ويكيبيديا

    "معدل الاشتراكات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • contribution rate
        
    • the rate of contributions
        
    • rate of contribution
        
    In particular, the required contribution rate for current participants would fall much more rapidly than the overall rate. UN وعلى وجه الخصوص، سيهبط معدل الاشتراكات المطلوب للمشتركين الحاليين بسرعة أكبر بكثير من سرعة هبوط المعدل الإجمالي.
    The Advisory Committee reiterates its previous view and agrees with the Committee of Actuaries that the present contribution rate of 23.7 per cent should be retained. UN وتعيد اللجنة الاستشارية تأكيد الرأي الذي أبدته سابقا، وتشاطر لجنة الاكتواريين رأيها بأنه ينبغي الإبقاء على معدل الاشتراكات الحالي البالغ 23.7 في المائة.
    Miscellaneous Total change in required contribution rate UN مجموع ما تغير في معدل الاشتراكات المطلوب
    Miscellaneous Total change in the required contribution rate UN مجموع ما تغير في معدل الاشتراكات المطلوب
    109. Up to April 1999 the rate of contributions payable by the main group of contributors was 2 per cent on earnings up to the lower earnings limit and 10 per cent on the remainder, up to the upper earnings limit. UN وحتى أبريل 1999، كان معدل الاشتراكات الواجبة السداد من المجموعة الرئيسية للمساهمين هي 2 في المائة على الدخل الذي بلغ الحد الأدنى، و10 في المائة على البقية التي حققت الحد الأعلى للدخل.
    Assuming no other sources of gain and loss, the required contribution rate would be projected to increase to 21.87 per cent over the next five years. UN وبافتراض عدم وجود مصادر أخرى للكسب أو الخسارة، يتوقع أن يرتفع معدل الاشتراكات المطلوب إلى 21.87 في المائة على مدى السنوات الخمس القادمة.
    The Advisory Committee reiterates its previous view and agrees with the Committee of Actuaries that the present contribution rate of 23.7 per cent should be retained. UN وتعيد اللجنة الاستشارية تأكيد الرأي الذي أبدته سابقا، وتشاطر لجنة الاكتواريين رأيها بأنه ينبغي الإبقاء على معدل الاشتراكات الحالي البالغ 23.7 في المائة.
    The Consulting Actuary also noted that this was one of the positive indicators which had led the Committee of Actuaries to express the opinion that the current contribution rate need not be changed at the present time. UN وذكر الخبير الاكتواري الاستشاري أيضا أن ذلك هو أحد المؤشرات اﻹيجابية التي جعلت لجنة الاكتواريين تعرب عن رأي مفاده أن معدل الاشتراكات الحالي ليس بحاجة إلى تغيير في الوقت الراهن.
    Therefore, this valuation took into account all potential inflows as well as outflows in order to arrive at a contribution rate that would be required to provide for all future benefit payments. UN وبالتالي، فإن هذا التقييم أخذ في الحسبان جميع التدفقات الداخلة والخارجة المحتملة، من أجل التوصل إلى معدل الاشتراكات المطلوب من أجل تغطية جميع مدفوعات الاستحقاقات في المستقبل.
    :: The required contribution rate safety margin of +/-2 per cent of pensionable remuneration; UN :: هامش أمان معدل الاشتراكات المطلوبة بنسبة +/-2 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي؛
    Furthermore, no change to the contribution rate or the cap provision of the two-track feature of the pension adjustment system was necessary at present. UN وأشار علاوة على ذلك إلى عدم ضرورة إدخال أي تغيير في الوقت الراهن على معدل الاشتراكات أو الحكم المتعلق بالحد الأقصى من خاصية النهج ذي المسارين لنظام تسوية المعاشات التقاعدية.
    The Committee of Actuaries, however, had also noted that the valuation indicated an actuarial deficit of 1.87 per cent in the required contribution rate, a level that was approaching the limits of the actuarial buffer of 1 to 2 per cent. UN إلا أن لجنة الاكتواريين لاحظت أيضاً أن التقييم أشار إلى وجود عجز اكتواري قدره 1.87 في المائة في معدل الاشتراكات المطلوب، وهو مستوى يقترب من حدود الهامش الاكتواري البالغ 1 إلى 2 في المائة.
    (Percentage) Required contribution rate to maintain UN معدل الاشتراكات المطلوب للحفاظ على:
    The surplus indicates only the future effect of continuing the current contribution rate under various actuarial assumptions as to future economic and demographic developments. UN والفائض لا يدل إلا على الأثر المترتب مستقبلا على استمرار معدل الاشتراكات الحالي وفقا لمختلف الافتراضات الاكتوارية بالنسبة للتطورات الاقتصادية والديمغرافية في المستقبل.
    Total change in required contribution rate UN مجموع التغير في معدل الاشتراكات المطلوب
    The surplus indicates only the future effect of continuing the current contribution rate under various actuarial assumptions as to future economic and demographic developments. UN والفائض لا يدل إلا على الأثر المترتب في المستقبل على استمرار معدل الاشتراكات الحالي وفقا لمختلف الافتراضات الاكتوارية بالنسبة للتطورات الاقتصادية والديمغرافية في المستقبل.
    Nevertheless, her delegation agreed with the Committee of Actuaries and the Advisory Committee that that should not be a reason to make changes in either the contribution rate or in benefits. UN ومع ذلك، يتفق وفدها مع لجنة الاكتواريين واللجنة الاستشارية على ضرورة ألا يكون هذا سببا ﻹحداث تغييرات لا في معدل الاشتراكات ولا في الاستحقاقات.
    The surplus indicates only the future effect of continuing the current contribution rate under various actuarial assumptions as to future economic and demographic developments. UN والفائض لا يدل إلا على الأثر المترتب مستقبلا على استمرار معدل الاشتراكات الحالي وفقا لمختلف الافتراضات الاكتوارية بالنسبة للتطورات الاقتصادية والديمغرافية في المستقبل.
    The surplus indicates only the future effect of continuing the current contribution rate under various actuarial assumptions as to future economic and demographic developments. UN والفائض لا يدل إلا على الأثر المترتب مستقبلا على استمرار معدل الاشتراكات الحالي وفقا لمختلف الافتراضات الاكتوارية بالنسبة للتطورات الاقتصادية والديمغرافية في المستقبل.
    Some other members indicated that further improvements in the actuarial situation of the Fund might serve in the future as the basis for effecting reductions in the rate of contributions. UN وأشار أعضاء آخرون إلى أن إدخال مزيد من التحسينات على الحالة الاكتوارية للصندوق قد تصلح في المستقبل كأساس لاستحداث تخفيضات في معدل الاشتراكات.
    The increase in the required rate of contribution since the previous valuation amounted to 0.87 per cent of pensionable remuneration. UN وبلغت الزيادة في معدل الاشتراكات المطلوب منذ التقييم السابق 0.87 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد