| I would chase it until I couldn't chase it anymore. | Open Subtitles | سأظل أطارده حتى لا أستطيع مطاردته أكثر من ذلك |
| Now, the two men giving chase are Marine Sergeants | Open Subtitles | الان رجلان ذهب فى مطاردته رقيبين فى البحرية |
| Shot dead by a special police force after they had chased him from his hide-out in Sur Baher. | UN | أطلقت قوة من الشرطة الخاصة النار عليه فأردته قتيلا بعد مطاردته من مخبئه في سور باهر |
| He just kept chasing after this semi full of warheads to help some orphanage! | Open Subtitles | ظل يكمل مطاردته وراء رؤوس الصواريخ نصف المكتملة ليساعد دار آيتام ما |
| And know he can live his life without being hunted. | Open Subtitles | و أعرف أنه سيعيش حياته بدون أن يتم مطاردته |
| Or you know Theo meets us after school here most ays, an you are full-on stalking him. | Open Subtitles | أو أنك تعلمين أن ثيو يلتقينا بعد المدرسة هنا أغلب الأيام، وأنت بالكامل في مطاردته خلسة. |
| According to the police, was shot during pursuit after failing to stop at the checkpoint. | UN | وذكرت الشرطة أنها أطلقت عليه الرصاص أثناء مطاردته بعد رفضه التوقف عند نقطـة التفتيش. |
| AUSAs... they don't want to go after him. | Open Subtitles | موظفو منظمة الجيش الأمريكي لا يريدون مطاردته |
| We can't very well chase her with a Lifeboat gone, | Open Subtitles | لا يمكننا مطاردته جيداً مع أختفاء قارب النجاة، |
| It's against regulation to give chase with a civilian in the car. | Open Subtitles | ومن ضد التنظيم في مطاردته مع مدنيا في السيارة. |
| There's only so many times he's gonna chase a head of hair. | Open Subtitles | لن توفر مطاردته لرأس من الشعر الكثير من الوقت |
| Anything that that swims too close is chased away. | Open Subtitles | أي شيء يسبح بمسافة قريبة تتم مطاردته بعيدا. |
| A witness told us that Charles was chased down by some sort of strange animal. | Open Subtitles | الشاهد اخبرنا ان تشارلز تمت مطاردته بواسطة حيوان غريب. |
| He's probably being chased out of town as we speak. | Open Subtitles | إنه على الأرجح تتم مطاردته حتى يخرج خارج المدينة بينما نتحدث |
| B, say you had a single good reason to think it was a person, you can't seriously think you're better off chasing him than a trained professional. | Open Subtitles | ثانياً، قل أن لديك سبب وجيه واحد لتعتقد أنه إنسان ولا يمكنك ان تظن حقاً أنك ستجيد مطاردته أكثر من شخص مدرب محترف. |
| Only one of the guards saw him, and he started chasing him. | Open Subtitles | حتى أتت ليلة باردة وقارضة، لقد رأى فرصته وهرب. فقط واحد من الحراس رآه، وبدأ في مطاردته. |
| Except this one wasn't running from you, and she's still being hunted. | Open Subtitles | .ماعدا ان هذه لم يكن يهرب منك .ولازالت عملية مطاردته جارية |
| The predator is stalking its prey in ever narrowing circles or "loops". | Open Subtitles | انها الصورة الكلاسيكية للمفترس يؤدي مطاردته داخل دوائر او حلقات |
| On earlier instructions from Police Headquarters, the patrol boat had stopped its pursuit of the ship. | UN | وكان قد أوقف الزورق مطاردته للسفينة بناء على تعليمات سابقة من مقر قيادة الشرطة. |
| That guy just jacked a bunch of people so I had to go after him. | Open Subtitles | هذا الشخص هاجم بضعة أشخاص، لذا كان عليَ مطاردته |
| We must hunt him and punish him for what he has done. | Open Subtitles | يجب علينا مطاردته ومعاقبته على ما قام به |
| All that time hunting him... and just like that, I'm looking down at Pablo fucking Escobar. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت في مطاردته وهكذا كنت أنظر إلى بابلو إسكوبار اللعين |
| He was either dormant or happy to haunt just you. | Open Subtitles | أما كان ساكنا ً أو سعيدا ً بمجرد مطاردته لك |
| What better way to divert attention from the manhunt, then to try and blame me for one of his crimes? | Open Subtitles | أيّ طريقة أفضل لصرف الانتباه عن مطاردته بمحاولة إلقاء اللوم عليّ على إحدى جرائمه؟ |
| The artist is haunted, forever stalked by his shadow, as if he's being chased by the sins of his past. | Open Subtitles | الفنان مطارد للأبد من قبل ظله، وكأنه تتم مطاردته من قبل خطايا ماضيه |
| He had motive. Bishop wouldn't stop hounding him. | Open Subtitles | كان لديه الدافع فإن (بيشوب) كانت لا تتوقف عن مطاردته |