It's like, name, address, whether your parents are divorced... the standard stuff. | Open Subtitles | إنها مثل , الأسم , العنوان ما إذا كان آبائكم مطلقون الأمور الأساسية |
For those of you who haven't seen the galleys, the book is about three best friends, all recently divorced, who make a slut pact never to remarry. | Open Subtitles | للذين لم يروا المعرض الكتاب يتكلم عن أفضل ثلاث أصدقاء مطلقون حديثاً |
They over-react a little and suddenly they're divorced, wondering how they got there. | Open Subtitles | هم يقوموا بالإفراط فى الرد قليلاً و فجأة يجدوا نفسهم مطلقون ويتعجبون كيف هم وصلوا الى ذلك |
We're divorced. How did you even find out about her? | Open Subtitles | نحن مطلقون , كيف لكِ أن تعلمي عنها حتى ؟ |
Infinite unto themselves. The Love - rebels... | Open Subtitles | مطلقون لغير أنفسهم , إن الحب يثور. |
Hello. Been divorced 20 years, still share the seats. | Open Subtitles | هم مطلقون منذ 20 سنة، ما زالوا يشتركون في المقاعد حقاً |
I don't care if you're young, you're old you're single, you're divorced... | Open Subtitles | لا يهمني إن كنتم كبار أو صغار عازبون أو مطلقون |
They were divorced, they were married... they were separated, they were reconciled... or in the process of. | Open Subtitles | هل هم مطلقون او متزوجون حديثا كانوا منفصلين ثم تصالحو مجددا هل هناك اثر لعمليات جراحية |
For example, while only 2.1 per cent of those 45-49 years old are divorced or separated in China, this represents a five-fold increase over the past 20 years. | UN | وعلى سبيل المثال، في حين أن 2.1 في المائة فقط من الذين تتراوح أعمارهم بين 45 و 49 سنة في الصين مطلقون أو منفصلون؛ فإن ذلك يمثل زيادة قدرها خمسة أمثال خلال السنوات العشرين الماضية. |
KFPN referred to reports that there were about 20,000 children living in 280 institutions in Korea, 80% of whose parents were divorced. | UN | وأشارت الشبكة الكورية لصون الأسرة إلى تقارير تفيد بأن حوالي 000 20 طفل يعيشون في 280 مؤسسة رعاية في كوريا وأن 80 في المائة من آبائهم مطلقون. |
All of my friends' parents were divorced, you know? | Open Subtitles | وكل آباء أصدقائي مطلقون, أتعرف هذا؟ |
Pretty much all my friends are divorced guys. | Open Subtitles | تقريبا كل ىأصدقائي .هم رفاق مطلقون |
In 1997, of 36 men, 18 had no dependent children (50%), 23 were married, 6 were divorced or separated and 7 were single. | UN | في عام ١٩٩٧، كان من بين ٣٦ رجلا ١٨ بدون أطفال معالين )٥٠ في المائة( ٢٣ متزوجون ٦ مطلقون أو منفصلون ٧ عزاب |
80. The Office of the Ombudsman has raised with the Office of Human Resources Management concerns from separated or divorced staff members regarding which of the parents should receive the benefits for their dependent children. | UN | 80 - أثار مكتب أمين المظالم لدى مكتب إدارة الموارد البشرية شواغل أبداها موظفون منفصلون عن أزواجهم أو مطلقون بشأن أي الوالدين ينبغي أن يحصل على الاستحقاقات عن أطفالهما المعالين. |
So they're all divorced? | Open Subtitles | إذا , جميعهم مطلقون ؟ |
Remember why we divorced? | Open Subtitles | اتتذكري لماذا نحن مطلقون ? |
It's fine. We're divorced. - Jimmy! | Open Subtitles | لا بأس نحن مطلقون - جيمي " إستيقظ " - |
They're divorced and they barely speak. | Open Subtitles | هم مطلقون وبالكاد يتكلمون |
Are your parents divorced? | Open Subtitles | هل والديك مطلقون ؟ |
Infinite unto themselves. The Love-rebels... | Open Subtitles | مطلقون لغير أنفسهم , إن الحب يثور. |