ويكيبيديا

    "معتقداته الدينية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • his religious beliefs
        
    • his religious belief
        
    • his or her religious beliefs
        
    • their religious beliefs
        
    • his religious convictions
        
    • of religious belief
        
    • his or her religious convictions
        
    Mr. Gu refused to be drafted within the three-day-prescribed period of time because of his religious beliefs. UN ورفض السيد غو التجنيد خلال المهلة الزمنية المحددة للالتحاق، وهي ثلاثة أيام، بسبب معتقداته الدينية.
    He submitted a written statement on his religious beliefs. UN وقدم السيد كيم بياناً كتابياً عن معتقداته الدينية.
    Chinese law protects freedom of religion and no one may be arrested or detained for his religious beliefs. UN والقانون الصيني يحمي الحرية الدينية ولا يجوز إلقاء القبض على أي شخص واحتجازه بسب معتقداته الدينية.
    32. Saudi Arabia replied, “No interdiction has been imposed on any non—Muslim person to practice his religious belief in Saudi Arabia, although the Saudi population is entirely of the Muslim religion. UN 32- ردت المملكة العربية السعودية بما يلي: لم يفرض أي حظر على أي شخص غير مسلم فيما يتصل بممارسة معتقداته الدينية في المملكة العربية السعودية، وإن كان سكان المملكة العربية السعودية بأسرهم يعتنقون الدين الاسلامي.
    The European Court of Human Rights reaffirmed that freedom to manifest one's religious beliefs included an individual's right not to reveal his or her religious beliefs. UN وقد أكّدت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان من جديد أن حرّية الفرد في إشهار معتقداته الدينية إنما تشمل حرّية الفرد في عدم الكشف عن معتقداته أو معتقداتها الدينية.
    He submitted all the documents requested, including a document proving that he was a Jehovah's Witness and a written statement explaining his religious beliefs. UN وقدم جميع الوثائق المطلوبة، ومنها وثيقة تثبت أنه ينتمي لطائفة شهود يهوه وبيان خطي يوضح معتقداته الدينية.
    He replied that he would not perform military service because of his religious beliefs. UN ورد بأنه لن يؤدي الخدمة العسكرية بسبب معتقداته الدينية.
    He objected to it because of his religious beliefs. UN ولكنه رفض التجنيد بسبب معتقداته الدينية.
    He refused to do the army duty because of his religious beliefs. UN ولكنه رفض التجنيد بسبب معتقداته الدينية.
    Because of his religious beliefs he had to refuse. UN ورفض السيد بارك ذلك بسبب معتقداته الدينية.
    He also considers that his religious beliefs were violated, since he was forced to take an antituberculosis injection containing human protein. UN وهو يرى أيضاً أن معتقداته الدينية قد انتُهكت حيث حُقن قسراً بلقاح مضاد للدرن يحتوي على بروتين بشري.
    He offers no explanation, either, of how the anti-tuberculosis injection violates his religious beliefs. UN كما أنه لا يقدم أية توضيحات لكيفية انتهاك معتقداته الدينية بحقنه بلقاح مضاد للدرن.
    During their discussion Thich Khong Tanh confirmed that he had indeed been convicted because of his religious beliefs and for having provided information to the Working Group. UN وأكد هذا الأخير خلال الحديث أنه أدين بالفعل بسبب معتقداته الدينية وتزويده الفريق العامل بالمعلومات.
    Not a single Ahmadi has been removed from government employment on the grounds of his religious beliefs. UN ولم يطرد أبداً أي أحمدي من وظيفة عامة بسبب معتقداته الدينية.
    On account of his religious belief and conscience, Mr. Yoon refused to be drafted within the prescribed period of time, whereupon he was arrested and charged under article 88 (section 1) of the Military Service Act. UN ورفض السيد يون التجنيد خلال الفترة الزمنية المحددة بسبب معتقداته الدينية وضميره، فألقي القبض عليه ووُجِّه إليه الاتهام بموجب المادة 88 (الفرع 1) من قانون الخدمة العسكرية().
    On account of his religious belief and conscience, Mr. Choi refused to be drafted within the prescribed period of time, whereupon he was arrested and charged under article 88 (section 1) of the Military Service Act. UN ورفض السيد شوي التجنيد خلال الفترة الزمنية المحددة بسبب معتقداته الدينية وضميره، فألقي القبض عليه ووُجِّه إليه الاتهام بموجب المادة 88 (الفرع 1) من قانون الخدمة العسكرية().
    No one is detained, arrested or imprisoned in China for his or her religious beliefs. UN وليس في الصين من أحد محتجز أو ملقى القبض عليه أو مسجون بسبب معتقداته الدينية.
    No one may be prevented from participating in religious ceremonies, or accused for reason of his or her religious beliefs and convictions. UN ولا يجوز إجبار أي شخص على المشاركة في احتفالات دينية أو اتهامه بسبب عقيدته أو معتقداته الدينية.
    On that basis, no one was punished for their religious beliefs. UN وعلى هذا الأساس، لا يُضطهد أحد بسبب معتقداته الدينية.
    He wrote a statement to the Military Manpower Administration explaining his religious convictions. UN ووجه السيد جو بياناً إلى إدارة التجنيد والتعبئة وضح فيه معتقداته الدينية.
    The provisions of this law stipulate that no person shall be subject to coercion, impairing the freedom of religious belief or be forced to declare faith and religious beliefs or the non-existence thereof. UN وتنص أحكام هذا القانون على عدم إخضاع أي شخص للإكراه أو الانتقاص من حرية معتقده الديني أو للإرغام على إعلان إيمانه أو معتقداته الدينية أو عدم وجودها.
    No one is exempt from punishment for violations of the law simply on grounds of his or her religious convictions. UN فلا يجوز إعفاء أحد من عقوبة مقررة بسبب مخالفة القانون لا لشيء إلا بحجة معتقداته الدينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد