ويكيبيديا

    "مشكلة قانونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • legal problem
        
    • a legal
        
    • legal issue
        
    • legal problems
        
    Which it won't if you do your job,it's a legal problem. Open Subtitles والذي لن يحدث لو قمت بعملك , انها مشكلة قانونية
    This is a clear indication both of the existence of a legal problem and the need to address the matter. UN وهذا مؤشر واضح على أمرين هما وجود مشكلة قانونية وضرورة معالجة المسألة.
    From the outset, Nicaragua has maintained that this is a legal problem that must be resolved by the International Court of Justice. UN منذ البداية، تمسكت نيكاراغوا بأن هذه مشكلة قانونية ويجب أن تحل عن طريق محكمة العدل الدولية.
    Indeed, judicial recourse, one of the means of peaceful settlement of disputes, should always be encouraged in order to demonstrate that, as the Charter states, any legal problem should preferably be resolved in this way. UN والواقع أن اللجوء إلى القانون، وهو إحدى وسائل التسوية السلمية للمنازعات، ينبغي أن يشجع دائما حتى يقوم البرهان على أنه من الأفضل أن تحل أي مشكلة قانونية بهذه الطريقة، كما ينص الميثاق.
    Efforts were being made to look at drug addiction not as a legal issue, but as a health issue. UN وثمة جهود جارية للتعامل مع حالات الإدمان باعتبارها ليست مشكلة قانونية بقدر ما هي مشكلة صحية.
    In general terms, a legal problem was presented by those entities which were not States Members of the United Nations. UN وبوجه عام، هناك مشكلة قانونية تتعلق بالكيانات التي ليست دولا أعضاء في اﻷمم المتحدة.
    That required addressing the issue as a management rather than legal problem. UN وقال إن ذلك يتطلب معالجة المسألة باعتبارها مشكلة إدارة وليست مشكلة قانونية.
    We believe that the question of the advisability of the use of nuclear weapons is above all a political, not a legal problem. UN ونعتقد أن مسألة استصواب استخدام اﻷسلحة النووية قبل كل شيء مسألة سياسية، وليست مشكلة قانونية.
    However, in the cases covered by paragraph 4 a serious legal problem could arise in that the obligation of a State to establish its jurisdiction under paragraph 4 would be made dependent on the sovereign will of another State acting under paragraph 2. UN ولكن، في الحالات المذكورة في الفقرة ٤ من المادة ١٠ يمكن أن تعرض مشكلة قانونية خطيرة، ﻷن التزام دولة بإقامة ولايتها تطبيقا لهذه الفقرة سيتوقف على إرادة دولة أخرى ذات سيادة تتصرف بموجب الفقرة ٢ من المادة نفسها.
    98. The view was expressed that the issue of the workload of the Commission was a legal problem, not a financial one. UN 98 - وطُرح رأي يفيد أن مسألة عبء عمل اللجنة مشكلة قانونية وليست مالية.
    With regard to the concerns expressed by some countries about allowing the United States to become a party to the protocol without being party to the underlying convention, the United States delegation believed there was, in fact, no substantive or relevant legal problem that would stand in the way. UN وفيما يخص نواحي القلق التي أبدتها بعض البلدان حول السماح للولايات المتحدة بأن تصبح طرفاً في البروتوكول دون أن تكون طرفاً في الاتفاقية الأساسية قال إن وفد الولايات المتحدة الأمريكية يعتقد أن ليس هناك أي مشكلة قانونية جوهرية أو ذات علاقة بالموضوع تعترض هذا السبيل.
    49. Another legal problem affecting refugee women is the actual status they are granted in a country of asylum. UN 49 - وهناك مشكلة قانونية أخرى تؤثر على اللاجئات هي المركز الفعلي الذي يمنح لهن في بلد اللجوء.
    120. Some commentators have questioned whether the effect of armed conflict on treaties is, in fact, a distinct legal problem. UN 120- تساءل بعض الشراح عما إذا كان أثر النـزاع المسلح على المعاهدات هو، في الواقع، مشكلة قانونية مستقلة().
    With regard to Mr. Amor's paper, the secretariat had never supported the single report approach, which did not however present any legal problem. UN وفيما يتعلق بورقة السيد عمّور، قال إن الأمانة العامة لم تؤيد قط النهج الذي ينادي بتقرير وحيد، ولكن ذلك لا يطرح أية مشكلة قانونية.
    We may have a legal problem with that. Open Subtitles ـ ربما نواجه مشكلة قانونية مع ذلك
    'Cause you also have a massive legal problem. Open Subtitles لأنه لديك أيضا مشكلة قانونية كبيرة
    130. The determination, for the purposes of granting immunity, whether the individual concerned is a head of Government or a minister for foreign affairs of another State does not seem to raise any specific legal problem. UN 130 - يبدو أن تقرير ما إذا كان الشخص المعني رئيس حكومة أو وزير خارجية لدولة أخرى لا يثير أي مشكلة قانونية معينة لأغراض منح الحصانة.
    Also, Sally is suggesting that there is a legal issue with you running for senate while your husband is president. Open Subtitles نحتاج أن نخبر العالم أننا نقود حياتين منفصلتين أيضا سالي تقترح أن هناك مشكلة قانونية في ترشح لمنصب سيناتور
    The construction of the racist wall has created legal problems, as well as social, economic, humanitarian and political problems. UN فبناء جدار الفصل العنصري يطرح مشكلة قانونية كما يطرح مشكلة سياسية واقتصادية وإنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد