ويكيبيديا

    "معلومات إدارة الشركات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Corporate Management Information
        
    • requirements of CMIS
        
    The Corporate Management Information System should be kept up to date. UN ينبغي استكمال نظام معلومات إدارة الشركات
    As from 1999, the Corporate Management Information System will record the reasons for deviations from the original plan. UN وانطلاقا من عام ٩٩٩١، سيسجل نظام معلومات إدارة الشركات أسباب الانحرافات عن الخطة اﻷصلية.
    ITC also developed a Corporate Management Information system to address the Board’s concerns regarding a lack of communication between resource mobilization and programme staff. UN ووضع المركز أيضا نظام معلومات إدارة الشركات للتصدي لشواغل المجلس بشأن نقص الاتصال بين موظفي تعبئة الموارد وموظفي البرامج.
    ITC expects that the production of its annual operation plan using the new Corporate Management Information system will secure the required improvements. UN يتوقع المركز أن يؤدي إعداد المركز لخطته التشغيلية السنوية بالاستعانة بنظام معلومات إدارة الشركات الجديد إلى تحقيق التحسينات المطلوبة.
    In 2000-2001, the Board examined project management and the Corporate Management Information System (CMIS). UN وخلال فترة السنتين 2000-2001 فحص المجلس إدارة المشاريع ونظام معلومات إدارة الشركات.
    ITC regards the matter as one element of a more general Corporate Management Information system which is under the mandate of the senior quality assurance and evaluation officer. UN ويعتبر المركز المسألة عنصرا واحدا من عناصــر نظــام أعــم لنظام معلومات إدارة الشركات الذي يخضع لولايــة الموظف اﻷقدم لضمان النوعية والتقييم.
    4. In 1998-1999, the Board examined the Centre's management of the Joint Integrated Technical Assistance Programme, the implementation of the Corporate Management Information System and progress in implementing the Integrated Management Information System (IMIS). UN 4 - وفي الفترة 1998-1999، نظر المجلس في إدارة برنامج المساعدة التقنية المتكامل والمشترك وتنفيذ نظام معلومات إدارة الشركات والتقدم المحرز في تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    ITC provided responses to the Board of Auditors and Office of Internal Oversight Services questionnaires on year 2000 compatibility, which concluded that ITC systems, including the new Corporate Management Information system, should be compatible. UN قــدم المركــز ردودا على استبيانات مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مدى الاستعداد لمواجهة مشكلة سنة ٢٠٠٠، خلصت إلى أن نظــم المركــز ومن بينها نظام معلومات إدارة الشركات الجديدة ستكون مسايرة.
    Corporate Management Information System UN 2 - نظام معلومات إدارة الشركات
    (c) The Corporate Management Information System (CMIS) has yet to be fully implemented. UN (ج) لم يتم تنفيذ نظام معلومات إدارة الشركات بصورة كاملة حتى الآن.
    Corporate Management Information System UN نظام معلومات إدارة الشركات
    The Board has also audited the financial statements of ITC for the biennium ended 31 December 1999, and has conducted management audits of the Centre's Joint Integrated Technical Assistance Programme and the Corporate Management Information System. UN وراجع المجلس كذلك البيانات المالية لمركز التجارة الدولية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، وأجرى مراجعة حسابات إدارية لبرنامج المساعدة التقنية المتكامل المشترك ولنظام معلومات إدارة الشركات التابعيَـن للمركز.
    (e) Take concerted action to ensure that the Corporate Management Information System is kept up to date so that it can be used as an effective management tool in the biennium 2000-2001 (para. 63). UN (هـ) اتخاذ إجراءات متسقة لضمان استكمال نظام معلومات إدارة الشركات حتى يمكن استخدامه كأداة إدارية فعالة في فترة السنتين 2000-2001 (الفقرة 63).
    (a) Recommendation in paragraph 9 (b) that the International Trade Centre UNCTAD/WTO conduct its planned review of the outstanding requirements of its Corporate Management Information System (CMIS), determine a cost-efficient monitoring system and reach a formal decision on the two CMIS modules that were put on hold. UN (أ) التوصية الواردة في الفقرة 9 (ب) وهي أن يجري مركز التجارة الدولية الاستعراض الذي يزمع إجراءه بشأن المتطلبات المتبقية لنظام معلومات إدارة الشركات، وتعيين نظام رصد فعال من حيث التكلفة، والتوصل إلى قرار رسمي بشأن الوحدتين النمطيتين لنظام معلومات إدارة الشركات اللتين لم يُبت فيهما حتى الآن.
    The Board recommended that ITC conduct its planned review of the outstanding requirements of its Corporate Management Information System (CMIS), determine a cost-efficient monitoring system and reach a formal decision on the two CMIS modules that were put on hold (para. 17 (a)). UN أوصى المجلس بأن يجري مركز التجارة الدولية الاستعراض الذي يزمع إجراءه بشأن المتطلبات المتبقية لنظام معلومات إدارة الشركات، وتعيين نظام رصد فعال من حيث التكلفة، والتوصل إلى قرار رسمي بشأن الوحدتين النمطيتين لنظام معلومات إدارة الشركات اللتين لم يبت فيهما حتى الآن (الفقرة 17 (أ))
    3. In paragraph 9 (b), the Board recommended that ITC conduct its planned review of the outstanding requirements of its Corporate Management Information System (CMIS), determine a cost-efficient monitoring system and reach a formal decision on the two CMIS modules that were put on hold. UN 3 - أوصى المجلس في الفقرة 9 (ب) بأن يقوم مركز التجارة الدولية بإجراء الاستعراض الذي يزمع إجراءه بشأن المتطلبات المتبقية لنظام معلومات إدارة الشركات، وتعيين نظام رصد فعال من حيث التكلفة، والتوصل إلى قرار رسمي بشأن الوحدتين النمطيتين لنظام معلومات إدارة الشركات اللتين لم يبت فيهما حتى الآن.
    (e) The ITC Corporate Management Information System was developed at a cost of $290,000 but the data on the system has not been kept up to date and the system was not, therefore, providing an accurate or reliable summary of achievements against the annual operations plan. UN (هـ) وقد استُحدث نظام معلومات إدارة الشركات التابع لمركز التجارة الدولية بتكلفة قدرها 000 290 دولار ولكن لم تستكمل البيانات المدرجة في النظام، لذلك لم يقدم النظام موجزا دقيقا وموثوقا به للإنجازات المحققة بالمقارنة مع خطة العمليات السنوية.
    62. In paragraphs 23 and 63 of its report on the 1998-1999 biennium1 and paragraph 31 of its report on the 2000-2001 biennium,2 the Board of Auditors recommended that the Centre streamline its Corporate Management Information System (CMIS) with a view to improving its monitoring system on projects. UN 62 - وأوصى مجلس مراجعي الحسابات في الفقرتين 23 و 63 من تقريره عن فترة السنتين 1998-1999(1) وفي الفقرة 31 من تقريره عن فترة السنتين 2000-2001(1) بأن يقوم المركز بتبسيط نظام معلومات إدارة الشركات بهدف تحسين نظامه لرصد المشاريع.
    7. In paragraph 9 (b), the Board recommended that ITC conduct its planned review of the outstanding requirements of the Corporate Management Information System (CMIS), determine a cost-efficient monitoring system and reach a formal decision on the two CMIS modules put on hold. UN 7 - في الفقرة 9 (ب)، أوصى المجلس بأن يجري مركز التجارة الدولية الاستعراض الذي يزمع إجراءه بشأن المتطلبات المتبقية لنظام معلومات إدارة الشركات، وتعيين نظام رصد فعال من حيث التكلفة، والتوصل إلى قرار رسمي بشأن الوحدتين النمطيتين لنظام معلومات إدارة الشركات اللتين لم يُبت فيهما حتى الآن.
    It has been decided to start, in mid-2002, a review of outstanding requirements of CMIS. UN تقرر البدء، اعتبارا من منتصف عام 2002، في إجراء استعراض للمتطلبات المتبقية لنظام معلومات إدارة الشركات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد