ويكيبيديا

    "معظم الدراسات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • most studies
        
    • most of the studies
        
    • majority of studies
        
    • most surveys
        
    • studies on
        
    • majority of the studies
        
    most studies highlight expenditure on criminal justice, private security and the direct costs of violence and other crime. UN وتلقي معظم الدراسات الضوء على الانفاق على العدالة الجنائية، والأمن الخاص والتكاليف المباشرة للعنف والجرائم الأخرى.
    most studies measure α- and β-endosulfan, and in some cases, endosulfan sulfate. UN وتقيس معظم الدراسات الاندوسلفان ألفا والاندوسلفان بيتا، وفي بعض الأحيان كبريت الاندوسلفان.
    most studies do not adequately represent ethnic minority families. UN كما أن معظم الدراسات لا تمثل أسر الأقليات الإثنية تمثيلاً كافياً.
    most of the studies of the formulation and implementation of national youth policies agree that the majority of Niger's population is young. UN تتفق معظم الدراسات المتعلقة بصياغة السياسات الوطنية للشباب وتنفيذها على أن الغالبية العظمى من سكان النيجر من الشباب.
    Furthermore, the majority of studies have been conducted in urban areas and little is known about abuse of older persons in rural areas. UN وأُجري معظم الدراسات في مناطق حضرية، ولا يعرف سوى القليل عن سوء معاملة كبار السن في المناطق الريفية.
    most studies used the same criteria for selecting key sectors and sub-sectors for consideration in the assessment and for technologies. UN واستخدمت معظم الدراسات المعايير ذاتها لاختيار التكنولوجيات وانتقاء القطاعات والقطاعات الفرعية الواجب بحثها في التقييم.
    most studies on violence against women indicate that: UN معظم الدراسات المتعلقة بالعنف الموجه ضد المرأة تشير إلى أن:
    With regards to geographical trends, geographical comparisons of air monitoring data are generally hampered by the fact that most studies report episodic monitoring data. UN وفيما يتعلق بالاتجاهات الجغرافية، فإن حقيقة أن معظم الدراسات تفيد ببيانات رصد متفرقة فإن عقد مقارنات جغرافية لبيانات الرصد يواجه معوقات بصفة عامة.
    60. most studies fail to specify the length of time after which solitary confinement becomes prolonged. UN 60 - ولا تحدد معظم الدراسات طول المدة التي يصبح الحبس الانفرادي بعدها حبسا لفترة مطولة.
    Efforts to assess empirically their economic impact have brought mixed results, with most studies tending to neglect the wider benefits of protection, focusing only on the constraints posed upon business. UN وحققت الجهود المبذولة لتقييم أثرها الاقتصادي تجريبيا نتائج متباينة، مع ميل معظم الدراسات إلى إهمال الفوائد الأوسع للحماية، والتركيز فقط على معوقات الأعمال التجارية.
    He mentioned that most studies had shown that the international news flow was still controlled by only a handful of newsagents. That, he believed, had made most news carriers follow the same news flow lines. UN وذكر أن معظم الدراسات قد بيَّنت أن حفنة قليلة من وكلاء الأنباء لا يزالون يتحكمون في تدفق الأخبار العالمية وأن ذلك، حسب اعتقاده، قد جعل أغلب ناقلي الأخبار يتّبعون نفس خطوط تدفق الأخبار.
    While a range of estimates exist, most studies have found that throughout their life cycle, biofuels can provide significant reductions in greenhouse gas emissions as compared with mineral fuels. UN وفي حين أن مجموعة من التقديرات موجودة إلا أن معظم الدراسات قد خلصت إلى أن الوقود الأحيائي يمكن، خلال دورة حياته، أن يوفر تخفيضات هامة في انبعاثات غازات الدفيئة مقارنة مع الوقود المعدني.
    most studies showed a weak - not statistically significant - correlation. UN وقد دللت معظم الدراسات على وجود ترابط ضعيف - ليس له أهمية كبيرة.
    most studies showed a weak - not statistically significant - correlation. UN وقد دللت معظم الدراسات على وجود ترابط ضعيف - ليس له أهمية كبيرة.
    most studies of seamount biology to date have concentrated on seamounts with a sediment cap and on the biological communities living in and on that sediment. UN وقد تركزت معظم الدراسات التي تناولت بيولوجيا الجبال البحرية، لحد الآن، على الجبال البحرية ذات الغطاء الرسوبي وعلى المجموعات الإحيائية التي تعيش داخل ذلك الغطاء الرسوبي وعليه.
    20. most studies agree that at the global level, wood supplies seem to be sufficient to meet industrial production requirements. UN ٢٠ - وتتفق معظم الدراسات على أنه يبدو أن إمدادات اﻷخشاب كافية لتلبية متطلبات اﻹنتاج الصناعي على صعيد عالمي.
    most studies focused on identifying first-order bioclimatic change impacts. UN وركزت معظم الدراسات على تحديد آثار التغير البيولوجي - المناخي من الدرجة الأولى.
    most of the studies have been prepared by the contributing units. UN وقد أتمت الوحدات المساهمة إعداد معظم الدراسات.
    However, most of the studies focused on identifying first-order bioclimatic change impacts. UN بيد أن معظم الدراسات ركزت على تحديد آثار التغير الحيوي المناخي من الدرجة الأولى.
    most of the studies have been conducted in developed countries. UN وأُجريَ معظم الدراسات في البلدان المتقدمة النمو.
    58. By contrast, the majority of studies carried out where only one partner was aware of his or her status show that, although people may change their behaviour to reduce HIV transmission, they find it difficult to sustain the changes over the long term. UN 58 - و على النقيض من ذلك، فإن معظم الدراسات التي أجريت على الحالات التي يكون فيها أحد الشريكين فقط على علم بإصابته بالفيروس تبين أن الناس ربما يغيرون سلوكهم للحد من انتقال عدوى الفيروس إلى الآخرين ولكن يصعب عليهم الثبات على ذلك لفترة طويلة.
    Where the human rights impact reaches that threshold, most surveys suggested that the company would be required to disclose it. UN وحيثما بلغ التأثير على حقوق الإنسان تلك العتبة، أفادت معظم الدراسات الاستقصائية بأن على الشركة أن تكشف عنه.
    Therefore, neither do the majority of the studies on disability and information on people with disabilities analyse the data by gender. UN ولذا، تخلو معظم الدراسات بشأن حالات الإعاقة، والمعلومات المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة من أي تحليل للبيانات حسب نوع الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد