ويكيبيديا

    "معا الآن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • together now
        
    • together right now
        
    It'll bring your family closer together now that the truth is out. Open Subtitles انها سوف تجلب عائلتك أقرب معا الآن أن الحقيقة هي خارج.
    We must act together now to reduce the suffering and burdens caused by non-communicable diseases on the citizens of our region, which is the worst-affected in the Americas. UN وينبغي لنا أن نعمل معا الآن على التخفيف من معاناة مواطني المنطقة وأعبائهم الناجمة عن الأمراض غير المعدية، حيث إنهم أكثر شعب الأمريكتين تأثرا بها.
    But we're together now, and that's all that matters. Open Subtitles ولكننا معا الآن وهذا هو كل ما يهم
    They probably worked better together now that they are together than they ever have. Open Subtitles انهم ربما عملت أفضل معا الآن أنهم معا مما لديهم من أي وقت مضى.
    OK I'm getting everyone together right now. Open Subtitles موافق أنا على الحصول على الجميع معا الآن.
    We couldn't get them together now if we tried. Open Subtitles لم نتمكن من الحصول عليها معا الآن إذا حاولنا.
    Keep your elbows in, the combinations together now, one, two, three. Open Subtitles أبق يديك إلى الداخل, هيا معا الآن ، واحد ، اثنان، ثلاثة
    You know, I mean, I have a mortgage, and we live together now. Two is more expensive than one. Open Subtitles أنت تعرفين أنه معي رهــن عقاري، ونحن نعيش معا الآن إثنان أكثر غلاوة من واحد
    So, this is your third movie with Dave and the first one you've made together now that you're officially a couple in real life. Open Subtitles لذلك، وهذا هو الفيلم الثالث مع ديف وأول واحد قمت بها معا الآن أن كنت رسميا زوجين في الحياة الحقيقية.
    Like I was saying, they all worked together, now they're all dead. Open Subtitles كما كنت أقول أنهم يعملون معا الآن جميعا موتى
    With all due respect, you need to get your shit together now, lady. Open Subtitles بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، نحتاجُ للاتحاد معا الآن سيدتي
    (Laughs) Yeah, the point is, we're all together now, Open Subtitles اجل ، المهم هو أنّنا جميعا معا الآن
    It took me a while, but I've only just put the parts together now. Open Subtitles استغرق الأمر مني بعض الوقت، ولكن ليس لدي سوى وضعت للتو الأجزاء معا الآن.
    I worked my ass off to get this team back together. Now we've lost... Open Subtitles عملت مؤخرتي للحصول على هذا الفريق لنعود معا الآن نحن مفقودون
    - Uh, we're not together now, but we were in--in iraq. Open Subtitles اه ، نحن لسنا معا الآن ، لكننا كنا معاً.. في العراق.
    I was really messed up back then, but I've got it together now. Open Subtitles كنت افسدت حقا حتى في ذلك الوقت، ولكن لقد حصلت عليه معا الآن.
    On behalf of the Government of Bulgaria, I would like to stress that we should work together now in an effective manner so that the world can be a better place to live in tomorrow because of the absence of AIDS. UN وبالنيابة عن حكومة بلغاريا، أود التشديد على ضرورة العمل معا الآن بطريقة فعالة كيما يكون العالم مكانا أفضل للحياة غدا نتيجة القضاء على الإيدز.
    You all didn't do nothing together, now, did you'? Open Subtitles لم تفعل شيئا معا الآن أليس كذالك؟
    At least we're all together now. Open Subtitles ما لا يقل عن أننا جميعا معا الآن.
    The hell it is. We are in this together. Now just shut up. Open Subtitles نحن في الأمر معا الآن فقط اغلق فمك
    Look, David, if you had never left, then yeah, we'd probably still be together right now. Open Subtitles نظرة، ديفيد، إذا كنت قد تركت أبدا، ثم... ... نعم، لكنا ربما لا يزال معا الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد