Table 8. Family to individual claims | UN | تحويل المطالبات العائلية إلى مطالبات فردية |
Subsequently, the Panel concluded that the claims in question did not present any actual overlap with individual claims for business losses. | UN | وخلص الفريق فيما بعد إلى أن هذه المطالبات لا تنطوي على أي تداخـل فعلي مع مطالبات فردية بالتعويض عن خسائر تجارية. |
Subsequently, the Panel concluded that the claims in question did not present any actual overlap with individual claims for business losses. | UN | وخلص الفريق فيما بعد إلى أن هذه المطالبات لا تنطوي على أي تداخل فعلي مع مطالبات فردية بالتعويض عن خسائر تجارية. |
Subsequently, the Panel concluded that the claims in question did not present any actual overlap with individual claims for business losses. | UN | وبعد ذلك، خلص الفريق إلى أن المطالبات المعنية لا تتضمن أي تكرار مع مطالبات فردية عن خسائر تجارية. |
Table 3. Category A family to individual claim corrections | UN | الجدول 3- تصويبات الفئة " ألف " بشأن تحويل المطالبات الأسرية إلى مطالبات فردية |
20. Individual to family claims arise when claims are identified that were awarded an individual award in category A but have been determined, in accordance with the guidelines approved by the Governing Council, to have qualifying family members. | UN | 20- ينشأ وجوب تحويل المطالبات الفردية إلى مطالبات عائلية عندما يتبين أن ثمة مطالبات كان قد تَقرَّر أو تم دفع تعويضات بشأنها بوصفها مطالبات فردية من الفئة ألف لكنه تَبيَّن، وفقاً للمبادئ التوجيهية التي أقرها مجلس الإدارة، أن لدى مقدِّمي تلك المطالبات أفراد أسرة مؤهلين للحصول على تعويضات. |
4. Family to individual claims | UN | 4- تحويل المطالبات العائلية إلى مطالبات فردية |
The secretariat confirms that the claims set out in table 8 were awarded as family claims when they should have been awarded as individual claims. | UN | وقد تثبّتت الأمانة من أن المطالبات الواردة في الجدول 8 قد تَقرَّر أو تم دفع تعويضات بشأنها بوصفها مطالبات عائلية بينما كان ينبغي أن يكون قد تَقرَّر أو تم دفع تعويضات بشأنها بوصفها مطالبات فردية. |
4. Family to individual claims | UN | 4- تحويل المطالبات العائلية إلى مطالبات فردية |
The secretariat confirms that the claims set out in table 8 were awarded as family claims when they should have been awarded as individual claims. | UN | وتؤكد الأمانة أن المطالبات المبينة في الجدول 8 قد حصلت على تعويض كمطالبات عائلية في حين كان ينبغي منحها التعويض باعتبارها مطالبات فردية. |
Table 8. Family to individual claims | UN | الجدول 8- تحويل المطالبات العائلية إلى مطالبات فردية |
4. Family to individual claims | UN | 4- تحويل المطالبات العائلية إلى مطالبات فردية |
The secretariat confirms that the claims set out in table 8 were awarded as family claims when they should have been awarded as individual claims. | UN | وقد تثبّتت الأمانة من أن المطالبات الواردة في الجدول 8 قد تَقرَّر أو تم دفع تعويضات بشأنها بوصفها مطالبات عائلية بينما كان ينبغي أن يكون قد تَقرَّر أو تم دفع تعويضات بشأنها بوصفها مطالبات فردية. |
Table 8. Family to individual claims | UN | الجدول 8- تحويل المطالبات العائلية إلى مطالبات فردية |
4. Family to individual claims | UN | 4- تحويل المطالبات العائلية إلى مطالبات فردية |
The secretariat confirms that the claims set out in table 8 were awarded as family claims when they should have been awarded as individual claims. | UN | وقد تثبّتت الأمانة من أن المطالبات الواردة في الجدول 8 قد تَقرَّر أو تم دفع تعويضات بشأنها بوصفها مطالبات عائلية بينما كان ينبغي أن يكون قد تَقرَّر أو تم دفع تعويضات بشأنها بوصفها مطالبات فردية. |
Table 8. Family to individual claims | UN | الجدول 8- تحويل المطالبات العائلية إلى مطالبات فردية |
Family to individual claims | UN | 2- المطالبات الأسرية المحولة إلى مطالبات فردية |
Category " A " corrections: family to individual claims Fourth | UN | الجدول 2- التصويبات على مطالبات الفئة " ألف " : المطالبات الأسرية المحولة إلى مطالبات فردية |
All claim figures in the body of this report are net of any individual claim preparation cost claims advanced by the claimants. | UN | 505- إن جميع مبالغ المطالبات الواردة في متن هذا التقرير لا تشمل أي مطالبات فردية بتكاليف تجهيز المطالبات من جانب أصحاب المطالبات. |
20. Individual to family claims arise when claims are identified that were awarded an individual award in category A but have been determined, in accordance with the guidelines approved by the Governing Council, to have qualifying family members. | UN | 20- ينشأ وجوب تحويل المطالبات الفردية إلى مطالبات عائلية عندما يتبين أن ثمة مطالبات كان قد تَقرَّر أو تم دفع تعويضات بشأنها بوصفها مطالبات فردية من الفئة ألف لكنه تَبيَّن، وفقاً للمبادئ التوجيهية التي أقرها مجلس الإدارة، أن لدى مقدِّمي تلك المطالبات أفراد أسرة مؤهلين للحصول على تعويضات. |
The result is that all 7,560 claims identified should have received awards at the family level rather than amounts for individual claimants. | UN | والنتيجة هي أن جميع المطالبات ال560 7 التي تم تعيينها كان المفترض أن تتلقى تعويضات على المستوى الأسري لا مبالغ لأصحاب مطالبات فردية. |