Bearing also in mind the provisions of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أحكام معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي بما في ذلك القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، |
the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and other Celestial Bodies, envisions outer space as a province of all mankind. | UN | إن معاهدة المبادئ المنظمة ﻷنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي بما في ذلك القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، تعتبر الفضاء الخارجي ميدانا للبشرية قاطبة. |
Recalling the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, | UN | وإذ تشير إلى معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، |
Recalling notably the provisions of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, | UN | وإذ تشير بصفة خاصة إلى أحكام معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، |
Recalling the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, | UN | وإذ تشير إلى معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، |
A limited number of international agreements address the issue before us, the most outstanding being the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies. | UN | وهناك عدد محدود من الاتفاقات الدولية التي تتناول القضية المعروضة علينا، أبرزها معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى. |
The act was drafted in line with Germany's responsibility for satellite remote sensing activities according to article VI of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies. | UN | وقد صيغ القانون بما يتوافق مع مسؤولية ألمانيا عن أنشطة الاستشعار عن بُعد بواسطة السواتل بمقتضى المادة السادسة من معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى. |
That would endanger the collective security of mankind, in addition to violating the principle, which considers this zone to be the common heritage of mankind, as established in the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies. | UN | ومن شأن ذلك أن يعرّض الأمن الجماعي للبشرية للخطر، بالإضافة إلى انتهاك المبدأ الذي يعتبر هذه المنطقة تراثا مشتركا للبشرية، على النحو الذي أرسته معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى. |
This year marks the fiftieth anniversary of the launch of the first artificial satellite by the Soviet Union and the fortieth anniversary of the signing of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, which provides a fundamental regime for international space law. | UN | ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الخمسين لإطلاق الاتحاد السوفياتي الأول ساتل اصطناعي والذكرى السنوية الأربعين للتوقيع على معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، التي توفر نظاما أساسيا للقانون الدولي للفضاء. |
As long as there is no consensus on such a concept, we believe that the Spanish version of the second preambular paragraph should reflect the language of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, which is known as the Outer Space Treaty. | UN | وما دام لا يوجد توافق في الآراء بشأن هذا المفهوم، نرى أن يتضمن النص الإسباني للفقرة الثانية من الديباجة أسلوب معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، المعروفة باسم معاهدة الفضاء الخارجي. |
Indonesia has initiated the process of ratification of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies (resolution 2222 (XXI), annex), which requires the approval of the Parliament, something that is yet to be obtained. | UN | وبدأت اندونيسيا اجراءات التصديق على معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، الذي يحتاج الى موافقة البرلمان، والتي لم يحصل عليها بعد. |
Accordingly, Kazakhstan had ratified the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies and had given legislative approval for accession to the other major international agreements on space activity. | UN | ولذلك صدقت كازاخستان على معاهدة المبادئ المنظمة ﻷنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى. وحصلت على موافقة السلطة التشريعية للانضمام إلى الاتفاقات الدولية الرئيسية اﻷخرى بشأن النشاط الفضائي. |
Any such national legislation would be developed on the basis of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, Including the Moon and Other Celestial Bodies and the Convention for the Establishment of a European Space Agency to complement obligations under international law. | UN | وسوف توضع أي قوانين وطنية من هذا القبيل على أساس معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، واتفاقية إنشاء وكالة فضائية أوروبية، وذلك لاستكمال الالتزامات المفروضة بموجب القانون الدولي. |
57. His delegation emphasized the principle set forth in article I of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies that outer space should be used in a rational manner. | UN | 57 - وذكر أن وفده يؤكد على المبدأ الوارد في المادة 1 من معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، التي تنص على أنه ينبغي استخدام الفضاء الخارجي بطريقة رشيدة. |
It had earlier signed and ratified the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, and the Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space. | UN | وقامت في وقت سابق لذلك بالتوقيع والتصديق على معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى، واتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي. |
Desiring, in the light of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, to make provision for the national registration by launching States of space objects launched into outer space, | UN | وإذ ترغب، في ضوء معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية، في ترتيب أمر قيام الدول المطلقة بحفظ سجلات قومية للأجسام الفضائية التي تطلقها في الفضاء الخارجي، |
Desiring, in the light of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, to make provision for the national registration by launching States of space objects launched into outer space, | UN | وإذ ترغب، في ضوء معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية، في ترتيب أمر قيام الدول المطلقة بحفظ سجلات قومية للأجسام الفضائية التي تطلقها في الفضاء الخارجي، |
Desiring, in the light of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, to make provision for the national registration by launching States of space objects launched into outer space, | UN | وإذ ترغب، في ضوء معاهدة المبادئ المنظمة لنشاطات الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية، في ترتيب أمر قيام الدول المطلقة بحفظ سجلات قومية للأجسام الفضائية التي تطلقها في الفضاء الخارجي، |
Reaffirming also the provisions of articles III and IV of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies,2 | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا أحكام المادتين الثالثة والرابعة من معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى()، |
19. Her Government recognized the international agreements and regulations in force relating to the use of outer space for peaceful purposes and, with a view to becoming more closely integrated into international space activity, had ratified the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies. | UN | ١٩ - وأضافت أن حكومتها تعترف بالاتفاقات والقواعد الدولية القائمة والمتعلقة باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، وأنها، لكي تندمج بصورة أكمل في النشاط الفضائي الدولي، صادقت على معاهدة المبادئ المنظمة ﻷنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي بما في ذلك القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى. |