That was primarily a result of the country's poor ecological situation and of inadequate funding for the purchase of diagnostic equipment. | UN | وهذا أساسا نتيجة لحالة البلد الإيكولوجية السيئة والتمويل غير الكافي لشراء معدات التشخيص. |
The impact on diagnoses is worsening, since 70 per cent of diagnostic equipment and reagent manufacturers are American. | UN | ويزداد الوضع تعقيدا في مجالات التشخيص لأن 70 في المائة من منتجي معدات التشخيص والكواشف ذات الصلة هم من الأمريكيين. |
Consequently, an additional set of the following essential diagnostic equipment listed below will be required for the level I medical facility: | UN | وبالتالي، ستكون هناك حاجة إلى مجموعة إضافية من معدات التشخيص الأساسية التالية الواردة أدناه للمرفق الطبي من المستوى الأول. |
(vii) Facilitation of treatment of diseases, including availability of diagnostic equipment, vaccines and medicines. | UN | تيسير علاج الأمراض، بما في ذلك توافر معدات التشخيص واللقاحات والأدوية؛ |
The release from hold of diagnostic kits and other required equipment would enhance performance in the sub-sector. | UN | ومن شأن وقف تعليق مجموعات معدات التشخيص وغيرها من المعدات اللازمة أن يعزز الأداء في هذا القطاع الفرعي. |
Such clinics should therefore be equipped with two sets of essential diagnostic equipment in order to support both teams. | UN | وينبغي بالتالي تزويد هذه العيادات بمجموعتين من معدات التشخيص الأساسية من أجل دعم كلا الفريقين. |
[Switches [or specific variety] used as replacement for equipment in use, medical diagnostic equipment, electricity generating facilities. | UN | [مفاتيح [أو صنف محدد] تُستخدم كبديل عن معدات يجري استخدامها، وفي معدات التشخيص الطبي، وفي مرافق توليد الكهرباء. |
[Switches [or specific variety] used as replacement for equipment in use, medical diagnostic equipment, electricity generating facilities. | UN | [مفاتيح [أو صنف محدد] تُستخدم كبديل عن معدات يجري استخدامها، وفي معدات التشخيص الطبي، وفي مرافق توليد الكهرباء. |
The impact on clinical laboratory diagnoses, microbiology and similar areas is worsening, since 70 per cent of diagnostic equipment and reagents manufacturers are American. | UN | ويزداد الوضع تعقيدا في مجالات التشخيص السريري المختبري وعلم الجراثيم والمجالات المماثلة لأن 70 في المائة من منتجي معدات التشخيص والكواشف ذات الصلة هم من الأمريكيين. |
The gradual provision of modern diagnostic equipment in obstetrical/gynaecological and paediatric medical institutions serving the rural population; | UN | - العمل بصورة تدريجية على تقديم معدات التشخيص الحديثة في مؤسسات الولادة/وأمراض النساء والأطفال التي تخدم السكان الريفيين؛ |
A similar growth took place in HIV/AIDS-related diagnostic equipment, reagents and consumables, which reached over $5 million. | UN | وطرأت زيادة مماثلة في عدد معدات التشخيص والكواشف والمواد المستهلكة المتعلقة بالفيروس/الإيدز، التي بلغت قيمتها أكثر من 5 ملايين دولار. |
A similar increase took place in HIV/AIDS-related diagnostic equipment, reagents and consumables, which reached over $5 million. | UN | وطرأت زيادة مماثلة في عدد معدات التشخيص والكواشف والمواد الاستهلاكية المتعلقة بالفيروس/الإيدز، التي بلغت قيمتها أكثر من 5 ملايين دولار. |
Facilitation of treatment of diseases, including availability of diagnostic equipment, vaccines and medicines. | UN | (ز) تيسير علاج الأمراض، بما في ذلك توافر معدات التشخيص واللقاحات والأدوية؛ |
Relays [or specific variety - to be determined] used as replacement for equipment in use, medical diagnostic equipment, electricity generating facilities. | UN | مرحِّلات [أو صنف محدد - يتقرر] تُستخدم كبديل عن معدات يجري استخدامها، وفي معدات التشخيص الطبي، وفي مرافق توليد الكهرباء. |
Relays [or specific variety - to be determined] used as replacement for equipment in use, medical diagnostic equipment, electricity generating facilities. | UN | مرحِّلات [أو صنف محدد - يتقرر] تُستخدم كبديل عن معدات يجري استخدامها، وفي معدات التشخيص الطبي، وفي مرافق توليد الكهرباء. |
13. The 2014 Working Group recommended that troop- and police-contributing countries deploying a level I medical facility should be required to ensure deployment with two sets of essential diagnostic equipment. | UN | ١٣ - أوصى الفريق العامل لعام 2014 بأن يُطلب من البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة التي تقوم بنشر مرافق طبية من المستوى الأول كفالة النشر مع مجموعتين من معدات التشخيص الأساسية. |
The national hospital in Dili with 226 beds provides medical, surgical and specialized services including visiting specialists, and is to have a more comprehensive set of diagnostic equipment. | UN | ويقدم المستشفى الوطني في ديلي الذي يحتوي على 226 سريرا خدمات طبية وجراحية ومتخصصة بما في ذلك الأخصائيون الزائرون، ومن المقرر أن تحصل على مجموعة أشمل من معدات التشخيص(). |
iii) Quantitative diagnostic equipment is used (gas chromatograph coupled with mass spectrometer) which allows for certainty diagnosis and includes drugs which are not detected through qualitative means and which can be used for legal medical purposes. | UN | ' 3` استخدام معدات التشخيص النوعي (الجهاز الكروماتوغرافي الغازي مقرون بالمقياس الطيفي للكتلة) التي تسمح بتشخيص مؤكد ويشمل مخدرات لا يمكن الكشف عنها بالوسائل النوعية والتي يعتد بها في الطب الشرعي؛ |
The implementation of the recommendation will require the deployment of an additional set of some essential diagnostic equipment, at an annual wet lease cost estimated at some $2.200 million (see annex II to the present report). | UN | وسوف يتطلب تنفيذ هذه التوصية نشر مجموعة إضافية من بعض معدات التشخيص الأساسية. وتقدر التكلفة السنوية للإيجار الشامل للخدمة بنحو 2.200 مليون دولار (انظر المرفق الثاني من هذا التقرير). |
We can supply free medical equipment and diagnostic kits needed for basic prevention programmes in 17 countries. We are offering free anti-retroviral therapy for 30,000 patients. | UN | ويمكننا أن نورد بالمجان المعدات الطبية وأطقم معدات التشخيص اللازمة لبرامج الوقاية الأساسية في 17 بلدا، كما أننا نعرض تقديم العلاج المجاني بالأدوية المضادة لفيروسات النسخ العكسي إلى 000 30 مريض. |
It supplied the Government of India with 30 million diagnostic kits for HIV, hepatitis C virus and hepatitis, and more than 12 million diagnostic kits for malaria. | UN | وزود المكتب حكومة الهند بـ 30 مليون من معدات التشخيص لفيروس نقص المناعة البشرية وفيروس التهاب الكبد C والتهاب الكبد، وأكثر من 12 مليونا من معدات التشخيص للملاريا. |