ويكيبيديا

    "مصريين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Egyptian
        
    • Egyptians
        
    The Committee also recommends that the Nationality Law, which discriminates against children born to Egyptian women married to non-nationals, be revised. UN وتوصي اللجنة أيضاً بتعديل قانون الجنسية الذي يميز الأطفال الذين يولدون لمصريات متزوجات بغير مصريين.
    The claimant, a Swiss Company, entered into a Share Sale and Purchase Agreement with the Egyptian counterparts for the purchase of the share capital of an Egyptian company. UN أبرم المدعي، وهو شركة سويسرية، اتفاق بيع وشراء أسهم مع نظراء مصريين لشراء رأس المال السهمي الذي تملكه شركة مصرية.
    Two other cases concerned Egyptian citizens reportedly arrested in 1995 and 1996 by members of the State Security Investigation Department. UN وتتعلق حالتان أخريان بمواطنين مصريين يُدعى أنهما اعتُقلا على يد أفراد من إدارة مباحث أمن الدولة في عامي 1995 و1996.
    The author advanced complaints about the treatment in the presence of not only the Ambassador but also of the warden and five other Egyptian men. UN وقد اشتكى صاحب البلاغ من معاملته بحضور كل من السفير وآمر السجن وخمسة مصريين آخرين.
    Egyptians mummified their Gods and Pharaohs believing that they had the secret of eternal life. Open Subtitles مصريين محنطون آلهتهم والفراعنة يعتقدون بأن لديهم سر الحياة الأبدية.
    According to counsel, these statements were presented to the complainant by Egyptian officials during an interrogation. UN وأفاد محامي أن مسؤولين مصريين عرضوا هذه الأقوال على صاحب الشكوى أثناء استجوابه.
    The Government had signed an agreement with Egypt on the secondment of Egyptian judges to work in Kuwait. UN وقد وقّعت الحكومة اتفاقاً مع مصر لإعارة قضاة مصريين كي يعملوا في الكويت.
    How could we expect her to tell us the truth with the Egyptian military standing right there? Open Subtitles كيف نتوقع أن تخبرنا الحقيقة مع جنود مصريين واقفين هناك مباشرة ؟
    I used to wonder whether any ancient Egyptian was over 5 ft 2 height. Open Subtitles كنت أتساءل عما إذا كان هناك قدماء مصريين أكثر من 5.2 قدم في الارتفاع.
    - Can't make head nor tail of the stamps. - They're Egyptian. Open Subtitles لا يمكنني قراءة رأس أو ذيل الطابع - إنهم مصريين -
    Some say it was first worn by Egyptian priests who performed living sacrifices. Open Subtitles البعض يقول أن أول من أرتداها هم كهنة مصريين.. الذين قاموا بتضحيات بشرية
    I fought alongside these Egyptian guys in the 12th mechanized brigade. Open Subtitles حاربتُ إلى جانب رجال مصريين باللواء الآلي الـ12
    In late February, the bodies of seven Egyptian Coptic Christians were found near Benghazi. UN ففي أواخر شباط/فبراير، عُثر على جثث سبعة مسيحيين أقباط مصريين بالقرب من بنغازي.
    To simplify the delivery, the buyer had in vain tried to make the inspection by Egyptian inspectors in Tianjin part of the parties' agreement. UN وكان المشتري قد حاول عبثا أن يجعل معاينة الفول من قِبل مفتشين مصريين في تيانجين جزءا من اتفاق الطرفين، لأجل تبسيط عملية التسليم.
    The kidnapping of Egyptian and European tourists from tourism sites in Southern Egypt in September 2008 UN :: اختطاف سائحين مصريين وأوروبيين من مواقع سياحية في جنوب مصر في أيلول/سبتمبر 2008
    In addition, the Committee notes with concern that the Nationality Law does not grant equal citizenship status to children of Egyptian women married to non-nationals. UN وبالإضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة مع القلق أن قانون الجنسية لا يمنح مركزاً متكافئاً من حيث المواطنية لأطفال المصريات المتزوجات بغير مصريين.
    Two other reported cases concern Egyptian citizens arrested in 1995 and 1996, respectively, by members of the State Security Investigation Department. UN وتتناول حالتان أخريان من الحالات المبلغ عنها مواطنين مصريين قبض عليهما أفراد من إدارة مباحث أمن الدولة في عامي 1995 و1996.
    16. Mr. Hassan proceeded to Cairo, where he addressed the ministerial meeting of the League of Arab States and met with Egyptian officials. UN 16 - وسافر السيد حسن إلى القاهرة حيث وجه كلمة في الاجتماع الوزاري لجامعة الدول العربية والتقى بمسؤولين مصريين.
    A witness saw five Egyptians leading away three young girls from the Topzawa camp, where the girls had been held captive with many others; the Egyptians claimed they were " authorized " to take the girls away, a claim confirmed by the local Baath party leadership. UN وقد رأى شاهد خمسة مصريين يقتادون ثلاث فتيات من معسكر طُبزاوا حيث كنّ محتجزات مع كثيرات غيرهن. وزعم المصريون أنهم أُعطوا " إذناً " باقتيادهن، وهو زعم تؤكده القيادة المحلية لحزب البعث.
    Indeed, consistent with the latter's reporting, the Special Rapporteur received information that in March 2009, the Alexandria Public Prosecutor's Office prosecuted two men suspected of kidnapping eight street children and forcing them into prostitution with wealthy Egyptians and tourists from the Gulf region. UN وتلقت المقررة الخاصة معلومات تتسق مع المعلومات المقدّمة من اللجنة التنسيقية، مفادها قيام مكتب النائب العام في الإسكندرية، في آذار/مارس 2009، بالتحقيق مع رجلين اشتُبه في اختطافهما ثمانية من أطفال الشوارع وإكراههم على ممارسة البغاء مع مصريين أثرياء وسائحين من منطقة الخليج.
    If anything, the first-round results revealed the power of the non-Islamist revolutionary bloc, as well as Egyptians’ willingness to punish Islamists for their weak job performance in the parliament. Indeed, six out of ten Egyptians voted for Islamists in the parliamentary elections. News-Commentary الواقع أن نتائج الجولة الأولى كشفت عن قوة الكتلة الثورية غير الإسلامية، فضلاً عن رغبة المصريين في معاقبة الإسلاميين عن أدائهم الهزيل في البرلمان. فقد أعطى ستة من كل عشرة مصريين أصواتهم لصالح الإسلاميين في الانتخابات البرلمانية. ثم انخفضت هذه النسبة إلى أربعة من كل عشرة في الانتخابات الرئاسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد