It will also provide more detailed information on non-governmental organizations. | UN | كما سيقدّم معلومات أكثر تفصيلاً عن المنظمات غير الحكومية. |
more detailed information can be found in the following publication: | UN | ويمكن العثور على معلومات أكثر تفصيلاً في المنشور التالي: |
It noted, in particular, the problems of a lack of witnesses and lack of more detailed information. | UN | وأشارت بوجه خاص إلى المشاكل المتمثلة في الافتقار إلى الشهود والافتقار إلى معلومات أكثر تفصيلاً. |
However, the Committee would have appreciated more detailed information about the Ministry's functions and activities. | UN | بيد أن اللجنة كانت تود الحصول على معلومات أكثر تفصيلاً عن مهام هذه الوزارة وأنشطتها. |
However, she stressed the need for more detailed information about the results of the National Reproductive Health Programme. | UN | غير أنها أكدت على ضرورة الحصول على معلومات أكثر تفصيلاً عن نتائج البرنامج الوطني للصحة الإنجابية. |
Some delegations, however, called for more detailed information on the Office's achievements against the global strategic priorities in line with calls for greater accountability and effectiveness. | UN | بيد أن بعض الوفود طلبت معلومات أكثر تفصيلاً عن إنجازات المفوضية فيما يتعلق بأولوياتها الاستراتيجية العالمية بما يتفق مع الدعوة إلى مزيد من المساءلة والفعالية. |
more detailed information on these communications is contained in addendum 1 to the present report. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً عن هذه الرسائل في الإضافة 1 إلى هذا التقرير. |
more detailed information on these communications is contained in addendum 1 to the present report. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً عن هذه الرسائل في الإضافة 1 إلى هذا التقرير. |
If the Committee wished, more detailed information on those programmes could be submitted to it in writing at a later date. | UN | ويمكن تقديم معلومات أكثر تفصيلاً عن هذه البرامج بالكتابة فيما بعد إلى اللجنة إذا كانت ترغب في ذلك. |
more detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة. |
more detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة. |
more detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة. |
more detailed information on documentation will be provided at a later stage. | UN | وستقدَّم في مرحلة لاحقة معلومات أكثر تفصيلاً بشأن الوثائق. |
more detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة. |
Again, issues relating to data availability at the level of its Secretariat made it difficult for the GEF to provide more detailed information. | UN | ومرة أخرى، تعذر على المرفق تقديم معلومات أكثر تفصيلاً بسبب مسائل تتعلق بتوافر المعلومات على صعيد أمانته. |
Again, issues relating to data availability at the level of its Secretariat made it difficult for the GEF to provide more detailed information. | UN | ومرة أخرى، تعذر على مرفق البيئة العالمية تقديم معلومات أكثر تفصيلاً بسبب مسائل تتعلق بتوافر المعلومات على صعيد أمانته. |
more detailed information is presented in the regional summaries that follow. | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً في الملخصات الإقليمية التي ترد فيما يلي. |
more detailed information is found in Part Two (art. 8). | UN | وترد معلومات أكثر تفصيلاً في هذا الصدد في المادة 8 من الجزء الثاني من هذا التقرير. |
The Committee wishes to receive more detailed information on the number of forced evictions and the manner in which these are carried out. | UN | وتود اللجنة الحصول على معلومات أكثر تفصيلاً عن عدد عمليات الإخلاء القسري والطريقة التي تتم بها. |
more detailed information will be reported in the next annual report to the Human Rights Council. | UN | وسوف يتم تقديم معلومات أكثر تفصيلاً في التقرير السنوي التالي الذي سيقدم إلى مجلس حقوق الإنسان. |
more detail on these contributions is found elsewhere in this report. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات أكثر تفصيلاً بشأن هذه المساهمات، في موضع آخر من هذا التقرير. |
The Committee also urges the State party to provide more disaggregated data on squatters, as well as to adopt measures to improve their legal position with regard to their security of tenure. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تقدم معلومات أكثر تفصيلاً عن المستقطنين، وأن تتخذ تدابير لتحسين وضعهم القانوني فيما يتعلق بضمان حيازتهم الملكية. |
Furthermore, he requested more detailed information on the reparations available apart from compensation, as well as a more detailed reply to the question contained in the list of issues concerning defamation suits. | UN | وعلاوة على ذلك، طلب معلومات أكثر تفصيلاً عن سبل الجبر المتاحة بخلاف التعويضات، فضلاً عن رد أكثر تفصيلاً على السؤال الوارد في قائمة المسائل المتعلق بدعاوى التشهير. |