ويكيبيديا

    "معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • most international human rights instruments
        
    • most of the international human rights instruments
        
    A number of States welcomed the ratification by Cyprus of most international human rights instruments and legal framework for the promotion and protection of human rights. UN ورحب عدد من الدول بتصديق قبرص على معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان وعلى الإطار القانوني لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    It welcomed the fact that Kuwait had acceded to most international human rights instruments. UN ورحبت بانضمام دولة الكويت إلى معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    It noted that it had ratified most international human rights instruments and had demonstrated its determination to observe universally accepted values. UN ولاحظت أنها صدقت على معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان وأثبتت تصميمها على التقيّد بالقِيم المقبولة عالمياً.
    It acknowledged the fact that Belarus was party to most international human rights instruments and applied their provisions in its national legislation. UN وأقرّت أوزبكستان بأن بيلاروس طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان. وهي تطبِّق مقتضياتها في تشريعاتها الوطنية.
    35. The Government of Morocco reported that Morocco has ratified most of the international human rights instruments. UN 35 - وذكرت حكومة المغرب أن المغرب قد صادق على معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    It noted with satisfaction that Honduras was party to most international human rights instruments and had extended a standing invitation to special procedures. UN وأشارت بارتياح إلى أن هندوراس طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان وأنها قد وجهت دعوة دائمة إلى آليات الإجراءات الخاصة.
    17. Algeria noted that the ratification by Lebanon of most international human rights instruments was proof of its commitment to human rights. UN 17- أشارت الجزائر إلى أن تصديق لبنان على معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان إنما هو دليل على التزامه بحقوق الإنسان.
    Kazakhstan had ratified most international human rights instruments. UN وصدقت كازاخستان على معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    107. Slovenia commended the accession of Senegal to most international human rights instruments. UN 107- وأثنت سلوفينيا على انضمام السنغال إلى معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    53. Angola congratulated Indonesia on its accession to most international human rights instruments. UN 53- وهنأت أنغولا إندونيسيا على انضمامها إلى معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    It noted that Maldives was party to most international human rights instruments and commended it for receiving and facilitating a number of visits by special procedures mandate holders. UN ولاحظت أن ملديف طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان وأثنت على استقبالها عدداً من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وعلى تسهيلها زياراتهم.
    This is a right recognized in most international human rights instruments. UN وهذا حق معترف به في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان(91).
    Nepal is a party to most international human rights instruments related to children, including the Convention on the Rights of Child and its two Optional Protocols. UN ونيبال طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان المتعلقة بالأطفال، بما في ذلك اتفاقية حقوق الطفل وبرتوكولاها الاختياريان.
    9. The Committee commends the State party for having become party to most international human rights instruments. UN 9 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لكونها أصبحت طرفا في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    The Committee commends the State party for having become party to most international human rights instruments. UN 214 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لكونها أصبحت طرفا في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    55. Nigeria noted with interest that Argentina is party to most international human rights instruments and particularly welcomed the ratification of the Rome Statute on the International Criminal Court and Optional Protocol to CAT. UN ولاحظت نيجيريا باهتمام أن الأرجنتين طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان ورحبت بصفة خاصة بتصديقها على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وعلى البروتوكول الاختياري لمعاهدة مناهضة التعذيب.
    In 1986 Benin had ratified the African Charter of Human and Peoples' Rights, which imposed reporting obligations, and in 1992 it had ratified most international human rights instruments. UN وفي عام 1986، صادقت بنن على الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، الذي يفرض عليها التزامات بتقديم التقارير، وفي عام 1992، صادقت على معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    22. Albania has ratified most international human rights instruments and intends to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN 22- وصدقت ألبانيا على معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان وتعتزم التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Pakistan stated that Lebanon's commitment to human rights was evident through its accession to most of the international human rights instruments. UN وقالت إن التزام لبنان بحقوق الإنسان يتجلى في انضمامه إلى معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    57. Belarus, as one of the founding States of the United Nations, is a party to most of the international human rights instruments. UN 57- نظراً لأن بيلاروس هي إحدى الدول الأعضاء المؤسسة للأمم المتحدة، فإنها طرف في معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    12. Ecuador had ratified most of the international human rights instruments of both the United Nations and the inter-American system. UN 12 - وقد صدقت إكوادور على معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان الصادرة عن كل من الأمم المتحدة ومنظومة البلدان الأمريكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد