Construction to preclude straight-line approach to vehicular access points and installation of speed bumps | UN | إقامة حواجز لمنع وصول المركبات إلى نقاط الدخول في خط مستقيم وتركيب مطبات لتخفيف السرعة |
Glen's kids and I, we- we never had any bumps or... | Open Subtitles | ابناء جلين وانا ، لم نواجه ابداً اي مطبات |
You're that councilwoman who put in the speed bumps in front of the elementary school. | Open Subtitles | أنت عضوة المجلس تلك التي قامت بوضع مطبات السرعة أمامالمدرسةالأبتدائية. |
Tried to make it comfy for you back there, but it'll get bumpy. | Open Subtitles | حاولت ان اجعلة اكثر راحة لكم لكن يكون هناك مطبات |
Looks like we runned into a little bit of turbulence. | Open Subtitles | يبدو أننا سنواجه القليل من الأضطرابات, مطبات هوائية |
It gives us space to reorganize our development plans and priorities while avoiding the pitfalls of another debt trap. | UN | إنه يعطينا فسحة لإعادة تنظيم خططنا وأولوياتنا الإنمائية بينما يجعلنا نتفادى الوقوع في مطبات شرك دين آخر. |
Tried to land in a storm with wind shear. | Open Subtitles | حاولت أن تهبط وسط العاصفة مع مطبات هوائية |
We're in a nice area, no potholes, no traffic. | Open Subtitles | ونحن في مكان جميل لايوجد زحام ولا مطبات |
Will we approve speed bumps or speed humps in our public parking lots? | Open Subtitles | ولكن هذا هو هدفنا النهائي حسناً سنعتمد مطبات السرعة |
There are gonna be bumps in the road, and we have to be able to get through them together. | Open Subtitles | سوف تكون هنالك مطبات في الطريق وعلينا ان نكون قادرين على تجاوزها معا |
Now, if I was a girl, I'd get goose bumps with what you just brought. | Open Subtitles | الآن ، لو كنت فتاة ، ساحصل على أوزة مطبات مع ما جلبته أنت |
There's only one road which takes fifteen minutes and has eight speed bumps that leads to the storage building. | Open Subtitles | لا يوجد سوى طريق واحد يؤدي إلى مبنى التخزين وقد يستغرق خمسة عشر دقيقة وبه ثمان مطبات صناعية |
And you put speed bumps in the bike lanes to slow those jerks down. | Open Subtitles | ولقد وضعتي مطبات صناعية في مسار الدراجات لإبطاء هولاء الأغبياء |
You become a man. There'll be a lot of bumps in the road. | Open Subtitles | لقد اصبحت رجلاً لابد من وجود مطبات في كل طريق |
We'll Get Over The Speed bumps Easier That Way. | Open Subtitles | هكذا سنتغلب على مطبات السرعة بشكل اكثر سهولة بهذه الطريقة |
But we agreed it was a good idea, and when we did that, we knew there was gonna be some road bumps like this. | Open Subtitles | لكننا إتفقنا أنها كانت فكرة جيدة ، و عندما فعلنا هذا . لقد عرفنا أنه سيكون هناك عدة مطبات كهذا |
bumps on the road while flowers blossom and wither | Open Subtitles | "مطبات على الطريق بينما الزهور تتفتّح وتذبل." |
Really bumpy here and this is deeply uncomfortable now. Oh! Oof! | Open Subtitles | مطبات كثيرة وهذا امر غير مريح بتاتاً يجب ان افعل شيئاً لمؤخرتي , هذا امر |
A little bumpy. | Open Subtitles | لقد كانت جيدة مع بضعة مطبات هوائية |
Ladies and gentlemen, we are expecting slight turbulence. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي نحن نتوقع مطبات هوائية بسيطة |
The plane was passing through an area of turbulence and may have been affected by wind-shear or lightning storm causing an electrical failure. | Open Subtitles | كانت الطائرة تمر في منطقة مطبات هوائية وربما تأثرت... ...بالرياح أو العاصفة الرعدية مما سبب عطلاً كهربائياً. |