ويكيبيديا

    "مصانع إنتاج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • production plants
        
    • production factories
        
    • manufacturing plants
        
    • plants for the production
        
    These measures could be applied at the production plants for C-PentaBDE, at the plants using CPentaBDE as input in their production and at the waste handling facilities. UN ويمكن تطبيق هذه التدابير في مصانع إنتاج الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري وفي المصانع التي تستخدم الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل كأحد مدخلات إنتاجها وفي مرافق مناولة النفايات.
    These measures could be applied at the production plants for C-PentaBDE, at the plants using CPentaBDE as input in their production and at the waste handling facilities. UN ويمكن تطبيق هذه التدابير في مصانع إنتاج الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري وفي المصانع التي تستخدم الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل كأحد مدخلات إنتاجها وفي مرافق مناولة النفايات.
    AM0021 Baseline methodology for decomposition of N2O from existing adipic acid production plants UN AM0021: منهجية خط الأساس لتحلل أكسيد النيتروز المنبعث من مصانع إنتاج حمض الأديبيك
    4. Cement production factories. UN 4 - مصانع إنتاج الإسمنت.
    Information provided in the project for the conversion of the MDI manufacturing plants in Argentina indicates that an additional 1,088 ODP tonnes of CFCs might be required for the production of MDIs between 2011 and 2015. UN وتشير المعلومات الواردة في مشروع تحويل مصانع إنتاج أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات في الأرجنتين إلى أنه قد تلزم 088 1 طنا إضافية من المواد الكلوروفلوروكربونية مقدرة بأطنان قدرات استنفاد الأوزون لإنتاج هذه الأجهزة في الفترة بين 2011 و2015.
    Dismantling of plants for the production of fissile material for nuclear weapons: working paper submitted by France UN تفكيك مصانع إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من فرنسا
    Closure TCA production plants UN إغلاق مصانع إنتاج ثلاثي كلورو الإيثيل
    He also suggested there wais a need to keep up to date a list of legal CFC production plants, - as at least 7 cases of illegal and unregistered plants hadve been reported to date. UN كما اقترح بأن ثمة حاجة إلى استيفاء قائمة مصانع إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية القانونية، حيث أنه قد تم الإبلاغ حتى الحين عن 7 حالات على الأقل من المصانع غير القانونية وغير المرخصة.
    Any fissile material produced after the entry into force of an FMCT, either in fissile material production plants or through the operation of civil nuclear facilities, would presumably be subject to safeguards verification during processing, use and storage. UN وأي مواد انشطارية تنتَج بعد دخول معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية حيز النفاذ، سواء في مصانع إنتاج المواد الانشطارية أو عن طريق تشغيل منشآت نووية مدنية، يُفترض أن يخضع للتحقق من الضمانات أثناء المعالجة والاستعمال والتخزين.
    As part of the general package of reforms associated with globalization, multinational and transnational companies are invited to start up production plants in less developed countries in the belief that they will provide employment opportunities, improve human capital and bring technological know-how and most of all foreign reserves. UN 29- تتم، كجزء من الرزمة العامة للاصلاحات المرتبطة بالعولمة، دعوة الشركات المتعددة الجنسيات وعبر الوطنية لإقامة مصانع إنتاج في البلدان الأقل نمواً ظناً منها أن ذلك سيوفر فرص العمل، ويحسن الموارد البشرية، ويجلب معه الدراية التكنولوجية، وأهم من كل ذلك إحتياطي العملات الأجنبية.
    ESPs or FFs and less frequently wet scrubbers are used in the coke production plants to control emissions, particularly those generated during quenching. UN وتُستخدم المرسبات الإلكتروستاتية ومرشحات القماش، وفي أحيان أقلَّ - أجهزة الغسيل في مصانع إنتاج الكوك للتحكُّم بالانبعاثات، بخاصة منها الانبعاثات التي تتولد أثناء التسقية.
    Closure CFC production plants UN إغلاق مصانع إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية(7)
    Closure CTC production plants UN إغلاق مصانع إنتاج رابع كلوريد الكربون(8)
    Some representatives, including one speaking on behalf of a group of countries, said that it was necessary to phase out chlor-alkali production plants and vinyl chloride monomer processes as a priority. UN 80 - وقال بعض الممثلين، من بينهم ممثل تكلم باسم مجموعة من البلدان، إن من الضروري إعطاء الأولوية للتخلص تدريجياً من مصانع إنتاج الكلور والقلويات وعمليات مونومير كلوريد الفاينل.
    Another, however, said that there was a lack of technically and economically viable alternatives to the use of mercury in chlor-alkali production plants in his country, and that an allowableuse exemption would be needed. UN بيد أن ممثلاً آخر قال إنه لا توجد بدائل قابلة للاستمرار من الناحية التقنية والاقتصادية يستعاض بها عن الزئبق في مصانع إنتاج الكلور والقلويات في بلاده، وأنه سيكون من الضروري منح إعفاء لاستخدام مسموح به.
    Closure Halon production plants (China) UN إغلاق مصانع إنتاج الهالون (الصين)
    80. Any fissile material produced after the entry into force of an FMCT, either in fissile material production plants or through the operation of civil nuclear facilities would presumably be subject to safeguards during processing, use and in storage. UN 80- وأي مواد انشطارية تنتَج بعد دخول معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية حيز النفاذ، سواء في مصانع إنتاج المواد الانشطارية أو عن طريق تشغيل منشآت نووية مدنية، يُفترض أن تخضع للتحقق من الضمانات أثناء المعالجة والاستعمال والتخزين.
    4. Cement production factories. UN 4 - مصانع إنتاج الإسمنت.
    4. Cement production factories. UN 4 - مصانع إنتاج الإسمنت.
    Agreements between the MDI manufacturing plants and the World Bank for commencing implementation of the project will be signed by mid-April 2009. UN 5- سيجري التوقيع بحلول منتصف أبريل/نيسان 2009 على اتفاقات البدء تنفيذ المشروع بين مصانع إنتاج أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات والبنك الدولي.
    The project document between the MDI manufacturing plants and UNDP is expected to be signed in April 2009. UN 37- من المتوقع أن يتم التوقيع في أبريل/نيسان 2009 على وثيقة المشروع المشترك بين مصانع إنتاج أجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات واليوئنديبي.
    Dismantling of plants for the production of fissile material for nuclear weapons UN تفكيك مصانع إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد