ويكيبيديا

    "معرفتهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • their knowledge
        
    • knowledge of
        
    • knowing
        
    • of knowledge
        
    • they know
        
    • to know
        
    • aware
        
    • familiarity
        
    • the knowledge
        
    • exercising their
        
    • their awareness
        
    • of awareness concerning
        
    • they knew
        
    • know about
        
    Expert reviewers comment on text according to their knowledge and experience. UN يقدم خبراء المراجعة التعليقات على النصوص بناء على معرفتهم وخبراتهم.
    Expert reviewers comment on text according to their knowledge and experience. UN يقدم خبراء الاستعراض التعليقات على النصوص بناء على معرفتهم وخبراتهم.
    Expert reviewers comment on text according to their knowledge and experience. UN يقدم خبراء الاستعراض التعليقات على النصوص بناء على معرفتهم وخبراتهم.
    their knowledge of local institutions, culture and language has proved especially helpful. UN وتبيَّن أن معرفتهم للمؤسسات والثقافة واللغة المحلية عامل مساعد بشكل خاص.
    knowing that you and I are keeping that little secret. Open Subtitles و معرفتهم أنّكَ أنتَ و أنا نحتفظ بذلك السرّ.
    They have hoarded their knowledge and been dishonest about everything. Open Subtitles إنهم يكتنزون معرفتهم وكانوا غير واضحين حول كل شيء
    Finally, it offers an internship programme which enables students from various backgrounds to familiarize themselves with the institution and to further their knowledge of international law. UN وأخيرا، تقدم المحكمة برنامجا للتدريب يمكّن الطلبة من شتى الخلفيات من التعرف على المؤسسة وتعزيز معرفتهم بالقانون الدولي.
    By enhancing fulfilment, self-worth and dignity, it empowers people to use their knowledge and apply their talents. UN فبتعزيزه لتحقيق الذات والإحساس بالقيمة الفردية والكرامة، يمكِّن هذا العمل الناس من استخدام معرفتهم وتطبيق مواهبهم.
    Farmers are provided with piglets to raise for a certain period of time at which they are tested if their knowledge is sufficient to do business in this area. UN ويزوَّد المزارعون بصغار خنازير لتربيتها لفترة معينة من أجل اختبار مدى كفاية معرفتهم بهذا المجال.
    The purpose of the exercise is to engage the students, provide them with the ability to act, and enhance their knowledge by: UN والغرض من هذا العمل هو إشراك الطلاب وتزويدهم بالقدرة على العمل وتعزيز معرفتهم عن طريق ما يلي:
    This will be achieved through effective training programmes to increase their knowledge of sustainable urbanization and provision of adequate resources at the country level. UN وسوف يتحقق هذا عن طريق برامج التدريب الفعّالة لزيادة معرفتهم بالتحضر المستدام وتوفير موارد كافية على المستوى القطري.
    She stressed the importance for the participants of sharing their knowledge and experience on this topic. UN وأكدت أهمية أن يعرض المشاركون معرفتهم وتجربتهم بشأن هذا الموضوع.
    Procurement staff have also been advised to deepen their knowledge of correct procurement procedures through self-study. UN وقد نُصح موظفو المشتريات أيضا بتعميق معرفتهم بإجراءات الشراء الصحيحة من خلال الدراسة الذاتية.
    Eighty-six per cent of participants from national statistics offices who attended Department workshops in 2007 indicated that their knowledge of new and critical issues had increased as a result of their participation. UN وأشار 68 في المائة من المشاركين من المكاتب الإحصائية الوطنية الذين حضروا حلقات عمل الإدارة في عام 2007 إلى أن معرفتهم بالقضايا الجديدة والحاسمة الأهمية قد ازدادت نتيجة لمشاركتهم.
    It is concerned, however, by reports that the handling of judicial proceedings by some public prosecutors and the judicial decisions of some judges reflect insufficient knowledge of the provisions of the Convention. UN لكنها تشعر بالقلق إزاء التقارير التي تفيد بأن معالجة الإجراءات القضائية من جانب بعض المدعين العامين والقرارات القضائية الصادرة عن بعض القضاة تدل على عدم معرفتهم الكافية بأحكام الاتفاقية.
    A lack of knowledge of their rights made them vulnerable to forced labour. UN ونتيجة لعدم معرفتهم بحقوقهم فإنهم يصبحون عرضة للسخرة.
    The problem with knowing things is that you can never unknow them. Open Subtitles المشكلة في معرفة الأشياء إنك لا يمكنكِ أبدًا التراجع عن معرفتهم
    So far, research shows that Angolans know their rights better than they know the mechanisms for exercising them. UN وأظهرت الأبحاث حتى الآن أن الأنغوليين يعرفون حقوقهم أكثر من معرفتهم للآليات التي تسمح لهم بممارستها.
    However, there is also a critical role for human rights learning for women and men to know and claim their human rights. UN ومع ذلك، يلعب تثقيف النساء والرجال في مجال حقوق الإنسان دوراً حاسماً في معرفتهم لحقوق الإنسان الخاصة بهم والمطالبة بها.
    Diamond dealers have exported and imported diamonds without abiding by the law and have claimed they were not aware of the rules. UN وأجرى تجار الماس عمليات استيراد وتصدير دون الامتثال للقانون، وادعوا عدم معرفتهم بالقواعد.
    (v) Inadequate preparation of the electorate resulting in a lack of familiarity with the use of ballot papers and the polling booth; UN ' ٥` عدم اﻹعداد الكافي للناخبين مما أدى إلى عدم معرفتهم لكيفية استخدام بطاقات الاقتراع ولدريئة الانتخاب.
    This approach emerges clearly in the Emirates Vision 2021. The vision seeks to develop the knowledge of all Emiratis to enable them to contribute to the country's growth. UN وقد ظهر ذلك جلياً في رؤية الإمارات 2021 التي تطمح إلى جعل كل الإماراتيين يساهمون بنمو وطنهم عبر تنمية معرفتهم.
    9. The provisions of articles 45 and 46 of Ordinance No. 06-01 foster impunity and prevent the victims of this type of serious offence, and their families, from exercising their right to an effective legal remedy, to know the truth, to assert their human right to justice and to petition and obtain full reparation. UN 9- والمادتان 45 و46 من الأمر 06-01 تشجعان الإفلات من العقاب وتحرمان ضحايا هذه الانتهاكات الخطيرة وأقاربهم من حق اللجوء إلى سبيل انتصاف فعال، إذ تحولان دون معرفتهم الحقيقة وممارسة حقهم الأساسي في اللجوء إلى القضاء والطعن في القرارات والحصول على تعويض كامل.
    their awareness has been raised in regard to law of the sea and evidential issues related to piracy. UN وعُززت معرفتهم فيما يتعلق بقانون البحار ومسائل الإثبات ذات الصلة بالقرصنة.
    The Committee is also concerned that migrant workers, irrespective of their legal status, may have limited access to justice in practice, due to a lack of awareness concerning the administrative and judicial remedies that are available to them. UN وما زال يساور اللجنة القلق لأن العمال المهاجرين، بصرف النظر عن وضعهم القانوني، قد لا تُتاح لهم عملياً سوى فرص محدودة للجوء إلى القضاء بسبب عدم معرفتهم بسبل الانتصاف الإداري والقضائي المتاحة لهم.
    Even though they knew that contact with lead inevitably poisoned people, rendered them sterile and drove them mad, what metal did they use to make the pipes that carried the water through their legendary aqueducts? Open Subtitles على الرغم من معرفتهم بأن الإتصال بالرصاص حتمياً يُسمم البشر و يجعل منهم عقيمون و يقودهم إلى الجنون
    Maybe they keep knowing more about us than we know about them. Open Subtitles ربّما يستمرّون في معرفتهم عنّا أكثر مما نعرفه عنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد