ويكيبيديا

    "معاقبة الأطفال بدنياً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • corporal punishment of children
        
    • of corporal punishment
        
    There has been no change in the legality of corporal punishment of children in Ghana since its initial UPR in 2008. UN ولم يتغير شيء في قانونية معاقبة الأطفال بدنياً في غانا منذ ذلك الاستعراض.
    GIEACPC also indicated that corporal punishment of children is lawful in public and private schools under the same article of the Children Act. UN وأشارت المبادرة إلى أن معاقبة الأطفال بدنياً مشروعة في المدارس العامة والخاصة بموجب المادة نفسها من قانون الأطفال.
    Tajikistan accepts this recommendation and should like to point out that Tajik law provides a full range of mechanisms to combat corporal punishment of children at all institutions, as well as guarantees of the right of children to a sufficient living standard. UN تقبل طاجيكستان هذه التوصية، وتود الإشارة إلى أن القانون الطاجيكي ينص على مجموعة كبيرة من الآليات لمنع معاقبة الأطفال بدنياً في جميع المؤسسات، فضلاً عن كفالة حق الطفل في مستوى معيشي لائق.
    With regard to the issue of corporal punishment, it indicated that the law states very clearly that all forms of corporal punishment of children are forbidden. UN وفيما يتعلق بالعقوبة البدنية، أشارت رومانيا إلى أن القانون ينص بصورة واضحة جداً على حظر جميع أشكال معاقبة الأطفال بدنياً.
    500. The Committee is deeply concerned that corporal punishment of children is rather widespread in the State party and not prohibited by law. UN 500- يساور اللجنة بالغ القلق لانتشار ظاهرة معاقبة الأطفال بدنياً على نطاق واسع في الدولة الطرف ولعدم حظرها قانوناً.
    32. Global Initiative to End All corporal punishment of children (GIEACPC) indicated that corporal punishment of children was lawful despite repeated recommendations to prohibit it by the Committee on the Rights of the Child and during the 1st UPR on Kuwait in 2010. UN 32- وأشارت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية للأطفال إلى أن معاقبة الأطفال بدنياً أمر مشروع في الكويت رغم التوصيات المتكررة الصادرة عن لجنة حقوق الطفل بحظرها وكذلك الصادرة أثناء الاستعراض الدوري الشامل الأول للكويت في عام 2010.
    (d) Ensure the involvement and participation of the whole society, including children, in the design and implementation of preventive strategies with regard to corporal punishment of children. UN (د) ضمان إشراك ومشاركة المجتمع ككل، بما في ذلك الأطفال، في تصميم استراتيجيات منع معاقبة الأطفال بدنياً وتنفيذها.
    The Committee is also concerned that the Holy See does not consider corporal punishment as being prohibited by the Convention and has therefore not enacted guidelines and rules clearly banning corporal punishment of children in Catholic schools or Catholic institutions working with and for children and in the home. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأنّ الكرسي الرسولي لا يعتبر العقوبة البدنية ممنوعة بمقتضى الاتفاقية، وبناء على ذلك لم يضع مبادئ توجيهية وقواعد تحظر بوضوح معاقبة الأطفال بدنياً في المدارس الكاثوليكية أو المؤسسات الكاثوليكية العاملة مع الأطفال ومن أجلهم، وفي المنزل.
    (c) Ensure the involvement and participation of the whole society, including children, in the design and implementation of preventive strategies against corporal punishment of children. UN (ج) ضمان إشراك ومشاركة المجتمع ككل، بما في ذلك الأطفال، في تصميم وتنفيذ استراتيجيات وقائية ضد معاقبة الأطفال بدنياً.
    It recommended that Ghana enact legislation to explicitly prohibit corporal punishment of children in all settings, including the home, as a matter of priority. UN وأوصت غانا بأن تسن، على سبيل الأولوية، تشريعاً يحظر صراحة معاقبة الأطفال بدنياً في جميع الأماكن، بما فيها البيت(43).
    GIEACP strongly recommended that Mali introduce legislation as a matter of urgency to prohibit corporal punishment of children in all settings, including in the home. UN وأوصت المبادرة العالمية مالي بشدة بأن تطبق تشريعاً على نحو عاجل لحظر معاقبة الأطفال بدنياً في جميع الحالات، بما في ذلك داخل المنزل(18).
    Furthermore, GIEACPC informed that there is no explicit prohibition of corporal punishment as a disciplinary measure in penal institutions.GIEACPC expressed the hope that Tonga introduces legislation as a matter of urgency to prohibit corporal punishment of children in all settings, including in the home. UN وإضافة إلى ذلك، ذكرت المبادرة أن العقوبة البدنية ليست محظورة صراحةً كإجراء تأديبي في السجون(13). وأعربت المبادرة عن أملها في أن تطبق تونغا تشريعاً يحظر معاقبة الأطفال بدنياً في جميع الأوساط، بما في ذلك المنازل، باعتبار ذلك مسألة ملحة(14).
    Prohibit and eliminate corporal punishment of children, as this is a key obligation under the Convention on the Rights of the Child and other international human rights instruments (Maldives); UN 102-72- حظر وإلغاء معاقبة الأطفال بدنياً باعتبار ذلك التزاماً رئيسياً منصوصاً عليه في اتفاقية حقوق الطفل وغيرها من الصكوك الدولية لحقوق الإنسان (ملديف)؛
    (d) Ensure the involvement and participation of the whole society, including children, in the design and implementation of preventive strategies against corporal punishment of children. UN (د) ضمان إشراك ومشاركة المجتمع بأسره، بما في ذلك الأطفال، في تصميم وتنفيذ استراتيجيات وقائية لمكافحة معاقبة الأطفال بدنياً.
    CAT expressed concern at the widespread use of corporal punishment within the family, schools and alternative care settings and recommended explicitly prohibiting corporal punishment of children in all settings. UN وأعربت لجنة مناهضة التعذيب عن قلقها إزاء تفشي استعمال العقوبة البدنية داخل الأسرة والمدرسة وأماكن الرعاية البديلة، وأوصت بأن تحظر صراحة معاقبة الأطفال بدنياً في جميع الأماكن(49).
    32. The Global Initiative to End All corporal punishment of children (GIEACPC) stated that corporal punishment of children was lawful in Ghana, despite repeated recommendations to prohibit by the treaty bodies and during Ghana's initial UPR in 2008. UN 32- وأشارت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية للأطفال إلى أن معاقبة الأطفال بدنياً قانونية في غانا رغم تكرار هيئات المعاهدات والاستعراض الدوري الشامل الأول المتعلق بغانا في عام 2008 التوصية بحظرها.
    16. GIECPC noted that corporal punishment of children is lawful in the Bahamas, despite recommendations to prohibit it by the Committee on the Rights of the Child and during the initial UPR review in 2008. UN 16- وأشارت المبادرة إلى أن معاقبة الأطفال بدنياً مشروعة في جزر البهاما رغم التوصيات بحظرها من قبل لجنة حقوق الطفل وأثناء الاستعراض الدوري الشامل الأولي في عام 2008(19).
    18. GIECPC hoped that States will raise the issue during the review in 2013 and recommend to the Bahamas that legislation is enacted to explicitly prohibit corporal punishment of children in the home as a matter of priority. UN 18- وأعربت المبادرة عن أملها أن تطرح الدول هذه القضية أثناء الاستعراض في عام 2013، وأوصت جزر البهاما بأن تسن تشريعات تحظر صراحة معاقبة الأطفال بدنياً في المدرسة على سبيل الأولوية(22).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد