ويكيبيديا

    "معدل خصوبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fertility rate
        
    • the fertility
        
    • a fertility
        
    • fertility of
        
    • of fertility
        
    • fertility rates
        
    The fertility rate of women living in rural areas is as high as 5.4 people compared with only 2.8 people for women living in urban areas. UN ويبلغ معدل خصوبة المرأة التي تعيش في المناطق الريفية 5.4 مقابل 2.8 فقط للمرأة التي تعيش في المناطق الحضرية.
    It is the highest fertility rate in South Asia. UN هذا هو أعلى معدل خصوبة في جنوب آسيا
    The adolescent fertility rate has been declining since 1980, although more slowly than for other age groups. UN ينخفض معدل خصوبة المراهقات منذ عام 1980، إلا أن هذا الانخفاض أبطأ منه في الفئات العمرية الأخرى.
    Contraceptive prevalence rate is at 28 percent while adolescent fertility rate was 30 percent. UN ونسبة شيوع استعمال موانع الحمل 28 في المائة، بينما معدل خصوبة المراهقات 30 في المائة.
    The fertility rate of rural women is 3.3, which is higher than that of urban women which is 2.1 UN ويبلغ معدل الخصوبة لدى النساء الريفيات 3.3 وهو أعلى من معدل خصوبة المرأة الحضرية البالغ 2.1؛
    Over the decade of the 1990s, there has been a convergence between the fertility rate of White women and Black women. UN وفي خلال عقد التسعينات، حدث تقارب بين معدل خصوبة النساء البيض والنساء السود.
    In 2000, the total fertility rate of White women was 2,114 births per 1,000 compared with 2,193 births per 1,000 for Black women. UN وفي عام 2000، بلغ مجموع معدل خصوبة النساء البيض 114 2 ولادة لكل 000 1، مقارنة ب193 2 لكل 000 1 من النساء السود.
    In 1990, Black women had a total fertility rate which averaged about 0.5 births per woman higher than that of White women. UN وفي عام 1990، كان للنساء السود معدل خصوبة أعلى في المتوسط بنحو 0.5 ولادة للمرأة عن النساء البيض.
    The fertility rate among adolescents has been falling since 1980, although to a lesser extent than among other age groups. UN منذ عام 1980 ومعدل الخصوبة يتناقص بين المراهقات، وإن كان معدل تناقصه قد قل عن تناقص معدل خصوبة الفئات العمرية الأخرى.
    :: Total fertility rate is 1.7 per woman but for citizens the rate is 2.5 12.9. UN :: وبلغ معدل الخصوبة الإجمالي 1.7 لكل امرأة في حين وصل معدل خصوبة المواطنين إلى 2.5.
    Adolescent fertility rate is 12.2 births per 1,000 live births. UN ويبلغ معدل خصوبة المراهقات 12.2 ولادة من بين كل 000 1 ولادة حية.
    Immigrants and refugees display a fertility rate of 5.7, well above the national average. UN ويتجاوز معدل خصوبة المهاجرات واللاجئات المعدل الوطني بما لا يقل عن ٥,٧.
    Adolescent fertility rate and net secondary education female enrolment rate by region, UN 9 - معدل خصوبة المراهقات والمعدل الصافي لالتحاق الإناث بمدارس التعليم الثانوي حسب المنطقة، 2005-2010
    Adolescent fertility rate and net secondary education female enrolment rate by region, 2005-2010 UN معدل خصوبة المراهقات والمعدل الصافي لالتحاق الإناث بمدارس التعليم الثانوي حسب المنطقة، 2005-2010
    For example, the Special Rapporteur once heard malicious rumours that members of a religious minority running an underwear factory allegedly contaminate female underwear with a chemical substance in order to reduce the fertility rate of the majority population. UN فقد سمع المقرر الخاص، مثلاً، إشاعات مغرضة تزعم أن أفراد أقلية دينية يديرون مصنعاً للملابس الداخلية يعمدون إلى تلويث الملابس الداخلية للنساء بمادة كيميائية لتقليص معدل خصوبة أغلبية السكان.
    The fertility rate of women living in rural areas is as high as 5.4 per cent compared with only 2.8 per cent for women living in urban areas. UN ويبلغ معدل خصوبة النساء اللاتي يعشن في المناطق الريفية نسبة مرتفعة مقدارها 5.4 في المائة بالمقارنة بنسبة 2.8 في المائة للنساء اللاتي يعشن في المناطق الحضرية.
    21. In 2004, there were 254,246 births registered in Australia, resulting in a total fertility rate of 1.8 babies per woman. UN المواليد 21- سُجلت 246 254 حالة ولادة في أستراليا في عام 2004 مما أسفر عن معدل خصوبة كلي 1.8 طفل لكل امرأة.
    Indeed, many of these countries are actually trying to increase the fertility of their populations. UN والواقع أن كثيرا من هذه البلدان تحاول فعلاً رفع معدل خصوبة سكانها.
    For countries that have reached a low level of fertility, a new pattern of fertility, similar to the one observed in the West, is emerging, in that childbearing appears to be concentrated in the central age groups of reproductive span. UN وبالنسبة للبلدان التي وصلت إلى معدل خصوبة منخفض، فإن نمط خصوبة جديد شبيه بالنمط الموجود في الغرب أخذ في الظهور، بحيث أن اﻹنجاب يبدو مركزا في الفئات العمرية التي هي في وسط الحياة اﻹنجابية.
    :: Reduce adolescent fertility rates by 40 per cent by the time the reproductive health programme has been in place for five years in each province UN :: خفض معدل خصوبة المراهقات بنسبة 40 في المائة بعد خمس سنوات من إنشاء برنامج الصحة التناسلية في كل مقاطعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد