ويكيبيديا

    "معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • telecommunications equipment
        
    • telecommunication equipment
        
    • telecom equipment
        
    • of telecommunications
        
    • and wireless communications equipment
        
    14. Costs of telecommunications equipment related to security ** UN 14- تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن**
    Irreparable telecommunications equipment 72 875 UN معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية غير قابلة اﻹصلاح
    g. Irreparable telecommunications equipment 72,875 UN معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية غير قابلة اﻹصلاح
    Quotation requests have been invited for standardization of telecommunication equipment. UN ودعي الموردون إلى تقديم قوائم أسعار من أجل توحيد معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Clearance procedures for telecommunications equipment UN إجراءات التصريح بدخول معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    Clearance procedures for telecommunications equipment UN إجراءات تخليص معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    Clearance procedures for telecommunications equipment UN إجراءات تخليص معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    Clearance procedures for telecommunications equipment UN إجراءات تخليص معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    Customs duty on telecommunications equipment had been waived and that had resulted in the installation of mobile communication towers in around 169 rural chiefdoms. UN وأضاف أن الرسوم الجمركية على معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية قد ألغيت، مما أدى إلى تركيب أبراج للاتصالات بالهواتف المحمولة في قرابة 169 مشيخة ريفية.
    A new commercial videoconference service was implemented as a cost-effective way of reducing the need for travel, without creating the need for capital investments in telecommunications equipment. UN ونُفذت خدمة تجارية جديدة للتداول بالفيديو بوصفها وسيلة فعالة من حيث التكلفة للحد من الحاجة إلى السفر دون الحاجة إلى القيام باستثمارات رأسمالية لاقتناء معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Once commissioned, the equipment is tracked either by a designated officer, in the case of information technology and telecommunications equipment, or simply by an identification tag. UN فبمجرد توزيع المعدات للعمل، يمكن تعقبها إما بواسطة موظف معين لهذا الغرض، كما هو الأمر في حالة معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية وتكنولوجيا المعلومات، أو بكل بساطة بعلامة لتحديد الهوية.
    telecommunications equipment UN معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    The resources requested relate to the United Nations share of building maintenance equipment operated and administered by the UNIDO Buildings Management Service and the replacement of telecommunications equipment. UN تتعلق الموارد المطلوبة بحصة اﻷمم المتحدة في معدات صيانة المباني التي تشغلها وتتولاها دائرة إدارة المباني التابعة لليونيدو، وباستبدال معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    telecommunications equipment UN معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية
    In addition, in 1994 visibility materials were procured and stock levels of telecommunications equipment, vehicles, computers, software, plastic sheeting and office kits were augmented. UN وفضلا عن ذلك، تم منذ عام ٤٩٩١، توفير مواد الرؤية، كما تمت زيادة مستويات المخزون من معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية والعربات ومعدات الحواسيب وأغطية البلاستيك واللوازم المكتبية.
    13. Costs of telecommunications equipment related to security UN 13 - تكاليف معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية المتصلة بالأمن
    88. A physical inventory was completed in December 2006 at UNHCR headquarters, but no inventory report was prepared at the time, and one of the main storage areas (telecommunications equipment) was not covered by the verification. UN 88 - وقد أُنجز جرد مادي في كانون الأول/ديسمبر 2006 في مقر المفوضية. ولكن لم يتم إعداد تقرير عن الجرد في حينه، ولم يشمل التحقق أحد أهم مجالات التخزين (معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية).
    Quotation requests have been invited for standardization of telecommunication equipment. UN ودعي الموردون إلى تقديم قوائم أسعار من أجل توحيد معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    The same constraints, mostly owing to the attitude of the warring sides, have so far prevented the delivery of telecommunication equipment. UN وحالت نفس القيود، والتي تعزى في معظمها الى موقف اﻷطراف المتحاربة، دون إيصال معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    12. Presently, the United Nations uses equipment based on the International Telecommunication Union (ITU) T-H.320 standard, which details the telecommunication equipment and protocol standards. UN 12 - في الوقت الحاضر، تستخدم الأمم المتحدة معدات تستند إلى معيار T-H.320 للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية الذي يبين بالتفصيل معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية والمعايير الأساسية لذلك.
    This would be similar to the procurement currently done with IAPSO on vehicles, with the World Health Organization (WHO) on HIV test kits, and with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and WFP on telecom equipment. UN وهذا ما يشبه الطريقة التي يتبعها حاليا مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات لشراء المركبات، وتتبعها منظمة الصحة العالمية لشراء عدد الكشف عن فيروس نقص المناعة البشرية، وتتبعها مفوضية شؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي لشراء معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    16 Wire and wireless communications equipment – USD 107,248,666 UN (ع) معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية - 666 248 107 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد