WINDOWS ARE SEALED AND THE DOOR WAS LOCKED. THE ALARM WAS TURNED OFF. | Open Subtitles | النوافذُ مغلقة والبابُ مقفل وجهازُ الإنذار مطفئ |
I'M TELLING YOU, THE DOOR WAS LOCKED AND THE ALARM WAS TURNED OFF. | Open Subtitles | أنا أخبرُك، بأن الباب مقفل والنذارُ كان مطفئ. |
The security system's TURNED OFF. (Holsters gun) I thought Alice was home-schooled. | Open Subtitles | نظام الأمان مطفئ أعتقدت أن أليس كانت تدرس في المنزل |
All right, the engine's off; there's no gas in the fuel line. | Open Subtitles | حسناً، و المحرك مطفئ ما من بنزين في خط البنزين |
There's a light bulb on the sign that's off in one photo and on in the other. | Open Subtitles | هناك مصباح الضوء الذي في اللافتة مطفئ بصوره ومشتعل بالأخرى. |
I've got everything TURNED OFF, I've got sport off, the firm suspension off, but it's still too jiggly. | Open Subtitles | ,كل شي لدي مطفئ, لقد أطفئت النظام الرياضي وأطفأت نظام التعليق, لكنها ما زالت قاسيه |
If it's not TURNED OFF, it's always connected to the same reality. | Open Subtitles | طالما هو ليس مطفئ يكون موصل دائما إلى نفس الحقيقة |
That's weird. My phone's off. (Cell phone clicks) | Open Subtitles | هذا غريب هاتفي مطفئ |
- That's off, right? | Open Subtitles | -إنه مطفئ ، صح؟ |