| It's hell if two people live together without love. | Open Subtitles | إنه الجحيم عندما شخصين يعيشان معآ بدون حب. |
| Go stop Cha Dae Woong so they won't leave together. | Open Subtitles | اذهبي لايقاف تشا داي وونغ حتى لا يغادروا معآ |
| Even though I'm not sure of the outcome, we're in it together. | Open Subtitles | بالرغم من أنني لست متأكد من النتيجة نحن في هذا معآ |
| Look, Lisa, ever since you and Malik hooked up, you and I have been spending a lot less time together, and I'm not mad. | Open Subtitles | انظري ليزا منذ ان انتي و ماليك ارتبطتم انتي وانا نقضي القليل من الوقت معآ |
| I'm not gonna shoot her. You don't have a choice. It's her, or it's both of you. | Open Subtitles | ليس لديك اي خيار، اما هي او انتم الاثنان معآ |
| The holidays are a great excuse to bring people together, right? | Open Subtitles | عطلة أعياد الميلاد عذر عظيم لجمع الناس معآ صحيح؟ |
| I think my parents stayed together just'cause I was going blind. | Open Subtitles | أظن ان والدي بقيا معآ فقط انني سأكون أعمى |
| Why are you still living together though you know this, mom? | Open Subtitles | لماذا مازلتم تعيشون معآ بينما تعلمون هذا، أمي؟ |
| we're living together for 25 years, we are very happy. | Open Subtitles | نحن نعيش معآ منذ 25 سنه، و سعداء جدآ. |
| Living together or breaking up, it's their will and wish. | Open Subtitles | أن يعيشوا معآ أو ينفصلوا، سوف تكون رغبتهم و فعلهم. |
| He promised me... no matter what, through thick and thin, we'd be together. | Open Subtitles | لقد وعدني مهما حدث سنتجاوز هذا وسنكون معآ |
| Next week is our 10th anniversary. She thinks we should go away together. | Open Subtitles | انه الشهر القادم ، ذكرى 10 سنوات لزواجنا وتظن اننا يجب ان نمضي معآ |
| You don't feel embarrassed living together... but you have a problem sitting together. | Open Subtitles | أنت لا تشعر بالحرج من حياتكما معآ لكن لديك مشكلة فى الجلوس معها |
| Two people who love each other obviously have to be together. | Open Subtitles | اثنان يحبان بعضهما البعض من الواضع أن عليهما أن يكونا معآ |
| But now that we're together, several hours flew by. | Open Subtitles | لكن الآن بينما نحن معآ مرت ساعات كثيرة بسرعة |
| You two can't be together anymore! | Open Subtitles | أنتما الاثنان لا يمكنكما أن تبقيا معآ بعد الآن |
| I gave it to you in order to help our acting together. | Open Subtitles | لقد أهديتك اياه من أجل أن يساعدنا في التمثيل معآ |
| It's that feeling I get when I look up at you and I realize that we have the whole day to be together. | Open Subtitles | ذلك الشعور الي يأتني عندما أبحثُ عنكِ وأكتشف انه لدينا طوال اليوم لنكون معآ |
| I wouldn't have done this if I didn't think you two would have fun together. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك لو لم أكن معتقده أنكما سوف تستمتعان معآ |
| How could you turn your back on me, as long as we been rolling together? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تدير ظهرك لي طالما كنّا معآ ؟ |
| First step-- a new faction... comprised of both Marauders and Colonists. | Open Subtitles | خطوة أولي... فصيله جديدة... تتألف من الغجر و المستعمرين معآ. |