If you dedicate yourself to God then everything you do will be his will. | Open Subtitles | إذا سلمت نفسك إلى القدير سيسير كل شيء حسب مشيئته |
his will is the light that guides your hand in everything you do. | Open Subtitles | مشيئته هي النور الذي ينور دربك في كل شيء تفعله |
But we have to have faith in God, and trust that we are following his will. | Open Subtitles | لكن علينا أن نؤمن بالرب ونثق بأننا نسلك مشيئته |
Persons entitled to vote must be free to vote for any candidate for election and for or against any proposal submitted to referendum or plebiscite, and free to support or to oppose government, without undue influence or coercion of any kind which may distort or inhibit the free expression of the elector's will. | UN | ويجب أن يتمتع المؤهلون للانتخاب بحرية الإدلاء بصوتهم لمن يختارون من بين المرشحين للانتخاب ولصالح أو ضد أي اقتراح يطرح للاستفتاء الشعبي أو الاستفتاء العام، وأن يتمتعوا بحرية مناصرة الحكومة أو معارضتها دون إخضاعهم لنفوذ مفرط أو قسر من أي نوع كان مما قد يشوب أو يكبت حرية الناخب في التعبير عن مشيئته. |
Persons entitled to vote must be free to vote for any candidate for election and for or against any proposal submitted to referendum or plebiscite, and free to support or to oppose government, without undue influence or coercion of any kind which may distort or inhibit the free expression of the elector's will. | UN | ويجب أن يتمتع المؤهلون للانتخاب بحرية الإدلاء بصوتهم لمن يختارون من بين المرشحين للانتخاب ولصالح أو ضد أي اقتراح يطرح للاستفتاء الشعبي أو الاستفتاء العام، وأن يتمتعوا بحرية مناصرة الحكومة أو معارضتها دون إخضاعهم لنفوذ مفرط أو قسر من أي نوع كان مما قد يشوب أو يكبت حرية الناخب في التعبير عن مشيئته. |
Well, if it his will, then his will be done, and I am but his humble servant. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت مشيئته فهي ستحصل و أنا لست إلا خادمة المتواضع |
Maybe He finds it laughably arrogant for you to think you even know his will. | Open Subtitles | لربما يجدُ عجرفتكَ مضحكة و أنتَ تعتقد بأنكَ تعلم مشيئته. |
You say you are Poseidon's servant, yet you refute those who would do his will. | Open Subtitles | أنت تقول انك موظف بوسيدون، ولكن كنت دحض تلك الذي من شأنه أن يعمل مشيئته. |
his will that I should take their earthly lives and d-drape myself in Dutson's name and person. | Open Subtitles | مشيئته أنني يجب أن آخذ حياتهم الدنيوية وأُلبس نفسي |
Our collective frustrations? They're because of his will, not our missteps. | Open Subtitles | أمّا إحباطنا الجماعيّ فهو بسبب مشيئته لا بسبب عثراتنا |
You swear to follow his will and his word as swiftly and obediently as you did your own father's? | Open Subtitles | أتقسم أن تتبع مشيئته و أوامره بكل طاعة و احترام كما لو أنها كلمة أبيك؟ |
What I do is God's will and my prayer always is that He will allow no thought to enter my heart or mind that is not his will. | Open Subtitles | ما أقوم به هو إرادة الرب وصلاتي دائما فهو لن يسمح بأن يدخل قلبى أو عقلى أى فكر من غير مشيئته. |
If that's his will, we're ready to die. | Open Subtitles | إذا كانت هذه مشيئته نحن مستعدون للموت إذاً |
That there are those who think they are righteous because they say yes to God, but they do not do his will. | Open Subtitles | يوجد من يعتقدون انهم صالحون لانهم يقولون نعم لله ولكنهم لا يعملون مشيئته |
You've continuously disobeyed his laws and have stubbornly presumed to know his will better than we, his prophets. | Open Subtitles | لقد أستمريت في مخالفة شرائعه و قد عاندت . يفترض انك تعرف مشيئته |
Persons entitled to vote must be free to vote for any candidate for election and for or against any proposal submitted to referendum or plebiscite, and free to support or to oppose government, without undue influence or coercion of any kind which may distort or inhibit the free expression of the elector's will. | UN | ويجب أن يتمتع المؤهلون للانتخاب بحرية الإدلاء بصوتهم لمن يختارون من بين المرشحين للانتخاب ولصالح أو ضد أي اقتراح يطرح للاستفتاء الشعبي أو الاستفتاء العام، وأن يتمتعوا بحرية مناصرة الحكومة أو معارضتها دون إخضاعهم لنفوذ مفرط أو قسر من أي نوع كان مما قد يشوب أو يكبت حرية الناخب في التعبير عن مشيئته. |
Persons entitled to vote must be free to vote for any candidate for election and for or against any proposal submitted to referendum or plebiscite, and free to support or to oppose government, without undue influence or coercion of any kind which may distort or inhibit the free expression of the elector's will. | UN | ويجب أن يتمتع المؤهلون للانتخاب بحرية التصويت لمن يختارون من بين المرشحين ولصالح أو ضد أي اقتراح يطرح للاستفتاء الشعبي أو العام، وأن يتمتعوا بحرية تأييد الحكومة أو معارضتها دون إخضاعهم ﻷي نوع من التأثير المفرط أو اﻹكراه مما قد ينال من حرية الناخب في التعبير عن مشيئته أو يعوق هذه الحرية. |
Persons entitled to vote must be free to vote for any candidate for election and for or against any proposal submitted to referendum or plebiscite, and free to support or to oppose government, without undue influence or coercion of any kind which may distort or inhibit the free expression of the elector's will. | UN | ويجب أن يتمتع المؤهلون للانتخاب بحرية اﻹدلاء بصوتهم لمن يختارون من بين المرشحين للانتخاب ولصالح أو ضد أي اقتراح يطرح للاستفتاء الشعبي أو الاستفتاء العام، وأن يتمتعوا بحرية مناصرة الحكومة أو معارضتها دون إخضاعهم لنفوذ مفرط أو قسر من أي نوع كان مما قد يشوب أو يكبت حرية الناخب في التعبير عن مشيئته. |
Persons entitled to vote must be free to vote for any candidate for election and for or against any proposal submitted to referendum or plebiscite, and free to support or to oppose government, without undue influence or coercion of any kind which may distort or inhibit the free expression of the elector's will. | UN | ويجب أن يتمتع المؤهلون للانتخاب بحرية اﻹدلاء بصوتهم لمن يختارون من بين المرشحين للانتخاب ولصالح أو ضد أي اقتراح يطرح للاستفتاء الشعبي أو الاستفتاء العام، وأن يتمتعوا بحرية مناصرة الحكومة أو معارضتها دون إخضاعهم لنفوذ مفرط أو قسر من أي نوع كان مما قد يشوب أو يكبت حرية الناخب في التعبير عن مشيئته. |
Persons entitled to vote must be free to vote for any candidate for election and for or against any proposal submitted to referendum or plebiscite, and free to support or to oppose government, without undue influence or coercion of any kind which may distort or inhibit the free expression of the elector's will. | UN | ويجب أن يتمتع المؤهلون للانتخاب بحرية الإدلاء بصوتهم لمن يختارون من بين المرشحين للانتخاب ولصالح أو ضد أي اقتراح يطرح للاستفتاء الشعبي أو الاستفتاء العام، وأن يتمتعوا بحرية مناصرة الحكومة أو معارضتها دون إخضاعهم لنفوذ مفرط أو قسر من أي نوع كان، مما قد يشوب أو يكبت حرية الناخب في التعبير عن مشيئته. |
God has made his plans, and we cannot question his design, just as my people can't question mine. | Open Subtitles | للرب مشيئته ولا يمكننا التشكيك في حكمه كما لا يحق للناس أن يشككوا في رغباتي |
Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. | Open Subtitles | لتعلو مملكتك، ولتكن مشيئته على الأرض كما في السماء. |