This case study presents the context, application and enforcement of international financial reporting standards (IFRS) in Switzerland. | UN | تعرض دراسة الحالة الإفرادية هذه سياق وتطبيق وإنفاذ معايير الإبلاغ المالي الدولية بسويسرا. |
Most national financial reporting standards, and IFRS, require extensive disclosure on this matter. | UN | ويتطلب معظم معايير الإبلاغ المالي الوطنية والدولية كشفاً واسعاً عن البيانات في هذا الشأن. |
This could be seen as a first step in the process of creating consistency in the application of financial reporting standards in South Africa. | UN | ويمكن اعتبار ذلك خطوةً أولى على طريق تحقيق الاتساق في تطبيق معايير الإبلاغ المالي في جنوب أفريقيا. |
In common law countries, on the other hand, the enforcement of high-quality financial reporting standards is needed for shareholder protection. | UN | وأما في بلدان القوانين غير المدونة، فإن تنفيذ معايير الإبلاغ المالي عالية الجودة مطلوب لحماية حملة الأسهم. |
Frequency, Volume and Complexity of Changes to the International financial reporting standards | UN | تكرر إدخال تغييرات على معايير الإبلاغ المالي الدولية وحجم هذه التغييرات وطابعها المعقد |
The benefits of underpinning the country's financial reporting system with a set of high-quality globally recognized financial reporting standards are considered significant in achieving this end. | UN | وتعد منافع دعم نظام الإبلاغ المالي في البلاد بمجموعة من معايير الإبلاغ المالي المعترف بها عالمياً على أنها رفيعة المستوى بمثابة إنجاز هام لهذا الغرض. |
Mandatory disclosures are those that are required by financial reporting standards. | UN | فالكشف الإلزامي يشمل البيانات التي تقتضيها معايير الإبلاغ المالي. |
The case study of Jamaica shows a large number of regulatory institutions that have a bearing on the implementation of financial reporting standards. | UN | فتبين دراسة الحالة المتعلقة بجامايكا وجود عدد كبير من المؤسسات الناظمة التي لها تأثير على تطبيق معايير الإبلاغ المالي. |
An important development was the approval by the Council of Ministers for the International financial reporting standards to become Community law by 2005. | UN | وكانت من التطورات المهمة موافقة مجلس الوزراء على أن تصبح معايير الإبلاغ المالي الدولية قانوناً للجماعة بحلول عام 2005. |
Evaluating applications of relevant financial reporting standards | UN | تقييم تطبيقات معايير الإبلاغ المالي ذات الصلة |
Mr. Ivica Smiljan, President, financial reporting standards Board | UN | السيد إيفيكا سميليان، رئيس، مجلس معايير الإبلاغ المالي |
Another explanation could be the growing number of more complex financial reporting standards that preparers had to implement in successive years. | UN | وقد يكون تفسير آخر لذلك هو تزايد عدد معايير الإبلاغ المالي الأكثر تعقيداً التي يجب على المعدّين تنفيذها في سنوات متتالية. |
Through the Intergovernmental Working Group of Experts on International Accounting and Reporting Standards, UNCTAD has been working to assist developing countries and countries with economies in transition in implementing international financial reporting standards by identifying practical implementation issues and facilitating the sharing of experiences among member States. | UN | وقد عمل الأونكتاد أيضاً، عن طريق فريق خبرائه الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ، على مساعدة البلدان النامية وتلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في تنفيذ معايير الإبلاغ المالي الدولية بتحديد مسائل التنفيذ العملي وتيسير تقاسم التجارب فيما بين الدول الأعضاء. |
IV. International financial reporting standards in Switzerland | UN | رابعاً - معايير الإبلاغ المالي الدولية في سويسرا |
V. Enforcement of international financial reporting standards in Switzerland | UN | خامساً - إنفاذ معايير الإبلاغ المالي الدولية في سويسرا |
Accordingly, this case study of India is prepared to highlight the practical challenges involved in adapting International financial reporting standards in India. | UN | ووفقاً لذلك، أُعدت دراسة الحالة الإفرادية هذه للهند لإبراز التحديات العملية التي ينطوي عليها تعديل معايير الإبلاغ المالي الدولية تعديلاً مناسباً للهند. |
While formulating accounting standards in India, the ASB considers International financial reporting standards (IFRS) and tries to integrate them, to the extent possible, in the light of the laws, customs, practices and business environment prevailing in India. | UN | ولدى قيام المجلس بوضع معايير للمحاسبة في الهند يضع في اعتباره معايير الإبلاغ المالي الدولية ويحاول إدماجها قدر الإمكان في معاييره على ضوء السائد في الهند من قوانين وأعراف وممارسات وبيئة أعمالٍ تجارية. |
Appendix A contains a Comparative Statement of International Accounting Standards/International financial reporting standards and Indian Accounting Standards. | UN | ويتضمن المرفق ألف بياناً مقارناً بمعايير المحاسبة الدولية/معايير الإبلاغ المالي الدولية والمعايير الهندية للمحاسبة. |
In this regard, it should be noted that ICAI is making a conscious effort to bring the Indian accounting standards into line with International financial reporting standards by revising existing accounting standards. | UN | وفي هذا الصدد، لا بد من الإشارة إلى أن المعهد يبذل جهداً واعياً لجعل معايير المحاسبة الهندية متفقة مع معايير الإبلاغ المالي الدولية وذلك بتنقيحه معايير المحاسبة القائمة. |
The benefits of globally uniform standards of financial reporting are numerous and include: | UN | 7- وفوائد توحد معايير الإبلاغ المالي على الصعيد العالمي متعددة وهي تشمل ما يلي: |
International Accounting Standards/ International financial reporting standard | UN | معايير المحاسبة الدولية/معايير الإبلاغ المالي الدولية |
ICAI is approaching IASB to take up projects to be carried on by India, e.g. IFRS for regulated enterprises. | UN | :: يتصل المعهد حالياً بالمجلس للاضطلاع بمشاريع تتولى الهند تنفيذها مثل معايير الإبلاغ المالي الدولية للمشاريع التي تخضع للإشراف الحكومي. |