With regard to salary standards, the realized common staff costs rate has been much higher than the budgeted rate. | UN | وبالنسبة للأجور القياسية، كان معدل التكاليف العامة للموظفين أعلى بكثير من المعدل المدرج في الميزانية. |
The budgeted common staff costs rate was 40 per cent, as compared to the actual common staff costs rate of 30 per cent. | UN | وكان معدل التكاليف العامة للموظفين المدرج في الميزانية هو 40 في المائة، مقارنة بالمعدل الفعلي للتكاليف العامة للموظفين البالغ 30 في المائة. |
With regard to salary standards, the realized common staff costs rate has been much higher than the budgeted rate. | UN | وبالنسبة للأجور القياسية، كان معدل التكاليف العامة للموظفين المتحقق أعلى بكثير من المعدل الذي رُصدت على أساسه الميزانية. |
With respect to the reduced requirement under common staff costs, the realized costs reflect lower-than-budgeted common staff costs rate. | UN | وفيما يتعلق بانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين، فمرده إلى انخفاض التكاليف الفعلية عن معدل التكاليف العامة للموظفين المدرج في الميزانية. |
The increase has been offset with the impact of the reduced rate for common staff costs, from 50 per cent to 49.3 per cent, applied to the computation of salary requirements. | UN | ويقابل هذه الزيادة الأثر المترتب على انخفاض معدل التكاليف العامة للموظفين من 50 في المائة إلى 49.3 في المائة، المطبق لدى احتساب الاحتياجات المتصلة بالمرتبات. |
common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين (نسبة مئوية) |
common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين (نسبة مئوية) |
a Largely reflects adjustments to the standards based on the realized common staff costs rate. | UN | (ب) يعكس على نحو كبير تسويات التكاليف القياسية على أساس معدل التكاليف العامة للموظفين المحقق. |
14. In the budget period 2005-2006, the provision for common staff costs was based on the common staff costs rate applicable to The Hague. | UN | 14 - وفي فترة الميزانية 2005-2006، كانت الاعتمادات للتكاليف العامة للموظفين محسوبة على أساس معدل التكاليف العامة للموظفين المطبق على محكمة العدل الدولية في لاهاي. |
common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين (النسبة المئوية) |
common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين |
common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين (نسبة مئوية) |
d Largely reflects adjustments to the standards based on the realized common staff costs rate. | UN | (د) يعكس في معظمه تسويات التكاليف القياسية على أساس معدل التكاليف العامة للموظفين المحقق. |
common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين (نسبة مئوية) |
common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين (نسبة مئوية) |
common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين (نسبة مئوية) |
86. The common staff costs rate for 2015 applicable to The Hague is fixed at 39.58 per cent according to the standard salary costs set by the United Nations, version 4. | UN | 86 - ويُحدد معدل التكاليف العامة للموظفين لعام 2015 المنطبق على لاهاي بقيمة ثابتة تبلغ 39.85 في المائة، وفقاً للتكاليف القياسية للمرتبات التي حددتها الأمم المتحدة في الإصدار 4. |
54.35c 58.90c common staff costs rate (percentage) | UN | معدل التكاليف العامة للموظفين (نسبة مئوية) |
According to the Secretary-General, the impact of the reduction in the rate for common staff costs from 50 per cent to 49.3 per cent, applied to the computation of salary requirements for posts and positions, represents a decrease of $1.5 million for 2014/15. | UN | وذكر الأمين العام أن أثر انخفاض معدل التكاليف العامة للموظفين من 50 في المائة إلى 49.3 في المائة، المطبق على حساب المتطلبات الخاصة بالمرتبات للوظائف والمناصب المؤقتة يمثل انخفاضا قدره 1.5 مليون دولار في المائة بالنسبة للفترة 2014/2015. |
30. The rate for common staff costs has been estimated at 49.3 per cent of net salaries, on the basis of the actual expenditure incurred in 2012/13 and the first six months of 2013/14, compared with 50 per cent for 2013/14 (ibid., para. 21). | UN | 30 - جرى تقدير معدل التكاليف العامة للموظفين بنسبة 49.3 في المائة من صافي المرتبات، على أساس النفقات الفعلية المتكبدة في الفترة 2012/2013 والأشهر الستة الأولى من الفترة 2013/2014، مقابل نسبة 50 في المائة للفترة 2013/2014 (المرجع نفسه، الفقرة 21). |
21. The rate for common staff costs for staff funded from the support account has been estimated at 49.3 per cent of net salaries, based on actual expenditures incurred in 2012/13 and the first six months of 2013/14, representing a decrease of $1,465,000 as opposed to 50 per cent of net salaries for 2013/14, resulting partly from the impact of the standard for accommodation of air travel on travel-related entitlements. | UN | 21 - ويقدر معدل التكاليف العامة للموظفين الممولة وظائفهم من حساب الدعم بنسبة 49.3 في المائة من صافي المرتبات، استنادا إلى النفقات الفعلية المتكبدة في الفترة 2012/2013 وخلال الأشهر الستة الأولى من الفترة 2013/2014، وهو ما يمثل انخفاضا قدره 000 465 1 دولار مقابل 50 في المائة من صافي المرتبات للفترة 2013/2014، الناتجة جزئيا من آثار معايير تحديد درجات السفر بالطائرة على استحقاقات السفر. |