ويكيبيديا

    "مصادر مالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sources of finance
        
    • financial sources
        
    Innovative sources of finance and financing mechanisms can be identified and accessed. UN إمكانية تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة والوصول إليها.
    Innovative sources of finance and financing mechanisms can be identified and accessed. UN إمكانية تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة والوصول إليها.
    Innovative sources of finance and financing mechanisms can be identified and accessed. UN إمكانية تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة والوصول إليها
    Innovative sources of finance and financing mechanisms identified UN :: تحديد مصادر مالية وآليات تمويل ابتكارية
    It will be more of a challenge to identify and work with potential financial sources that are not already active in the desertification arena. These will be mostly in the private sector, including foundations and businesses in developed and developing countries. UN ويتمثل التحدي في تحديد مصادر مالية محتملة لا تعمل اﻵن بنشاط في مجال مكافحة التصحر والعمل مع هذه المصادر، وستكون معظمها من القطاع الخاص، بما في ذلك المؤسسات والشركات التجارية في البلدان المتقدمة والنامية.
    Innovative sources of finance and financing mechanisms can be identified and accessed. UN إمكانية تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة وإتاحة الوصول إليها.
    Innovative sources of finance and financing mechanisms can be identified and accessed UN إمكانية تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة والوصول إليها
    GM: 5.4.02 Resources mobilized for SLM through the application of innovative sources of finance and financing mechanisms. UN تعبئة الموارد للإدارة المستدامة للأراضي من خلال تطبيق مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة
    UNICRI continually seeks new sources of finance. UN ٤٣ - لا ينفك معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والقضاء يبحث عن مصادر مالية جديدة.
    5.4.02. Resources mobilized for SLM through the application of innovative sources of finance and financing mechanisms. UN 5-4-2 تعبئة الموارد للإدارة المستدامة للأراضي من خلال تطبيق مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة.
    This initial drive could come principally from official sources of finance through the retention of part of the oil rents or from some capital outflows in the form of a development tax. UN وهذه الدفعة الأولية يمكن أن تأتي أساسا من مصادر مالية رسمية من خلال الاحتفاظ بجزء من إيرادات النفط، أو من بعض تدفقات رؤوس الأموال إلى الخارج في شكل ضريبة على التطوير.
    Resources mobilized for SLM through the application of innovative sources of finance and financing mechanisms. UN 5-4-2 تعبئة الموارد للإدارة المستدامة للأراضي من خلال تطبيق مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة.
    SO4-4: percentage change of contributions from innovative sources of finance for UNCCD-related activities. UN :: الهدف الاستراتيجي 4-4: نسبة التغيير المئوية في المساهمات الآتية من مصادر مالية جديدة لصالح الأنشطة المتصلة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    107. One Party suggested that this outcome would be better reworded as: " Innovative sources of finance and financing mechanisms are identified to combat desertification/land degradation and mitigate the effects of drought and in this way also to adapt to and mitigate climate change, to conserve biodiversity and to reduce hunger and poverty. UN 107- اقترح أحد الأطراف أنه من الأفضل إعادة صياغة هذه النتيجة ليكون نصها كالآتي: " تحديد مصادر مالية مبتكرة وآليات تمويل لمكافحة التصحر/تردي الأراضي وتخفيف آثار الجفاف، والتكيف، بهذه الطريقة، مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره وحفظ التنوع البيولوجي والحد من الفقر والجوع.
    Innovative sources of finance and financing mechanisms are identified to combat desertification/land degradation and mitigate the effects of drought, including from the private sector, market-based mechanisms, trade, foundations and CSOs, and other financing mechanisms for climate change adaptation and mitigation, biodiversity conservation and sustainable use and for hunger and poverty reduction. UN تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة لمكافحة التصحر/تردي الأراضي وتخفيف آثار الجفاف، ويشمل ذلك القطاع الخاص، والآليات السوقية، والتجارة، والمؤسسات، ومنظمات المجتمع المدني، وغير ذلك من آليات التمويل المتعلقة بالتكيف مع تغير المناخ وتخفيف آثاره، وحفظ التنوع البيولوجي واستغلاله استغلالاً مستداماً، والحد من الفقر والجوع.
    5.4 Innovative sources of finance and financing mechanisms are identified to combat desertification/land degradation and mitigate the effects of drought, including from the private sector, market-based mechanisms, trade, foundations and CSOs, and other financing mechanisms for climate change adaptation and mitigation, the conservation and sustainable use of biodiversity, and for hunger and poverty reduction. UN 5-4 تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة لمكافحة التصحر وتدهور الأراضي وتخفيف آثار الجفاف، ويشمل ذلك القطاع الخاص، والآليات القائمة على السوق، والتجارة، والمؤسسات، ومنظمات المجتمع المدني، وغير ذلك من آليات التمويل المتعلقة بالتكيف مع تغير المناخ وتخفيف آثاره، وحفظ التنوع البيولوجي واستغلاله استغلالاً مستداماً، والحد من الفقر والجوع.
    5.4 Innovative sources of finance and financing mechanisms are identified to combat desertification/land degradation and mitigate the effects of drought, including from the private sector, market-based mechanisms, trade, foundations and CSOs, and other financing mechanisms for climate change adaptation and mitigation, biodiversity conservation and sustainable use and for hunger and poverty reduction. UN 5-4 تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة لمكافحة التصحر/تردي الأراضي وتخفيف آثار الجفاف، ويشمل ذلك القطاع الخاص، وآليات السوق، والتجارة، ومؤسسات ومنظمات المجتمع المدني، وغير ذلك من آليات التمويل المتعلقة بالتكيف مع تغير المناخ وتخفيف آثاره، وحفظ التنوع البيولوجي واستغلاله استغلالاً مستداماً، والحد من الفقر والجوع.
    5.4 Innovative sources of finance and financing mechanisms are identified to combat desertification/land degradation and mitigate the effects of drought, including from the private sector, market-based mechanisms, trade, foundations and CSOs, and other financing mechanisms for climate change adaptation and mitigation, biodiversity conservation and sustainable use and for hunger and poverty reduction. UN 5-4 تحديد مصادر مالية وآليات تمويل مبتكرة لمكافحة التصحر/تردي الأراضي وتخفيف آثار الجفاف، ويشمل ذلك القطاع الخاص، والآليات السوقية، والتجارة، والمؤسسات، ومنظمات المجتمع المدني، وغير ذلك من آليات التمويل المتعلقة بالتكيف مع تغير المناخ وتخفيف آثاره، وحفظ التنوع البيولوجي واستغلاله استغلالاً مستداماً، والحد من الفقر والجوع
    5.4 Innovative sources of finance and financing mechanisms are identified to combat desertification/land degradation and mitigate the effects of drought, including from the private sector, market-based mechanisms, trade, foundations and CSOs, and other financing mechanisms for climate change adaptation and mitigation, biodiversity conservation and sustainable use and for hunger and poverty reduction UN 5-4 تحديد مصادر مالية وآليات تمويل ابتكارية لمكافحة التصحر/تردي الأراضي وتخفيف آثار الجفاف، ويشمل ذلك القطاع الخاص، والآليات السوقية، والتجارة، والمؤسسات، ومنظمات المجتمع المدني، وغير ذلك من آليات التمويل المتعلقة بالتكيف مع تغير المناخ وتخفيف آثاره، وحفظ التنوع البيولوجي واستغلاله استغلالاً مستداماً، والحد من الفقر والجوع
    Outcome 5.4: Innovative sources of finance and financing mechanisms are identified to combat desertification/land degradation and mitigate the effects of drought, including from the private sector, market-based mechanisms, trade, foundations and CSOs, and other financing mechanisms for climate change adaptation and mitigation, biodiversity conservation and sustainable use and for hunger and poverty reduction. UN النتيجة 5-4: تحديد مصادر مالية مبتكرة وآليات تمويل لمكافحة التصحر/تردي الأراضي وتخفيف آثار الجفاف، ويشمل ذلك القطاع الخاص، والآليات السوقية، والتجارة، ومؤسسات ومنظمات المجتمع المدني، وغير ذلك من آليات التمويل المتعلقة بالتكيف مع تغير المناخ وتخفيف آثاره، وحفظ التنوع البيولوجي واستغلاله استغلالاً مستداماً، والحد من الفقر والجوع.
    49. Also requests the Executive Board to explore different financial sources to cover the costs of developing and establishing standardized baselines, according to the needs identified in paragraph 46 above, including direct resources from the annual budget of the clean development mechanism; UN 49- يطلب أيضاً إلى المجلس التنفيذي أن يستكشف مصادر مالية مختلفة لتغطية تكاليف وضع وإعداد خطوط أساس موحدة، وفقاً للاحتياجات المحددة في الفقرة 46 أعلاه، بما في ذلك الموارد المباشرة المتأتية من الميزانية السنوية لآلية التنمية النظيفة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد