ويكيبيديا

    "معدلات الإشغال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • occupancy rates
        
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. UN لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. UN لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. UN لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. UN لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. UN ولاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات في ما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معينة.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. UN لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة.
    The incumbent would also provide support in developing and maintaining space management reports, including occupancy rates and statistics on utilization of space. UN وسيضطلع شاغل المنصب أيضا بتقديم الدعم في وضع تقارير إدارة الحيز وتحديثها، بما في ذلك معدلات الإشغال والإحصاءات عن استخدام الحيز المكاني.
    The occupancy rates for the previous three years have also been adjusted based on the methodology, as follows: 2011 to 88.1 per cent; 2012 to 80.5 per cent; and 2013 to 67.4 per cent. UN وجرى أيضا تعديل معدلات الإشغال للسنوات الثلاث السابقة استنادا إلى المنهجية على النحو التالي: في عام 2011 إلى نسبة 88.1 في المائة؛ وفي عام 2012 إلى نسبة 80.5 في المائة؛ وفي عام 2013 إلى نسبة 67.4 في المائة.
    46. The Advisory Committee requested further clarification of the formula used to calculate the occupancy rates under the revised methodology and whether the 50 per cent break-even target was based on full cost recovery, including all direct and indirect costs. UN 46 - وطلبت اللجنة الاستشارية مزيدا من التوضيح بشأن الصيغة المستخدمة لحساب معدلات الإشغال في إطار المنهجية المنقحة وما إذا كانت نقطة التعادل المستهدفة التي تبلغ نسبة 50 في المائة تقوم على استرداد التكلفة الكاملة، بما في ذلك جميع التكاليف المباشرة وغير المباشرة.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates [of the aviation fleet] in certain missions (A/65/5 (Vol. UN لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال [فيما يتعلق بأسطول الطائرات] في بعض البعثات ((A/65/5 (Vol.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain Missions (A/65/5 (Vol. II), paras. 238-250). UN لاحظت اللجنة الاستشارية بقلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة ((A/65/5 (Vol.II، الفقرات من 238 إلى 250).
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions (A/65/5 (Vol. UN لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة (A/65/5 (Vol.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions (A/65/5 (Vol. UN لاحظت اللجنة الاستشارية بقلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة (A/65/5 (Vol.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions (A/65/5 (Vol. UN ولاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معينة (A/65/5 (Vol.
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions (A/65/5 (Vol. II), paras. 238-250). UN ولاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة (A/65/5 (Vol.II)، الفقرات 238 إلى 250).
    The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions (A/65/5 (Vol. UN تلاحظ اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة (A/65/5 (Vol.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد