ويكيبيديا

    "مصارف أخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • other banks
        
    However, certain other banks in the country have begun to substitute for Tanchon Commercial Bank in handling such transactions. UN غير أن مصارف أخرى معينة في البلد قد بدأت تحل محل مصرف تانتشون التجاري في القيام بتلك المعاملات.
    This requires recourse to correspondent services in other banks, thus making the transactions more costly. UN وهذا يحتاج إلى اللجوء إلى خدمات المراسل في مصارف أخرى مما يزيد من تكاليف الصفقات.
    It has also been feared that because of the complex network of inter-bank payments, the sudden failure of one bank could quickly spread through the network and bring down other banks. UN كما أن هناك خشية من أنه، بسبب تعقد شبكة المدفوعات بين المصارف، فإن فشل أحد المصارف قد يؤدي بسرعة إلى الانتشار خلال الشبكة وإلى سقوط مصارف أخرى.
    The Initiative was limited to three multilateral banks; other banks were not participating, owing to the failure of donors to commit resources to compensate the banks for debt relief. UN وتقتصر المبادرة على ثلاث مصارف متعددة الأطراف؛ وهناك مصارف أخرى لا تشارك بسبب عدم التزام الجهات المانحة بالموارد اللازمة لتعويض المصارف عن تخفيف الديون.
    (c) The banking services agreement required the escrow bank to confirm all letters of credit issued by other banks under the programme and also allowed the escrow bank, including its branch, subsidiary and affiliate banks, principally in Geneva to issue letters of credit on behalf of private party oil purchasers. UN ينص اتفاق الخدمات المصرفية على أن يقوم مصرف الضمان بتأكيد كافة خطابات الاعتماد الصادرة عن مصارف أخرى في إطار البرنامج، كما أذن لمصرف الضمان، بما في ذلك مصارفه الفرعية والتابعة والمنتسبة إليه، في جنيف، سويسرا، بصفة أساسية، بإصدار خطابات اعتماد باسم جهات خاصة من الجهات المشترية للنفط.
    Claims for increased costs include, for example, the cost of reprinting new cheques to replace the stolen ones, staff and auditing costs to identify the lost cheques, and settlement cheques returned by other banks because of frozen Kuwaiti accounts and associated collection fees. UN وتشمل المطالبات عن الزيادة في التكاليف، على سبيل المثال، تكلفة إعادة طبع شيكات جديدة يستعاض بها عن الشيكات المسروقة، وتكاليف موظفين ومراجعة حسابات لتحديد الشيكات المفقودة، وشيكات تسوية ردتها مصارف أخرى بسبب تجميد الحسابات الكويتية وما يتصل بذلك من رسوم تحصيل.
    This is even the case if the developing country company provides a letter of credit from its local bank, because banks tend to consider letters of credit by other banks, except when provided by one of the few prime banks, as poor collateral. UN بل إن هذه هي الحال إذا كانت الشركة من بلد نام تقدم خطاب اعتماد من مصرفها المحلي، ذلك أن المصارف تعتبر خطابات الضمان التي تصدرها مصارف أخرى ضماناً تبعياً ضعيفاً إلا إذا قدمه مصرف أو عدد قليل من المصارف الرئيسية.
    In support of its claim, Glantre provided correspondence between itself, the British Department of Trade and Industry, the Employer's Bank and several other banks involved in the guarantees. UN 651- قدمت غلانتر، دعماً لمطالبتها، مراسلات بينها وبين وزارة التجارة والصناعة البريطانية، ومصرف صاحب العمل، وعدة مصارف أخرى معنية بالضمانات.
    Five other banks have recently agreed to commit themselves to these principles, with another four still considering whether to do so. UN وقد انضمت إليها مؤخراً خمسة مصارف أخرى(40) وافقت على الالتزام بهذه المبادئ، ولا تزال أربعة مصارف أخرى تفكر في ذلك(41).
    They note that other banks in Hungary, unlike OTP, have already made efforts to install ATMs that are accessible for persons with disabilities. UN وأشارا إلى أن مصارف أخرى في هنغاريا قد بذلت بالفعل جهوداً، بخلاف مصرف OTP، لتركيب آلات لصرف النقود يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة الوصول إليها.
    There are other banks. Open Subtitles . هاك مصارف أخرى
    Thus, one bank or a group of banks - often including those banks that operated in the developing country and thus had a continuing relationship with it - would arrange and manage a large loan using funds provided by many other banks (sometimes hundreds). UN وهكذا يقوم مصرف واحد أو مجموعة من المصارف - - تضم في كثير من اﻷحيان المصارف التي تعمل في البلدان النامية ولديها بالتالي علاقة مستمرة معها - - بترتيب عقد وإدارة قرض كبير باستخدام أرصدة تقدمها مصارف أخرى كثيرة تعد أحيانا بالمئات.
    The authors submit that failure on the part of the largest financial institution in Hungary - OTP - to provide services to persons with disabilities could have a negative impact on the rate of installation of disability-compliant ATMs by other banks. UN ومن هنا، ذهب صاحبا البلاغ إلى أن تقاعس أكبر مؤسسة مالية في هنغاريا - وهي مصرف OTP - عن تقديم خدمات إلى الأشخاص ذوي الإعاقة من شأنه أن يؤثر سلباً على معدل تركيب آلات صرف مراعية لذوي الإعاقة في مصارف أخرى.
    The same principle was reaffirmed in Law No. 86 of 27 June 2003 (already mentioned under point 10 above), whereby the functions of the Central Bank include, among other things, the sole right - with possibility of delegating other banks or branches operating on the territory - to conduct transactions in bullion and precious metals. UN وقد أُعيد تأكيد المبدأ ذاته في القانون رقم 86 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2003 (سبق ذكره في البند 10 أعلاه)، الذي تضم بموجبه مهام المصرف المركزي في ما تضمه حقه دون سواه بإتمام معاملات تجارية في سبائك الذهب والمعادن النفيسة، مع إمكانية أن يفوِّض مصارف أخرى أو فروعه العاملة في أراضي البلد القيام بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد