ويكيبيديا

    "مصادر مستقلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • independent sources
        
    • independently
        
    • separate sources
        
    He had received no reports from independent sources within or outside the Sudan that any such steps had been taken. UN وذكر أنه لم يتلق أي تقارير من مصادر مستقلة داخل أو خارج السودان تفيد اتخاذ مثل هذه الخطوات.
    It was further alleged that this information was corroborated from independent sources. UN وتشير هذه الادعاءات أيضا الى أن تلك المعلومات تؤيدها مصادر مستقلة.
    independent sources had also highlighted problems relating to the definitions of maternal and infant mortality and morbidity. UN وأَبرزت مصادر مستقلة أيضاً مشاكل تتعلق بتعريف معدل وفيات الأمهات والأطفال الرضَّع ومعدلات الإصابة بالمرض.
    independent sources report an average of two to four major accidents per year. UN وأفادت مصادر مستقلة بأنه يقع في المتوسط حادثان إلى أربع حوادث رئيسية في السنة.
    A number of civilian casualties were reported, but they have not been independently confirmed. UN وأفيد بوقوع عدد من اﻹصابات بين المدنيين ولكن لم يتم التحقق من ذلك من مصادر مستقلة.
    According to multiple independent sources, Hanaano contributed over $200,000 to Ilkajiir's political campaign. UN وبحسب مصادر مستقلة متعددة، فقد تبرع حنانو بأكثر من 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة لحملة إيلكيجير السياسية.
    The State party maintains that no independent sources have reported the initiation of any court proceedings against former rebels since the laws were adopted. UN وتؤكد الدولة الطرف أنه لم تُبلغ مصادر مستقلة عن محاكمات قضائية ضد متمردين سابقين منذ اعتماد هذه القوانين.
    In addition, no independent sources confirming the complainant's version exist. UN علاوة على عدم وجود مصادر مستقلة تؤكد تلك الرواية.
    The State party maintains that no independent sources have reported the initiation of any court proceedings against former rebels since the laws were adopted. UN وتؤكد الدولة الطرف أنه لم تُبلغ مصادر مستقلة عن محاكمات قضائية ضد متمردين سابقين منذ اعتماد هذه القوانين.
    In addition, no independent sources confirming the complainant's version exist. UN علاوة على عدم وجود مصادر مستقلة تؤكد تلك الرواية.
    She also saw pictures of the uncovered bodies taken by independent sources. UN وشاهدت أيضا صورا للجثث المكتشفة التقطتها مصادر مستقلة.
    Several independent sources confirmed Eritrea's official statement that no such air raid had ever taken place. UN وقد أكدت مصادر مستقلة عديدة البيان الرسمي الإريتري الذي أفاد أنه لم تحدث أي غارة جوية من هذا القبيل على الإطلاق.
    According to independent sources, access to contraception was a problem in rural areas. UN وقالت إنه يستفاد من مصادر مستقلة أن الحصول على موانع الحمل مشكلة في المناطق الريفية.
    independent sources reported that the custom of bride prices remained deeply entrenched. UN وأشار إلى أن مصادر مستقلة أفادت بأن عادة ثمن العروسة ما زالت راسخة.
    The P-5, likewise, were helpful at points but could hardly be considered independent sources of information on precedents. UN وإذا كان الخمسة الدائمون، هم الآخرون، مصدر عون، فإنه لا يمكن اعتبارهم مصادر مستقلة للمعلومات بشأن السوابق.
    21. independent sources indicated that there was no proof of direct importation of rough diamonds to Liberia from Sierra Leone. UN 21 - وأشارت مصادر مستقلة إلى عدم وجود دليل على الاستيراد المباشر للماس الخام من سيراليون إلى ليبريا.
    All independent sources have implicated elements of APR in the throwing of the grenade. UN ويبدو أن مصادر مستقلة متفقة كلها على تورط عناصر من الجيش الوطني الرواندي في إلقاء القنبلة اليدوية.
    Three independent sources collected data on ammunition from a total of six different arms dealers in Bakaara market. UN وقامت ثلاثة مصادر مستقلة بجمع بيانات في ما يخص الذخائر الموجودة لدى ما مجموعه ستة تجار أسلحة مختلفين في سوق بكارا.
    That information has recently been confirmed in various Israeli media reports and by independent sources. UN هذه المعلومات أكدت صحتها، خلال الفترة الماضية، تقارير الصحف الإسرائيلية المختلفة إضافة إلى عدة مصادر مستقلة أخرى.
    Ill-treatment and even torture were reported in most of these cases by independent sources. UN وأبلغ عن سوء المعاملة بل وحتى التعذيب في معظم هذه الحالات من قبل مصادر مستقلة.
    Perpetrator said to have been demoted and sanctioned but these actions could not be independently confirmed UN يقال إنه تم تخفيض رتبــة الفاعل وانزلت بحقــه عقــوبة إلا أن هــذه الاجراءات لم تؤكدها أية مصادر مستقلة
    Three separate sources interviewed for this assessment suggested that the total average employment in the Liberian timber industry during 2002 and early in 2003 was 8,000. UN وذكرت ثلاثة مصادر مستقلة جرى مقابلتها لإعداد هذا التقييم أن متوسط مجموع عدد العاملين في صناعة الأخشاب الليبرية خلال عام 2002 وفي أوائل عام 2003 بلغ 000 8 عامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد