ويكيبيديا

    "معظم المدارس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • most schools
        
    • most of the schools
        
    • most school
        
    • majority of schools
        
    most schools, roads, hospitals, water facilities and dispensaries have to be reconstructed. UN كما ينبغي إعادة بناء معظم المدارس والطرق والمستشفيات ومرافق المياه والمستوصفات.
    Illiteracy stands at over 75 per cent, with most schools having been destroyed or vandalized during the conflicts. UN ويزيد معدل الأمية على 75 في المائة حيث دمرت أو نُهبت معظم المدارس في غمار الصراعات.
    most schools had Learners Representative Associations that acted as liaison between students and school administration. UN ويوجد في معظم المدارس جمعيات لممثلي المتعلمين تقوم بدور جهة الاتصال بين الطلاب وإدارة المدرسة.
    most of the schools do not require parental contribution. UN ولا يشترط معظم المدارس مساهمات من أولياء الأمور.
    A large number of schools were closed and the reconstruction of most school buildings was required. UN وثمة عدد كبير من المدارس المغلقة، وتلزم إعادة بناء معظم المدارس.
    This is a violation of the right to education, given that the majority of schools were forced to close for several months as a result. UN ويتعلق الأمر هنا بانتهاك للحق في التعليم حيث تلا ذلك إغلاق معظم المدارس لأشهر عديدة.
    As a result, Family Life and Health Education (FLHE) are taught in most schools and the Adolescent Reproductive Health Programme is helping to resocialize teenagers, especially males, about the responsibility of parenting. UN ونتيجة لذلك، فإن الحياة الأسرية والتعليم الصحي يدرس في معظم المدارس فيما يساعد برنامج الصحة التناسلية للمراهقين في إعادة تهيئة المراهقين لدخول المجتمع، وخاصة الذكور منهم، وتعليمهم مسؤولية الوالدية.
    Family Life and Health Education (FLHE) programmes were strengthened and are now taught in most schools. UN وقد عُزز برنامجا الحياة الأسرية والتعليم الصحي وهما يقدمان الآن في معظم المدارس.
    One problem that remained in most schools had to do with the availability and use of soap. UN ولكن عدم توفر الصابون واستخدامه مثّلا أحد المشاكل التي ظلت معظم المدارس تواجهها.
    most schools were closed because of threats and attacks by those groups. UN وكانت معظم المدارس مغلقة بسبب تهديدات هذه الجماعات وهجماتها؛
    most schools offered catch-up sessions to avert a repeat of the academic year by affected students. UN وقدمت معظم المدارس دورات تعويضية لتجنب إعادة الطلاب المتضررين للسنة الأكاديمية.
    Sex education forms part of Catholic religious teaching that is done in most schools. UN ويشكل التعليم المتعلق بنوع الجنس جزءا من التعليم الديني الكاثوليكي المتبع في معظم المدارس.
    According to reports, most schools lost all educational materials and equipment as a result of looting and sabotage. UN وتفيد التقارير أن معظم المدارس فقدت جميع المواد والمعدات التعليمية نتيجة لعمليات السلب والتخريب.
    However, most schools implement only the regular curriculum. UN إلا أن معظم المدارس لا تنفذ سوى المناهج الدراسية العادية.
    most schools have been targeted, although girls' schools are often singled out. UN واستُهدفت معظم المدارس رغم أن مدارس الفتيات هي التي غالباً ما تهاجر.
    They were denied access to education in most schools because of stigmatized and negative attitude of the school administration and staff members. UN فهم يُحرمون من الالتحاق بالتعليم في معظم المدارس بسبب الوصمة والمواقف السلبية من جانب إدارة المدرسة والموظفين.
    The infrastructure had deteriorated and facilities had failed to keep pace with population growth, leading to double and sometimes triple shifting in most schools. UN فقد تدهورت الهياكل اﻷساسية وعجزت المرافق عن مجاراة النمو السكاني، مما أدى إلى تشغيل معظم المدارس نوبتين وفي بعض اﻷحيان ثلاث نوبات.
    After many years of disruption, most schools in Lebanon are now operating relatively normally. UN وبعد سنوات عديدة من الانقطاع. يعمل معظم المدارس في لبنان اﻵن بصورة عادية نسبيا.
    Furthermore, most of the schools were semi-permanent and temporary schools in a deteriorated condition. UN وفضلاً عن هذا، يعد معظم المدارس مدارس شبه دائمة ومؤقتة وفي حالة متدهورة.
    However, in most of the schools accessible for foreigners the language of instruction is Hungarian. UN ومع ذلك فإن لغة التعليم في معظم المدارس التي يمكن للأجانب الالتحاق بها هي اللغة الهنغارية.
    The Special Rapporteur indicated in paragraph 27 above that the educational system in Bamyan Province had almost come to a standstill and that most school buildings needed reconstruction. UN وبين المقرر الخاص في الفقرة ٢٧ أعلاه أن نظام التعليم في مقاطعة باميان كاد يتوقف وأن معظم المدارس تحتاج إلى إعادة البناء.
    (e) The majority of schools in Myanmar do not provide a conducive learning environment for children owing to, inter alia, the poor conditions of buildings, the poor quality of teaching/learning methodologies and the shortage of qualified teachers. UN (ه) عدم توفير معظم المدارس في ميانمار بيئة تشجع على تعليم الأطفال بسبب أمور منها رداءة المباني، ورداءة نوعية طرق التعليم/التعلُّم والنقص في أعداد المعلمين المؤهلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد