ويكيبيديا

    "مصادر ابتكارية لتمويل التنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • innovative sources of financing for development
        
    • innovative sources of finance for development
        
    The Assembly should also explore innovative sources of financing for development. UN وينبغي أن تستكشف الجمعية العامة أيضاً مصادر ابتكارية لتمويل التنمية.
    My delegation fully supports the initiatives that have been taken to identify innovative sources of financing for development. UN ووفدي يؤيد تماما المبادرات التي اتخذت لتحديد مصادر ابتكارية لتمويل التنمية.
    28. Many speakers highlighted the need to explore innovative sources of financing for development. UN 28 - وأكد الكثير من المتحدثين ضرورة استكشاف مصادر ابتكارية لتمويل التنمية.
    In that regard, he welcomed the recent positive developments in the policies of some developed countries, particularly European Union members, including initiatives to explore innovative sources of financing for development. UN ومن الحريّ بالترحيب، في هذا الصدد، تلك التطورات الإيجابية الأخيرة في سياسات بعض البلدان المتقدمة النمو، ولا سيما بلدان الاتحاد الأوروبي، والتي تتضمن مبادرات لاستكشاف مصادر ابتكارية لتمويل التنمية.
    innovative sources of financing for development UN سادسا - مصادر ابتكارية لتمويل التنمية
    While he welcomed the New York Declaration on the Action against Hunger and Poverty, he believed that ideas for innovative sources of financing for development should be the subject of greater discussion and deeper study. UN وأضاف أنه في حين يرحب بإعلان نيويورك بشأن العمل من أجل مكافحة الفقر والجوع، فإنه يرى بأن الأفكار المتعلقة بإيجاد مصادر ابتكارية لتمويل التنمية ينبغي أن تكون الموضوع الذي يحظى بمناقشات أوسع ودراسة أعمق.
    innovative sources of financing for development UN مصادر ابتكارية لتمويل التنمية
    His delegation therefore welcomed the study on innovative sources of financing for development undertaken by the World Institute for Development Economics Research of the United Nations University (A/59/272) as a useful resource deserving careful consideration. UN ومن ثم فإن وفده يرحب بالدراسة حول إيجاد مصادر ابتكارية لتمويل التنمية التي اضطلع بها المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع لجامعة الأمم المتحدة (A/59/272)؛ بوصفها مرجعاً مفيداً تستحق الاهتمام الدقيق.
    Efforts must also continue to develop innovative sources of financing for development and he welcomed the note by the Secretary-General on that issue (A/59/272) and the report of the High-level Panel on Innovative Approaches to Financing for Development distributed at the World Leaders' Meeting on Action against Hunger and Poverty. UN ولا بد أيضاً من بذل الجهود لاستحداث مصادر ابتكارية لتمويل التنمية. وأعرب عن الترحيب بمذكرة الأمين العام بشأن هذه المسألة (A/59/272) وبتقرير الفريق رفيع المستوى عن النهج الابتكارية لتمويل التمويل الذي تم توزيعه في اجتماع زعماء العالم بشأن مكافحة الجوع والفقر.
    innovative sources of financing for development must also be found and he therefore welcomed the note by the Secretary-General (A/59/272) summarizing the study commissioned by the World Institute for Development Economics Research of the United Nations University on that topic. UN كما يجب إيجاد مصادر ابتكارية لتمويل التنمية ومن ثم فإنه يرحب بمذكرة الأمين العام (A/59/272) التي تلخص الدراسة التي أعدها المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع لجامعة الأمم المتحدة بشأن هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد