ويكيبيديا

    "معايير ومتطلبات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • standards and requirements of a
        
    • the standards and requirements
        
    • norms and requirements
        
    • standards and requirements in
        
    In particular, the report highlights the considerable progress made in consolidating the Commission's investigative capacity and organizational structure; developing its investigative activities; and adapting its internal procedures to the standards and requirements of a future judicial process, possibly a tribunal of an international character. UN ويبرز التقرير على وجه الخصوص التقدم الكبير الذي أُحرز في تعزيز قدرة اللجنة على إجراء التحقيقات وتعزيز هيكلها التنظيمي؛ وتطوير أنشطتها التحقيقية، ومواءمة إجراءاتها الداخلية مع معايير ومتطلبات إجراءات قضائية مقبلة، ربما أمام محكمة ذات طابع دولي.
    The present report highlights the further progress made by the Commission in strengthening its organizational structure and capacity; developing its investigative activities; and adapting its internal procedures to the standards and requirements of a future judicial process, possibly before a tribunal of an international character. UN ويبرز هذا التقرير ما حققته اللجنة من تقدم إضافي في تعزيز هيكلها التنظيمي، وقدرتها؛ وتطوير أنشطتها في مجال التحقيق؛ ومواءمة إجراءاتها الداخلية مع معايير ومتطلبات إجراءات قضائية مقبلة، ربما أمام محكمة ذات طابع دولي.
    In particular, the Commission has made progress in strengthening its organizational structure and capacity; developing its investigative activities; and adapting its internal procedures to the standards and requirements of a future judicial process, possibly before a tribunal of an international character. UN وأحرزت اللجنة، على وجه الخصوص، تقدما في تعزيز هيكلها التنظيمي وقدرتها؛ وتطوير أنشطتها في مجال التحقيق؛ ومواءمة إجراءاتها الداخلية مع معايير ومتطلبات إجراءات قضائية مقبلة، ربما أمام محكمة ذات طابع دولي.
    (b) A large number of national standards for foodstuffs, hygienic norms and requirements have been brought into conformity with the relevant recommendations of the Codex Alimentarius, the ECE, FAO and WHO; UN )ب( تم تعديل عدد كبير من المعايير الغذائية الوطنية ومن معايير ومتطلبات النظافة لتكون مطابقة للتوصيات ذات الصلة المشمولة في لائحة اﻷغذية Codex Alimentarius وتوصيات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية؛
    The difficult task of managing large fluctuations in commodity prices is complicated by the emergence of increasingly concentrated market structures at the international level and stringent standards and requirements in developed country markets. UN ثم إن المهمة الصعبة المتمثلة في إدارة تقلبات أسعار السلع الأساسية تتعقد من جراء ظهور هياكل سوقية مركزة على المستوى الدولي وتطبيق معايير ومتطلبات صارمة في أسواق البلدان المتقدمة.
    9.2 As indicated in the Commission's fourth report to the Security Council (S/2006/375), the Commission has been strengthening its organizational structure and capacity, developing its investigative activities and adapting its internal procedures to the standards and requirements of a future judicial process, possibly before a tribunal of an international character. UN 9-2 وكما ترد الإشارة في تقرير اللجنة الرابع إلى مجلس الأمن (S/2006/375)، ظلت اللجنة تعمل على تعزيز هيكلها التنظيمي وقدرتها، وتطوير أنشطتها التحقيقية، ومواءمة إجراءاتها الداخلية مع معايير ومتطلبات إجراءات قضائية مقبلة، ربما أمام محكمة ذات طابع دولي.
    Furthermore, countries often face difficulties in meeting the standards and requirements in developed countries' markets (for example, sanitary and phytosanitary standards), restricting further exports. UN وغالبا ما تواجه البلدان، علاوة على ذلك، صعوبات في استيفاء معايير ومتطلبات أسواق البلدان النامية (على سبيل المثال: المعايير الصحية ومعايير الصحة النباتية)، التي تقيد المزيد من الصادرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد