Early recovery projects in Lebanon: upgrading of laboratory equipment | UN | مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: تحسين معدات المختبرات |
Iraq claims that all the laboratory equipment used for research purposes was destroyed during the Gulf war. | UN | ويدعي العراق أن جميع معدات المختبرات التي استخدمت ﻷغراض البحث قد دمرت خلال حرب الخليج. |
However, the laboratory equipment is yet to be installed. | UN | غير أن معدات المختبرات لا تزال تنتظر التركيب. |
Early recovery projects in Lebanon: upgrading of laboratory equipment | UN | مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: تحسين معدات المختبرات |
Kicked off his course last year for stealing laboratory equipment. | Open Subtitles | انطلقت الدورة في العام الماضي بتهمة سرقة معدات المختبرات |
Shipping protein chain reaction laboratory equipment was also delayed because the equipment is produced in the United States. | UN | وتأخر أيضا شحن معدات المختبرات المتعلقة بالتفاعل المتسلسل للبروتين، نظرا إلى أن هذه المعدات تنتج في الولايات المتحدة. |
The Panel finds that the loss or damage of laboratory equipment is, in principle, compensable for the reasons stated at paragraph above. | UN | 505- يرى الفريق أن فقدان أو إتلاف معدات المختبرات قابل للتعويض من حيث المبدأ للأسباب المذكورة في الفقرة 37 أعلاه. |
In addition, the Force planned to procure laboratory equipment for the purpose of testing. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تعتزم القوة شراء معدات المختبرات لأغراض إجراء الاختبارات. |
Subregional cooperation can address capability and financing shortages as well as scarcity of scientific laboratory equipment. | UN | ويمكن أن يعالج التعاون دون الإقليمي أوجه القصور التي تعتري القدرات والتمويل، ويعالج كذلك قلة معدات المختبرات العلمية. |
The amount of $11,887,700 provides for 42 posts and non-post resources covering temporary assistance, consultants and experts, travel of staff and maintenance of and supplies for laboratory equipment. | UN | ويغطي مبلغ 700 887 11 دولار تكاليف 42 وظيفة وموارد غير متعلقة بالوظائف تشمل المساعدة المؤقتة ونفقات الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والصيانة ولوازم معدات المختبرات. |
The amount of $6,180,300 provides for 20 posts and non-post resources covering temporary assistance, consultants and experts, travel of staff and maintenance and supplies for laboratory equipment. | UN | ويغطي مبلغ 300 180 6 دولار تكاليف 20 وظيفة وموارد غير متعلقة بالوظائف تشمل المساعدة المؤقتة ونفقات الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين وصيانة معدات المختبرات وتوفير لوازمها. |
According to the information provided by Tripod, the Panel finds that the laboratory equipment was supplied in September 1989. | UN | 315- ووفقاً للمعلومات المقدمة من الشركة يرى الفريق أن معدات المختبرات ورِّدت في أيلول/سبتمبر 1989. |
:: Seventeen pieces of laboratory equipment remaining in the Technical Research Centre laboratories at Salman Pak, including autoclaves, sterilizers and freeze dryers, were moved to Al-Hakam for destruction. | UN | :: نقلت إلى مجمع الحكم بغرض التدمير أيضا 17 قطعة من معدات المختبرات المتبقية من مختبرات مركز البحوث التقنية في حديقة سلمان باك، وشملت مِحمَّات موصدة وأجهزة تعقيم ومجففات بالتجميد. |
UNMOVIC also has experience with chemical and biological laboratory equipment, which could be moved within a reasonable time to virtually any location within Iraq for screening activities. | UN | ولدى اللجنة أيضا خبرة في استخدام معدات المختبرات الكيميائية والبيولوجية التي يمكن نقلها في وقت معقول إلى أي مكان تقريبا داخل العراق من أجل أنشطة الفحص. |
7. A further training course on specialized chemical laboratory equipment was held from 4 to 8 February. | UN | 7 - كما نُظمت في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير دورة تدريبية بشأن معدات المختبرات الكيميائية المتخصصة. |
The reduced requirements were offset in part by additional requirements for the replacement of laboratory equipment that had become obsolete and higher-than-projected requirements with respect to medical services. | UN | وتقابل انخفاض الاحتياجات احتياجات إضافية تتعلق باستبدال معدات المختبرات التي أصبحت عتيقة، وزيادة الاحتياجات من الخدمات الطبية عما كان متوقعا. 116.2 دولار |
As a result of this unique property, including its uniform volumetric thermal expansion and good electric conductivity, mercury finds specialty uses, including in laboratory equipment. | UN | ونتيجة لهذه الخاصية الفريدة بالإضافة إلى تمدده بالحرارة بقيم موحدة وكذلك خاصية توصيله للكهرباء بصورة طيبة، دخل الزئبق في استخدامات خاصة من بينها معدات المختبرات. |
As a result of this unique property, including its uniform volumetric thermal expansion and good electric conductivity, mercury finds specialty uses, including in laboratory equipment. | UN | ونتيجة لهذه الخاصية الفريدة بالإضافة إلى تمدده بالحرارة بقيم موحدة وكذلك خاصية توصيله للكهرباء بصورة طيبة، دخل الزئبق في استخدامات خاصة من بينها معدات المختبرات. |
laboratory equipment | UN | معدات المختبرات |
Emphasis is also given to the need to be on the watch for the use of laboratory equipment and other instruments involved in such processing operations. | UN | كما ينصب الاهتمام على ضرورة مراقبة استخدام معدات المختبرات وغيرها من اﻷجهزة المستخدمة في عمليات التجهيز التي من هذا النوع . |