2. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | 2 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
1. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | 1 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
2. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | 2 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
the problem of HIV/AIDS and its effect on women around the world is too staggering to be ignored. | UN | مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأثرها على النساء في العالم مشكلة مفزعة بدرجة لا يمكن تجاهلها. |
the problem of HIV/AIDS cannot be dealt with as a health issue alone. | UN | لا يمكن معالجة مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز باعتبارها مجرد مسألة صحية. |
1. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | 1 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in all its aspects: draft resolution (A/55/L.83) [179] | UN | استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها: مشروع قرار (A/55/L.83) [179] |
Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS) in all its aspects [7]: debate: | UN | استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) من جميع جوانبها [7]: مناقشة: |
Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in all its aspects [179] | UN | 59 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [179] |
Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in all its aspects [179] | UN | 59 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها [179] |
Item 179 Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in all its aspects | UN | البند 179 استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها |
24. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in all its aspects. | UN | 24 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها. |
68. Review of the problem of human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome in all its aspects. | UN | 68 - استعراض مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب من جميع جوانبها. |
Despite the fact that we have a population of 24 million people in our Republic and have registered only 230 HIV-infected persons, our Government attaches special attention to solving the problem of HIV/AIDS. | UN | وبالرغم من حقيقة أن تعداد سكان جمهوريتنا يبلغ 24 مليون نسمة وأن لدينا 230 شخصا فقط مصابا بالفيروس، إلا أن حكومتنا تولي أهمية خاصة لحل مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
His Government was working with international organizations and civil society to address the problem of HIV/AIDS. | UN | وتعمل حكومة بلده مع المنظمات الدولية والمجتمع المدني لمعالجة مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
It was hotly debated whether cultural attitudes and practices contributed to the problem of HIV/AIDS. | UN | وهناك مناقشة حامية بشأن ما إذا كانت المواقف والممارسات الثقافية تسهم في مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Education, information and professional counselling are seen as basic elements in handling the problem of HIV/AIDS. | UN | ويعد التعليم والإعلام واستشارة المهنيين عناصر أساسية في معالجة مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز. |
the problem of HIV/AIDS added to the complexity of the crisis. | UN | وأضافت مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز إلى تعقد الأزمة. |
298. The Committee is concerned that limited information has been provided on the problem of HIV/AIDS. | UN | ٢٩٧ - ويساور القلق اللجنة إزاء محدودية المعلومات المقدمة بشأن مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/ اﻹيدز. |
Cyprus has faced the HIV/AIDS problem since 1986, but remains a low-prevalence country. | UN | ولقد واجهت قبرص مشكلة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز منذ عام 1986، لكنها ظلت بلدا ذا انتشار منخفض. |