ويكيبيديا

    "معاهدات المساعدة القانونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • legal assistance treaties
        
    • Legal Assistance Treaty
        
    Mutual legal assistance treaties that provide for refusal on the ground of bank secrecy will normally be automatically invalidated between parties to the Convention. UN وسوف تصبح معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة التي تنص على الرفض بدعوى السرية المصرفية غير سارية المفعول تلقائيا عادة بين الأطراف في الاتفاقية.
    Uganda is party to a very limited number of mutual legal assistance treaties. UN وأوغندا طرف في عدد محدود جدا من معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة.
    Mutual legal assistance treaties, legislation and some networks foresaw consultations in case of extraordinary expenses incurred by the requested State. UN وتتوخَّى معاهدات المساعدة القانونية المتبادَلة والتشريعات الخاصة بهذه المساعدة وكذلك بعض الشبكات ذات الصلة بها القيامَ بمشاورات في حالة وجود نفقات غير عادية تتكبَّدها الدولة متلقِّية الطلب.
    Only three countries had concluded bilateral or regional treaties on law enforcement cooperation or used relevant provisions in their mutual legal assistance treaties. UN ومن بين بلدان المنطقة لم يُبرم معاهدات ثنائية أو إقليمية بشان التعاون في إنفاذ القانون أو يستخدم الأحكام ذات الصلة في معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة إلاَّ ثلاثة بلدان فحسب.
    It does have such authority in criminal antitrust cases falling under a Mutual Legal Assistance Treaty (however, such treaties do not cover conduct which would not be treated as criminal under Canadian law). UN وهو مخول هذه الصلاحية في قضايا مكافحة الاحتكار الجنائية المندرجة في نطاق معاهدة من معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة (غير أن هذه المعاهدات لا تتناول السلوك الذي لا يُعتبر جنائياً بموجب أحكام القانون الكندي).
    At the international level, States should enact Mutual legal assistance treaties to regulate access to communications data held by foreign corporate actors. UN وعلى الصعيد الدولي، ينبغي للدول أن تبرم معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة لتنظيم الاطلاع على بيانات الاتصالات الموجودة لدى الجهات الأجنبية التابعة للشركات.
    C. Mutual legal assistance treaties 8 UN جيم - معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة 9
    C. Mutual legal assistance treaties UN جيم - معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة
    C. Mutual legal assistance treaties 8 UN جيم- معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة 9
    C. Mutual legal assistance treaties UN جيم - معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة
    C. * Mutual legal assistance treaties 8 * 7 UN جيم- *معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة *8 7
    C. * Mutual legal assistance treaties UN جيم - معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة*
    C. Mutual legal assistance treaties 8 *10 UN جيم- معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة 8 10
    Mutual legal assistance treaties UN جيم - معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة
    C. Mutual legal assistance treaties 8 *9 UN جيم- معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة 8 8
    Mutual legal assistance treaties UN جيم - معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة
    The discussion considered whether agreements between States and international organizations could be developed, similar to mutual legal assistance treaties between States. It was further suggested that the focal points should meet regularly, first to establish lines of communication and thereafter to address relevant issues of common concern as they arise. UN وتناولت المناقشة إمكانية إبرام اتفاقات بين الدول والمنظمات الدولية على غرار معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة بين الدول، ورُئي من الضروري أيضاً اجتماع جهات الاتصال بصورة منتظمة من أجل إنشاء خطوط الاتصال كخطوة أولى ومن ثم لمعالجة المسائل ذات الصلة والتي تحظى باهتمام مشترك منذ بروزها.
    C. Mutual legal assistance treaties 8 8 UN جيم- معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة 8 8
    C. Mutual legal assistance treaties UN جيم - معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة
    It does have such authority in criminal antitrust cases falling under a Mutual Legal Assistance Treaty (however, such treaties do not cover conduct which would not be treated as criminal under Canadian law). UN وهو مخول هذه الصلاحية في قضايا مكافحة الاحتكار الجنائية المندرجة في نطاق معاهدة من معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة (غير أن هذه المعاهدات لا تتناول السلوك الذي لا يُعتبر جنائياً بموجب أحكام القانون الكندي).
    It does have such authority in criminal antitrust cases falling under a Mutual Legal Assistance Treaty (however, such treaties do not cover conduct which would not be treated as criminal under Canadian law). UN وهو مخول هذه الصلاحية في قضايا مكافحة الاحتكار الجنائية المندرجة في نطاق معاهدة من معاهدات المساعدة القانونية المتبادلة (غير أن هذه المعاهدات لا تتناول السلوك الذي لا يُعتبر جنائياً بموجب أحكام القانون الكندي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد