ويكيبيديا

    "مطالبات الدفعة الثانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • second instalment claims
        
    Such adjustments are set out, in the standard manner, in the consideration of each of the second instalment claims below. UN ومثل هذه التسويات أجريت على النحو المعمول به عند النظر في كل مطالبة من مطالبات الدفعة الثانية أدناه.
    Such adjustments are set out, in the standard manner, in the consideration of each of the second instalment claims below. UN ومثل هذه التسويات أجريت على النحو المعمول به عند النظر في كل مطالبة من مطالبات الدفعة الثانية أدناه.
    Annex III: second instalment claims for which nil award recommended - UN المرفق الثالث: مطالبات الدفعة الثانية التي رفضت التوصية لها بأي تعويض مدرجة حسب الرقـم المتسلسل
    Accordingly, the direct causal link between the losses alleged and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait is sufficiently well established in the second instalment claims for loss of real property. UN وبناء عليه، فإن العلاقة السببية المباشرة بين الخسارة المدعاة وغزو العراق واحتلاله للكويت قد أُثبتت إثباتا جيدا بصورة كافية في مطالبات الدفعة الثانية بخصوص خسائر الممتلكات العقارية.
    The remainder of the second instalment claims are ineligible for inclusion. UN وبقية مطالبات الدفعة الثانية غير مؤهلة لإدراجها.
    Before the second instalment claims were submitted to the Panel, the secretariat undertook a complete review of these claims in accordance with the Rules. UN 8- قبل تقديم مطالبات الدفعة الثانية الى الفريق، أجرت الأمانة استعراضا كاملا لهذه المطالبات وفقا للقواعد.
    This verification was performed on the entire E4 population, not just the second instalment claims. UN ونفذ هذا التحقق على الفئة " هاء/4 " بأكملها، لا على مطالبات الدفعة الثانية فقط.
    Accordingly, the direct causal link between the loss alleged and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait is sufficiently well established in the second instalment claims for loss of tangible property. UN ووفقا لذلك، فإن العلاقة السببية المباشرة بين الخسارة المدعاة وغزو العراق واحتلاله للكويت مثبتة تماما بصورة كافية في مطالبات الدفعة الثانية المتعلقة بخسائر الممتلكات المادية.
    Compensability Four significant legal and factual issues raised by the first instalment claims are all raised by the second instalment claims. UN 80- أثيرت في مطالبات الدفعة الأولى أربع قضايا قانونية وقائعية هامة، وأثيرت جميعها في مطالبات الدفعة الثانية.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel’s recommendations to the Governing Council concerning the second instalment claims. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يحتوي هذا التقرير على توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الثانية.
    Based on its review of the documents submitted, the Panel concluded that the issues presented by the second instalment claims had been adequately developed and that oral proceedings to further explore such issues were not required. UN 27- واستناداً إلى ما قام به الفريق من استعراض للمستندات المقدمة، خلص الفريق إلى أن القضايا المعروضة في مطالبات الدفعة الثانية قد عرضت بشكل واف وأنه لا لزوم لإجراءات شفوية لزيادة بحث هذه القضايا.
    Two of the second instalment claims relate to payments to policyholders for losses relating to an employee's lost earnings while detained by Iraqi soldiers and other personal losses. UN 98- تتعلق مطالبتان من مطالبات الدفعة الثانية بمبالغ دفعت لحاملي وثائق التأمين تعويضاً عن خسائر تتعلق بايرادات لأحد الموظفين فاته كسبها أثناء احتجاز الجنود العراقيين لـه وعـن خسائر شخصية أخرى.
    There are a number of second instalment claims for contract interruption losses seeking compensation for losses sustained due to the interruption of contracts that were in existence on 2 August 1990. UN 35- هناك عدد من مطالبات الدفعة الثانية تتعلق بالخسائر الناجمة عن انقطاع العقود تلتمس تعويضاً عن الخسائر المتكبدة بسبب الانقطاع عن تنفيذ العقود التي كانت قائمة في 2 آب/أغسطس1990.
    There are a number of second instalment claims for contract interruption losses seeking compensation for losses sustained due to the interruption of contracts that were in existence on 2 August 1990. UN 35- هناك عدد من مطالبات الدفعة الثانية تتعلق بالخسائر الناجمة عن انقطاع العقود تلتمس تعويضاً عن الخسائر المتكبدة بسبب الانقطاع عن تنفيذ العقود التي كانت قائمة في 2 آب/أغسطس1990.
    It also includes the Panel's recommendations on the merits of 406 category " C " claims (the " second instalment claims " ). UN كما يتضمن توصيات الفريق بشأن الأساس الموضوعي ل406 مطالبات من الفئة " جيم " ( " مطالبات الدفعة الثانية " ).
    The second instalment claims were selected from among the population of approximately 2,750 “E4” claims on the basis of criteria that include, inter alia, the size, volume and complexity of the claim, the legal, factual, and valuation issues raised by the claim, and the date of filing of the claim with the Commission. UN 4- اختيرت مطالبات الدفعة الثانية من بين المجموعة البالغ عددها نحو 750 2 مطالبة من الفئة " هاء/4 " على أساس معايير تشمل، ضمن أمور أخرى، حجم المطالبة ومقدارها ومدى تعقيدها والوقائع القانونية وتقييم القضايا التي تثيرها المطالبة وتاريخ تقديم المطالبة الى اللجنة.
    The second instalment claims allege losses aggregating Kuwaiti dinars (“KD”) 162,294,110 (approximately US$561,571,315). UN 5- وتدعي مطالبات الدفعة الثانية خسائـر يبلغ مجموعها 110 294 162 دنانيــر كويتيـــة (حوالي 315 571 561 دولارا من دولارات الولايات المتحدة).
    The Panel refers to the “F3” claims reported in these reports as the “first instalment claims”, the “second instalment claims”, the “third instalment part one claims” and the “third instalment part two claims” respectively. UN ويشير الفريق إلى المطالبات من الفئة " واو-3 " المبلغ عنها في هذه التقارير بوصفها " مطالبات الدفعة الأولى " و " مطالبات الدفعة الثانية " و " مطالبات الجزء الأول من الدفعة الثالثة " و " مطالبات الجزء الثاني من الدفعة الثالثة " على التوالي.
    The second instalment claims for uncollectible receivables were verified and valued in the same manner as the first instalment claims. (See the First “E4” Report, paras. 211-215.) Only three claims satisfied the criteria established in the First “E4” Report. UN 89- تحقق الفريق من مطالبات الدفعة الثانية المتعلقة بالمبالغ الموجودة لدى الغير والتي لا يمكن تحصيلها وأجرى تقييماً لها متبعاً نفـس الطريقـة التي اتبعت في مطالبات الدفعة الأولى. (انظر تقرير المطالبات من الفئة " هاء - 4 " ، الفقرات من 211 إلى 215).
    In view of the nature and complexity of the issues raised in the second instalment claims, the Panel classified the second instalment claims as " unusually large or complex " claims within the meaning of article 38(d) of the Rules. UN وبالنظر إلى طبيعة وتشعب القضايا التي تطرحها المطالبات المدرجة في الدفعة الثانية، صنف الفريق مطالبات الدفعة الثانية بوصفها مطالبات كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي بالمفهوم الوارد في المادة 38(د) من القواعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد