ويكيبيديا

    "معدات المختبرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • laboratory equipment
        
    Early recovery projects in Lebanon: upgrading of laboratory equipment UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: تحسين معدات المختبرات
    Iraq claims that all the laboratory equipment used for research purposes was destroyed during the Gulf war. UN ويدعي العراق أن جميع معدات المختبرات التي استخدمت ﻷغراض البحث قد دمرت خلال حرب الخليج.
    However, the laboratory equipment is yet to be installed. UN غير أن معدات المختبرات لا تزال تنتظر التركيب.
    Early recovery projects in Lebanon: upgrading of laboratory equipment UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: تحسين معدات المختبرات
    Kicked off his course last year for stealing laboratory equipment. Open Subtitles انطلقت الدورة في العام الماضي بتهمة سرقة معدات المختبرات
    Shipping protein chain reaction laboratory equipment was also delayed because the equipment is produced in the United States. UN وتأخر أيضا شحن معدات المختبرات المتعلقة بالتفاعل المتسلسل للبروتين، نظرا إلى أن هذه المعدات تنتج في الولايات المتحدة.
    The Panel finds that the loss or damage of laboratory equipment is, in principle, compensable for the reasons stated at paragraph above. UN 505- يرى الفريق أن فقدان أو إتلاف معدات المختبرات قابل للتعويض من حيث المبدأ للأسباب المذكورة في الفقرة 37 أعلاه.
    In addition, the Force planned to procure laboratory equipment for the purpose of testing. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعتزم القوة شراء معدات المختبرات لأغراض إجراء الاختبارات.
    Subregional cooperation can address capability and financing shortages as well as scarcity of scientific laboratory equipment. UN ويمكن أن يعالج التعاون دون الإقليمي أوجه القصور التي تعتري القدرات والتمويل، ويعالج كذلك قلة معدات المختبرات العلمية.
    The amount of $11,887,700 provides for 42 posts and non-post resources covering temporary assistance, consultants and experts, travel of staff and maintenance of and supplies for laboratory equipment. UN ويغطي مبلغ 700 887 11 دولار تكاليف 42 وظيفة وموارد غير متعلقة بالوظائف تشمل المساعدة المؤقتة ونفقات الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والصيانة ولوازم معدات المختبرات.
    The amount of $6,180,300 provides for 20 posts and non-post resources covering temporary assistance, consultants and experts, travel of staff and maintenance and supplies for laboratory equipment. UN ويغطي مبلغ 300 180 6 دولار تكاليف 20 وظيفة وموارد غير متعلقة بالوظائف تشمل المساعدة المؤقتة ونفقات الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين وصيانة معدات المختبرات وتوفير لوازمها.
    According to the information provided by Tripod, the Panel finds that the laboratory equipment was supplied in September 1989. UN 315- ووفقاً للمعلومات المقدمة من الشركة يرى الفريق أن معدات المختبرات ورِّدت في أيلول/سبتمبر 1989.
    :: Seventeen pieces of laboratory equipment remaining in the Technical Research Centre laboratories at Salman Pak, including autoclaves, sterilizers and freeze dryers, were moved to Al-Hakam for destruction. UN :: نقلت إلى مجمع الحكم بغرض التدمير أيضا 17 قطعة من معدات المختبرات المتبقية من مختبرات مركز البحوث التقنية في حديقة سلمان باك، وشملت مِحمَّات موصدة وأجهزة تعقيم ومجففات بالتجميد.
    UNMOVIC also has experience with chemical and biological laboratory equipment, which could be moved within a reasonable time to virtually any location within Iraq for screening activities. UN ولدى اللجنة أيضا خبرة في استخدام معدات المختبرات الكيميائية والبيولوجية التي يمكن نقلها في وقت معقول إلى أي مكان تقريبا داخل العراق من أجل أنشطة الفحص.
    7. A further training course on specialized chemical laboratory equipment was held from 4 to 8 February. UN 7 - كما نُظمت في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير دورة تدريبية بشأن معدات المختبرات الكيميائية المتخصصة.
    The reduced requirements were offset in part by additional requirements for the replacement of laboratory equipment that had become obsolete and higher-than-projected requirements with respect to medical services. UN وتقابل انخفاض الاحتياجات احتياجات إضافية تتعلق باستبدال معدات المختبرات التي أصبحت عتيقة، وزيادة الاحتياجات من الخدمات الطبية عما كان متوقعا. 116.2 دولار
    As a result of this unique property, including its uniform volumetric thermal expansion and good electric conductivity, mercury finds specialty uses, including in laboratory equipment. UN ونتيجة لهذه الخاصية الفريدة بالإضافة إلى تمدده بالحرارة بقيم موحدة وكذلك خاصية توصيله للكهرباء بصورة طيبة، دخل الزئبق في استخدامات خاصة من بينها معدات المختبرات.
    As a result of this unique property, including its uniform volumetric thermal expansion and good electric conductivity, mercury finds specialty uses, including in laboratory equipment. UN ونتيجة لهذه الخاصية الفريدة بالإضافة إلى تمدده بالحرارة بقيم موحدة وكذلك خاصية توصيله للكهرباء بصورة طيبة، دخل الزئبق في استخدامات خاصة من بينها معدات المختبرات.
    laboratory equipment UN معدات المختبرات
    Emphasis is also given to the need to be on the watch for the use of laboratory equipment and other instruments involved in such processing operations. UN كما ينصب الاهتمام على ضرورة مراقبة استخدام معدات المختبرات وغيرها من اﻷجهزة المستخدمة في عمليات التجهيز التي من هذا النوع .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد