع ذلك يتم تجاهل مثل هذا المجهود، الأمر الذي يجعلنا مقتنعين بأن هذه بكل وضوح مشكلة سياسية. |
However, Kosovo is a political problem, with devastating humanitarian consequences. | UN | غير أن مشكلة كوسوفو مشكلة سياسية تترتب عليها عواقب إنسانية مدمﱢرة. |
In sum, the message of the report is that food insecurity is not a technical problem but a political one. | UN | وباختصار، فإن الرسالة التي تستنتَج من هذا التقرير هي أن انعدام الأمن الغذائي ليس مشكلة تقنية وإنما مشكلة سياسية. |
The points made earlier in this report show that the problem is not a technical one but a political one. | UN | ويدل ما جاء سابقاً في هذا التقرير على أن اﻷمر لا يتناول مشكلة تقنية، بل مشكلة سياسية. |
Well, what happens now is we've got a political issue for the 1992 campaign. | Open Subtitles | حسناً, الذي يحدث الآن هو أنه لدينا مشكلة سياسية بشأن حملة 1992 |
However, Kosovo is a political problem, with devastating humanitarian consequences. | UN | غير أن مشكلة كوسوفو مشكلة سياسية تترتب عليها عواقب إنسانية مدمﱢرة. |
The human rights discourse at the United Nations is, at its core, a political problem. | UN | وموضوع حقوق الإنسان في الأمم المتحدة، في جوهره، مشكلة سياسية. |
While the conflict in Darfur has devastating security implications and humanitarian consequences, it is essentially a political problem, which can only be resolved through a political solution. | UN | ومع أنّ للنزاع في دارفور تبعات أمنية ونتائج إنسانية مأساوية، فإنه أساسا مشكلة سياسية لا يمكن تسويتها إلا بحل سياسي. |
While the conflict in Darfur has devastating security implications and humanitarian consequences, it is essentially a political problem, which can only be resolved through a political solution. | UN | ومع أنّ للنزاع في دارفور تبعات أمنية ونتائج إنسانية مأساوية، فإنه أساسا مشكلة سياسية لا يمكن تسويتها إلا بحل سياسي. |
I hope that the delegation of Norway understands that there is a challenge, a political problem, that always compels the DPRK to do something that we really do not want. | UN | وآمل أن يفهم وفد النرويج أن هناك تحدياً يتمثل في وجود مشكلة سياسية تجبر جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية دائماً على أن تفعل ما لا تريد فعله حقاً. |
The existing deadlock in the Conference is a political problem linked with the current regional and global security environment. | UN | والمأزق الذي يوجد فيه المؤتمر حالياً هو مشكلة سياسية مرتبطة بالمناخ الأمني الحالي الإقليمي والعالمي. |
11. The Minister stressed that East Timor was mainly a political problem which influenced human rights issues. | UN | ١١- وأكد الوزير أن تيمور الشرقية هي أساساً مشكلة سياسية تؤثر على قضايا حقوق اﻹنسان. |
We are dealing here with a political problem whose outcome will decide whether the reforms will be accomplished or not. | UN | فنحن هنا بصدد معالجة مشكلة سياسية ستقرر نتيجتها ما إذا كانت الاصلاحات ستتحقق أم لا. |
History and the experiences of the last few years illustrate that force and deceit will not solve what is essentially a political problem. | UN | ويبين التاريخ والتجارب المكتسبة خلال السنوات القليلة الماضية أن القوة والخداع لن يفلحا في حل مشكلة هي بالأساس مشكلة سياسية. |
It is widely recognized in the international community that the humanitarian crisis is a consequence of what is fundamentally a political problem, which requires a comprehensive political solution through a negotiated settlement. | UN | وثمة اعتراف واسع النطاق لدى المجتمع الدولي بأن اﻷزمة اﻹنسانية قد نتجت أساسا عن مشكلة سياسية تتطلب حلا سياسيا شاملا من خلال التوصل إلى تسوية عن طريق التفاوض. |
We have on numerous occasions stated our position on this issue: we would like to prevent the work on the status of the Caspian Sea from turning from an international law problem into a political problem. | UN | وقد أعلنا موقفنا مرارا فيما يتعلق بهذه المسألة، فنحن نود أن نتلافى أن يتحول العمل على مسألة مركز بحر قزوين من مشــكلة قانــون دولي إلى مشكلة سياسية. |
It is not a personal issue for us, so I don't see why it should be a political one. | Open Subtitles | ليست مشكلة شخصية بالنسبة لنا لذا لا أعرف لمَ قد تشكل مشكلة سياسية |
Achieving food security and eradicating poverty in developing countries, in this case Africa, is not only an economic problem, but also a political one. | UN | وتحقيق الأمن الغذائي والقضاء على الفقر في البلدان النامية، وفي هذه الحالة في أفريقيا، لا يطرحان مشكلة اقتصادية فحسب، بل مشكلة سياسية أيضا. |
19. Taking the floor, the Prime Minister said that the conflict in the Democratic Republic of the Congo was not a security problem but a political one. | UN | 19 - وتحدث رئيس الوزراء قائلا إن النزاع في جمهورية الكونغو الديمقراطية ليس مشكلة أمنية ولكنها مشكلة سياسية. |
The problem of the Malvinas was a political one, with which the Committee should not concern itself. He could not accept the document and would request the secretariat to remove it from his file. | UN | ومشكلة المالفيناس هي مشكلة سياسية لا ينبغي أن تشغل اللجنة نفسها بها، وقال إنه لا يقبل الوثيقة ويطلب من الأمانة استبعادها من الملف الخاص به. |
Mr. Palmer and I have never been on the same side of any political issue, but a true statesman sets aside political rhetoric in a time of crisis. | Open Subtitles | سيد بالمر وأنات لم نكن ابدا على نفس الجانب فى اى مشكلة سياسية ولكن رجل الدولة الحقيقى يرمى الخطاب السياسي جانباً |